ويكيبيديا

    "الاَخر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • autre
        
    C'est là que le téléphone sonne, et la voix à l'autre bout dit que sa femme a reçu les photos, de même que la famille de sa femme, et la sienne, etc. Open Subtitles ثم رن الهاتف. وصوت على الجانب الاَخر يخبره بأن زوجته أرسلت الصور
    Il y avait maman, papa, et toujours cet autre type. Open Subtitles كان هناك أم وأب, وكان هناك دائماً هذا الرجل الاَخر
    Je ne sais pas ce que vous trouverez de l'autre côté. Open Subtitles .. لايمكننيالحديثعماستلاقيه. عندما تعبر الجانب الاَخر
    hé Vic, je rêve ou un des plateaux est plus bas que l'autre? Open Subtitles يا، فيك، هل أنا مخطىء أو واحداً من جانب أولئك الميزانات منخفض عن الاَخر
    Une partie de moi est vraiment énervée contre toi là maintenant, mais l'autre partie, je sais pas, se sent vaguement fière de toi. Open Subtitles جزء مني مغتاظ منك في هذه الأثناء لأن فكرة البقاء خارجاً بعيداً عن المتاعب لا تهمك لكن الجزء الاَخر لا أدري
    Mais je suis connais mieux l'autre gars... Open Subtitles لكنني محيطة علماً كثيراً مع الشخص الاَخر
    On est de l'autre côté du conduit. Es-tu en position ? Open Subtitles إننا على الجانب الاَخر من القناة هل أنت في الموقع؟
    Je bosse, et l'autre fait tout pour pas payer la pension alimentaire. Open Subtitles على أحد الأبوين العمل بينما على الاَخر فعل المستحيل للتهرّب من إعالة طفله
    Le Sourcier est hors de portée, de l'autre côté de la Frontière. Open Subtitles الساعي على اَلاف الأميال من هنا على الجانب الاَخر من الحدود
    Séparez-vous en deux, passez de l'autre côté. Open Subtitles انقسموا إلى مجموعتين اذهبوا حول الجانب الاَخر
    Ils sont à l'autre bout de la base. Open Subtitles إنهم في الجانب الاَخر من المنشأة
    Je suis juste ici pour que tous les deux on sache que l'autre existe. Open Subtitles انا هنا فقط ... كي اقول ان كلانا نعلم ان الاَخر موجود
    Vous devriez voir l'autre gars. Open Subtitles عليك رؤية الشخص الاَخر
    D'un autre côté, ça va être dur de faire FP: Open Subtitles في الجانب الاَخر "سيكون من الصعب عمل "فب: الفيلم
    On se retrouve de l'autre côté. Open Subtitles عد للخلف ولاقيني بالجانب الاَخر
    Ils sont de l'autre côté de la base. Open Subtitles إنهم في الجانب الاَخر من المنشأة
    L'autre, le vieil homme, en a vu trois, pourtant. Open Subtitles الاَخر, الرجل العجوز, فعلياً رأى ثلاث
    D'une manière ou d'une autre, le Sgr Rahl dominera les Terres d'Ouest, tout comme D'Hara et les Contrées du Milieu. Open Subtitles بشكلٍ أو باَخر الأمير (رال) سيحصل على الأراضي الممطرة تحت سيطرته كما حصل على المقاطعات الوسطى والرعب من الجانب الاَخر
    Est-ce que l'autre patient va bien ? Open Subtitles هل المريض الاَخر بخير؟
    Hey, écoute, il y a l'autre. Open Subtitles أنظروا, هذا هو الرجل الاَخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد