ويكيبيديا

    "الامبراطورية البريطانية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • l'Empire britannique
        
    • British Empire
        
    l'apôtre de la non-violence... a défié la puissance de l'Empire britannique. Open Subtitles و مرة أخرى رجل السلم تحدى قوة الامبراطورية البريطانية
    C. B. E. (Commandeur de l'Ordre de l'Empire britannique) pour sa contribution à l'édification du droit international, Queen's Birthday Honours, 1993. UN حصل على وسام الامبراطورية البريطانية برتبة كومندور، بمناسبة عيد ميلاد الملكة 1993، لقاء خدماته في مجال القانون الدولي.
    Le bicentenaire de l'abolition du commerce transatlantique des esclaves dans l'Empire britannique sera célébré en 2007. UN وسيجري الاحتفال بمرور مائتي عام على إلغاء تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي في الامبراطورية البريطانية في 2007.
    C. B. E. (Commandeur de l'Ordre de l'Empire britannique) pour sa contribution à l'édification du droit international, Queen's Birthday Honours, 1993. UN حصل على وسام الامبراطورية البريطانية برتبة كومندور، بمناسبة عيد ميلاد الملكة، ١٩٩٣، لقاء خدماته في مجال القانون الدولي.
    Chevalier de l'Ordre du British Empire ─ from Queen Elizabeth II, mai 1989 UN حاصل على وسام فارس الامبراطورية البريطانية من الملكة اليزابيث الثانية في أيار/مايو ١٩٨٩.
    l'Empire britannique tout entier s'est bâti avec des tasses de thé. Open Subtitles الامبراطورية البريطانية بنيت على أكواب الشاى
    Mais lâ où le bât blesse, c'est que alors que moi, je suis né sous le soleil de l'Empire britannique, vous, mademoiselle, êtes venue au monde sous les nuages de l'Allemagne. Open Subtitles بينما انا ولدت تحت شمس الامبراطورية البريطانية انت يا انسة مان ولدت تحت الغيوم الالمانية
    Vous êtes peu pour attaquer ce gouvernement... et l'Empire britannique. Open Subtitles انت شخص بسيط لتعدل على حكومة جنوب أفريقيا و بالتالي الامبراطورية البريطانية
    Je veux bénéficier de la protection de l'Empire britannique... j'aurais donc tort de ne pas participer à sa défense. Open Subtitles اذا أردت الاستفادة من مزايا و حماية الامبراطورية البريطانية فسيكون من الخطأ ان لا أشارك في الدفاع عنها
    Il y a 200 ans qu'un Indien n'a pas fait un pied de nez... à l'Empire britannique sans ennuis. Open Subtitles لقد مضى 200 عام منذ اّخر مرة قام قيها هندي بالتمرد على الامبراطورية البريطانية و نجا بذلك
    armé seulement de son honnêteté... affronte l'Empire britannique. Open Subtitles وجل واحد يجوب الطرقات المتربة مسلح بالأمانة فقط و هيئة كاملة تحارب الامبراطورية البريطانية
    En 1897, un arbitrage inéquitable prive le Venezuela du territoire de la Guyane Esequiba, annexé par l'Empire britannique; la même année ont lieu des élections présidentielles remportées par Ignacio Andrade. UN وفي عام 1897 حرم قرار تحكيمي متلاعب به فنزويلا من إقليم إليسكيبو في غيانا، الذي ضم إلى مستعمرات الامبراطورية البريطانية. وفاز أغناسيو أندرادي بالانتخابات الرئاسية التي جرت في تلك السنة.
    C. B. E. (Commandeur de l'Ordre de l'Empire britannique) pour sa contribution à l'édification du droit international, Queen's Birthday Honours, 1993 UN حاصل على وسام الامبراطورية البريطانية برتبة قائد، خلال مناسبة عيد ميلاد الملكة عام 1993، لقاء خدماته في مجال القانون الدولي.
    En 2007, les peuples d'origine africaine célébreront le bicentenaire de l'abolition de la traite des esclaves dans l'Empire britannique. UN وفي عام 2007، سيحتفل الشعب المنحدر من أصل أفريقي بالذكرى السنوية المئتين لإنهاء تجارة الرقيق في الامبراطورية البريطانية.
    Le Conseil privé : Comme dans le cas de la plupart des pays du Commonwealth, le Conseil privé de la Chambre britannique des lords, et plus exactement son Comité judiciaire est l'instance judiciaire suprême pour la plupart des pays qui ont fait autrefois partie de l'Empire britannique. UN 71 - مجلس الملكة الخاص:كما هو الحال في معظم بلدان الكمنولث البريطاني، فإن المجلس الخاص للملكة التابع لمجلس اللوردات البريطاني، وبصورة خاصة اللجنة القضائية للمجلس الخاص هي الجهاز القضائي الأعلى لمعظم البلدان التي كانت في وقت ما جزءا من الامبراطورية البريطانية.
    Cet acte d'agression injustifié commis par l'Empire britannique contre une nouvelle république d'Amérique latine, avec laquelle il entretenait des relations diplomatiques pacifiques depuis 1825, a été mené dans le cadre d'une politique expansionniste et a compromis l'intégrité territoriale de l'Argentine. UN وأضاف أن ذلك العمل العدوانـي الذي لا مبـرر له من جانب الامبراطورية البريطانية الموجَّـه ضـد جمهورية جديدة في أمريكا اللاتينية تجمعها بها علاقات دبلوماسية سلمية منذ عام 1825، جرى القيام به في إطار سياسة توسعية وأضـرَّ بالسلامة الإقليمية للأرجنتين.
    65. Le Traité de paix entre l'Empire britannique, la France, l'Italie, le Japon, la Grèce, la Roumanie, l'État serbo-croate-slovène, d'une part, et la Turquie, d'autre part, signé à Lausanne le 24 juillet 1923, contenait deux types de dispositions concernant l'acquisition de la nationalité. UN ٦٥ - وتتضمن معاهدة السلام المبرمة بين الامبراطورية البريطانية وفرنسا وإيطاليا واليابان واليونان ورومانيا والدولة الصربية الكرواتية السلوفينية من جهة وتركيا، من جهة أخرى، والموقعة في لوزان في ٢٤ تموز/يوليه ١٩٢٣، صنفين من اﻷحكام المتعلقة باكتساب الجنسية.
    Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines), parlant au nom de la Communauté des Caraïbes, dit que l'année 2007 marquera le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves, point de départ du processus qui a abouti à l'abolition de l'esclavage dans l'Empire britannique. UN 3 - السيدة فراري (سانت فنسنت وجزر غرينادين): تكلمت باسم الجماعة الكاريبية، فقالت إن عام 2007 سيوافق الذكرى السنوية المائتين لإلغاء تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي، الذي بدأ العملية التي أدت إلى إلغاء الرق في الامبراطورية البريطانية.
    S. M. la Reine a conféré à Anthony Samson, Premier Vice-Président et Gouverneur de l'organisation, l'Ordre du British Empire, en récompense de ses services. UN وفي عام ١٩٩٥ عينت صاحبة الجلالة الملكة النائب اﻷول لرئيس المنظمة ومحافظها أنتوني سامسون عضوا في الامبراطورية البريطانية اعترافا بخدماته.
    (Cfr. " The war against the British Empire can be won " , Executive Intelligence Review/Feature, No du 31 janvier 1997) UN )انظر: " يمكن كسب الحرب ضد الامبراطورية البريطانية " ، مقالة لمجلة الجهاز التنفيذي للمخابرات، عدد ١٣ كانون الثاني/يناير ٧٩٩١(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد