ويكيبيديا

    "الاندماج النووي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • fusion nucléaire
        
    • d'une fusion des noyaux
        
    • la fusion
        
    • de fusion
        
    Ce n'est pas le secret d'une fusion nucléaire! (Tape du pied) Oh! George : Open Subtitles ليس سر الاندماج النووي ليمون , أنابيث اوه , رباه
    Chaque atome dans notre corps a été produit par la fusion nucléaire grâce aux étoiles qui sont mortes bien avant la formation de la Terre. Open Subtitles كل ذرة في جسمنا تم إنتاجه من قبل الاندماج النووي في قلب تلك النجوم حتى تلك التي ماتت منها قبل أن تولد الأرض
    À plus long terme, certains scientifiques voient la fusion nucléaire comme une source d'énergie potentiellement inépuisable et sans émission de GES, permettant de répondre aux besoins énergétiques mondiaux. UN ويعتبر بعض العلماء الاندماج النووي على المدى الأطول وسيلة محتملة لا تنفد وخالية من الانبعاثات لسد احتياجات العالم من الطاقة.
    Le Réacteur expérimental thermonucléaire international est considéré comme la voie d'avenir dans le domaine de la recherche sur la fusion. UN ويُعتبر المفاعل الدولي النووي الحراري التجريبي الخطوة الرئيسية التالية في مجال بحوث الاندماج النووي.
    A ce jour, nous sommes le plus grand producteur d'énergie de fusion dans le monde. Open Subtitles حاليا نحن أكبر منتج لطاقة الاندماج النووي في العالم.
    6. Dispositifs expérimentaux de fusion nucléaire par confinement inertiel, y compris diagnostics UN 6 - أجهزة الاندماج النووي التجريبية التي تستخدم العزل بالإخماد، بما في ذلك عمليات التشخيص.
    - Dispositifs expérimentaux de fusion nucléaire par confinement magnétique, y compris diagnostics UN - أجهزة الاندماج النووي التجريبية التي تستخدم العزل المغناطيسي، بما في ذلك عمليات التشخيص
    Nous contribuons à ces activités en participant aux réunions techniques et aux projets de recherche coordonnés, et nous appuyons aussi le programme de fusion nucléaire de l'Agence. UN ونسهم في هذه الأنشطة من خلال المشاركة في الاجتماعات التقنية والأنشطة البحثية المنسقة، كما ندعم برنامج الوكالة في مجال الاندماج النووي.
    59. Lorsqu'elles ont fourni des détails, les Parties relativement importantes ont généralement fait état d'une combinaison d'objectifs à long terme (la fusion nucléaire, par exemple) et d'objectifs à court terme (l'amélioration de la conception des lames de turbines éoliennes, par exemple). UN 59- وحيثما قدمت الأطراف الكبيرة معلومات مفصلة، فقد أبلغت عن خليط من أهداف طويلة الأجل (مثل الاندماج النووي) وأهداف قصيرة الأجل (مثل تحسين تصميمات أجنحة التوربينات التي تعمل بالرياح).
    Certaines personnes découragent les investissements dans la fusion nucléaire, en soutenant qu'étant donné que cette technologie est loin d'être commercialisée, nos ressources financières sont mieux employées dans des options énergétiques éprouvées. Les critiques ont raison sur un point : étant donné que la fusion ne peut être réalisée qu'à grande échelle, ses conditions d'investissement sont considérables. News-Commentary يسعى البعض إلى تثبيط الاستثمار في تكنولوجيا الاندماج النووي، زاعمين أن هذه التكنولوجيا نظراً لبعدها الشديد عن كونها جاهزة للتسويق التجاري تجعل تخصيص مواردنا المالية في خيارات الطاقة المجربة والمختبرة أفضل كثيرا. والواقع أن المنتقدين محقين؛ فلأن الاندماج النووي لا يمكن تنفيذه إلا على نطاق ضخم، فإن متطلبات الاستثمار في هذه التكنلوجيا كبيرة للغاية.
    Il existe enfin la méthode de la fusion, qui fait actuellement l'objet de travaux de recherche s'élevant à environ un milliard de dollars des États-Unis par an, et qui, si elle se révèle faisable, pourrait être une source abondante d'électricité et produire un volume moindre de déchets actifs. UN وأخيرا هنالك الاندماج النووي الذي يجري البحث بشأنه بمعدل بليون دولار في السنة. وإذا أثبت جدواه فيمكنه توفير الطاقة الكهربائية على نطاق واسع ولن تصحبه سوى مشاكل بسيطة في مجال إدارة النفايات المشعة.
    Coopération de l'IRSN et de l'Organisation japonaise de sûreté nucléaire sur les phénomènes de fusion du cœur de réacteurs nucléaires de Générations II et III. Réflexion sur la complémentarité de leurs futurs programmes expérimentaux et de leurs codes de calcul. UN التعاون بين معهد الحماية من الإشعاع والسلامة النووية ومنظمة اليابان لأمان الطاقة النووية بشأن ظواهر الاندماج النووي للجيلين الثاني والثالث من المفاعلات النووية.
    Nous apportons également nos engagements nationaux et notre expertise professionnelle aux activités de l'AIEA dans les domaines physique du plasma et de la recherche en matière de fusion. UN كما نبدي التزامنا الوطني وخبرتنا الفنية إزاء أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية في مجالات علم فيزياء البلازما وبحوث الاندماج النووي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد