ويكيبيديا

    "الا انا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sauf moi
        
    • part moi
        
    Règle 2, ne parlez à personne de l'affaire sauf à moi, et personne ne parle en votre nom sauf moi. Open Subtitles القاعدة الثانية: لا تتحدث مع احد عن هذا القضية الا معي ولا أحد يتحدث بالنيابة عنك الا انا
    Tout le monde tombe amoureux et fait des trucs stupides et ridicules et mignon et débiles, sauf moi. Open Subtitles الكل ايضاً يقع في الحب و يتصرف بغباء و حماقة و بلطف وجنون الا انا
    Tout le monde le savait, sauf moi ! C'est humiliant ! Open Subtitles الجميع يعلم بذالك الا انا اتعلمين كم من المخزي ذلك؟
    Personne ne va dormir dans mon lit. À part moi. Open Subtitles لن اسمح لاحد ان ينام بسريرى الا انا.
    Personne ne conduit mon van à part moi. Open Subtitles تعلم , حقا , لا احد يقود شاحنتي الا انا توني , اعلم كيف تشعر
    "Je suis la seule à pouvoir faire ce job". Faux. N'importe qui, sauf moi. Open Subtitles هذه كذبه, ايّ احد يمكنه القيام بهذا العمل الا انا انا لست حتى مؤهله
    - Ed, s'il te plait. - Tout le monde expérimente des émotions sauf moi. Open Subtitles اد، ارجوك - كل شخص يعاني من العواطف الا انا -
    La ville entière doit le savoir, sauf moi. Open Subtitles على الارجح كل المدينة تعرف الآن كل شخص الا انا
    Tout le monde va dans l'Ohio sauf moi. Open Subtitles بالطبع الجميع يذهبون الى اوهايو الا انا
    Je te laisse tout, sauf moi Pardonne-moi C'est là ma dernière requête Open Subtitles لقد تركت لكى كل شئ الا انا ... سامحينى هذا هو طلبى الاخير
    Personne n'a besoin de toi sauf moi. Open Subtitles لا أحد يحتاجك الا انا
    et tout le monde est au courant sauf moi ? Open Subtitles والجميع يعلم عن هذا الا انا
    N'importe qui sur Bravo sauf moi, en fait. Open Subtitles ياإلهي الكل طهروا على" برافو "الا انا
    - Par tous sauf moi. Open Subtitles اجل من الجميع الا انا
    Je suis désolé ! Tout le monde est allé ! sauf moi ! Open Subtitles الكل ذهب الا انا
    Tout le monde les a vus sauf moi ! Open Subtitles جميعكم تمكنتم من رويتهم الا انا!
    Tout le monde a saisi, sauf moi ? Open Subtitles هل الجميع يعرفه الا انا ؟
    Personne ne conduit ce tas de boue à part moi. Open Subtitles لا احد سيقودها ، الا انا
    Personne n'est autorisé dans ma chambre à part moi. Open Subtitles لا احد يتسكع في غرفتي الا انا فقط ,

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد