ويكيبيديا

    "الانبعاثات حسب" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • des émissions par
        
    • les émissions par
        
    • émissions s'ils le
        
    Le signe moins indique soit des émissions par les sources, soit une diminution des stocks de carbone. UN تعني علامة ناقص إما الانبعاثات حسب المصادر أو انخفاضاً في أرصدة الكربون.
    Évolution des émissions par source et analysesynthèse UN :: اتجاهات الانبعاثات حسب المصادر والتحليل التوليفي
    Évolution des émissions par gaz et analysesynthèse UN :: اتجاهات الانبعاثات حسب الغازات والتحليل التوليفي
    iv) Projections concernant le niveau de référence des émissions et la réduction des émissions par année; UN `4` إسقاطات انبعاثات خط الأساس وتخفيضات الانبعاثات حسب السنة؛
    Calculer les émissions par les sources et les quantités absorbées par les puits de gaz à effet de serre sur la base des meilleures connaissances scientifiques disponibles. UN ' 3` تُراعي في حسابات الانبعاثات حسب مصادر غازات الاحتباس الحراري وإزالتها بالبواليع أفضل المعارف العلمية المتاحة.
    D. Évolution des émissions par secteur 38 − 42 16 UN دال - اتجاهات الانبعاثات حسب القطاع 38-42 17
    Habituellement, les pays intègrent les résultats obtenus à partir de ces trois séries de modèles dans une série de projections nationales, des émissions par gaz et par secteur. UN وعادة ما تدمج النتائج المستخرجة من هذه المجموعات الثلاث على الصعيد الوطني في مجموعة من الإسقاطات الوطنية، تغطي الانبعاثات حسب الغاز والقطاع.
    Dans le rapport supplémentaire figuraient également des données sur les réductions anticipées des émissions par type de substances qui appauvrissent la couche d'ozone. UN وقد قدم التقرير التكميلي كذلك البيانات المتعلقة بالتخفيضات المتوقعة في الانبعاثات حسب نوع المادة المستنفدة للأوزون.
    - Projections concernant le niveau de référence des émissions et les réductions des émissions par année; UN - إسقاط انبعاثات خط الأساس وتخفيضات الانبعاثات حسب السنة؛
    2.2 Description et interprétation de l'évolution des émissions par gaz UN 2-2 وصف وتفسير اتجاهات الانبعاثات حسب الغازات
    2.3 Description et interprétation de l'évolution des émissions par source UN 2-3 وصف وتفسير اتجاهات الانبعاثات حسب المصادر
    C. Évolution des émissions par gaz 32 − 37 13 UN جيم - اتجاهات الانبعاثات حسب نوع الغاز 32-37 13
    2.2 Description et interprétation de l'évolution des émissions par gaz UN 2-2 وصف وتفسير اتجاهات الانبعاثات حسب الغازات
    2.3 Description et interprétation de l'évolution des émissions par catégorie UN 2-3 وصف وتفسير اتجاهات الانبعاثات حسب المصادر
    2.2 Description et interprétation de l'évolution des émissions par gaz UN 2-2 وصف وتفسير اتجاهات الانبعاثات حسب الغازات
    2.3 Description et interprétation de l'évolution des émissions par catégorie UN 2-3 وصف وتفسير اتجاهات الانبعاثات حسب الفئات
    b) Tout projet de ce type permette une réduction des émissions par les sources, ou un renforcement des absorptions par les puits, s'ajoutant à ceux qui pourraient être obtenus autrement; UN )ب( أن يوفر أي مشروع من هذا القبيل خفضاً في الانبعاثات حسب مصادرها أو تعزيزاً ﻹزالتها بالبواليع، باﻹضافة إلى أي خفض أو إزالة بوسائل أخرى؛
    Ce processus systématique de surveillance et de mesure des divers aspects de l'exécution et des résultats du projet est suffisant pour permettre de mesurer et de calculer les réductions des émissions par les sources [et/ou les renforcements des absorptions par les puits]. UN وهذه المراقبة المنتظمة وقياس الجوانب المتصلة بتنفيذ وأداء المشروع كافيان لتمكين قياس وحساب تخفيضات الانبعاثات حسب المصادر [و/أو تحسينات عمليات الإزالة بواسطة البواليع].
    b) Tout projet de ce type permette une réduction des émissions par les sources, ou un renforcement des absorptions par les puits, s'ajoutant à ceux qui pourraient être obtenus autrement; UN (ب) أن يوفر أي مشروع من هذا القبيل خفضاً في الانبعاثات حسب مصادرها أو تعزيزاً لإزالتها بالبواليع، بالإضافة إلى أي خفض أو إزالة بوسائل أخرى؛
    RA.3 Vue d'ensemble des estimations et tendances concernant les émissions par catégorie de sources et de puits UN م ت:3- لمحة عن تقديرات واتجاهات الانبعاثات حسب فئات المصادر والمصارف
    Les Parties qui sont des PMA établissent des plans de développement à faibles émissions s'ils le souhaitent. UN وتُعدّ الأطراف من أقل البلدان نموا خطط تنمية خفيضة الانبعاثات حسب تقديرها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد