ويكيبيديا

    "الا يمكنك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Tu ne peux pas
        
    • Tu peux pas
        
    • Vous pouvez
        
    • ne pouvez pas
        
    • Ne peux-tu pas
        
    • Ne pouvez-vous pas
        
    Tu ne peux pas passer par la porte comme quelqu'un de normal ? Open Subtitles الا يمكنك القدوم من الباب كالأشخاص الطبيعيين ؟
    Shit Rubberneck, Tu ne peux pas le laisser tranquille ? Open Subtitles اللعنة "روبيرينك", الا يمكنك ان تدع الامور وشأنها.
    Tu ne peux pas en avoir une de lui ? Open Subtitles الا يمكنك ان تذهب و تأخذها من هارفي؟
    Tu peux pas te contenter d'être Larry et pas l'inspecteur de l'hygiène ? Open Subtitles الا يمكنك ان تكون لاري وليس لاري مفتش الصحة؟
    Vous pouvez pas genre localiser leurs téléphones portables ou quelques chose comme ça ? Open Subtitles الا يمكنك عمل شىء مثل تعقب هواتفهم او شىء ما ؟
    Vous ne pouvez pas juste retourner là-dedans et jouer le dur ? Open Subtitles اقصد , الا يمكنك ان تعود الى هناك و تلعب بقسوة اكثر؟ قسوة ؟
    Ne peux-tu pas au moins laver tes... affaires Open Subtitles الا يمكنك على الأقل غسل اثار اعمالك
    Ne pouvez-vous pas essayer de faire virer l'argent ? Open Subtitles الا يمكنك ان تجعلهم يحولون المال ؟ او نحاول فعل شئ ؟
    Tu ne peux pas mettre du ketchup comme un type normal? Open Subtitles الا يمكنك فقط استخدام الكاتشب مثل البشر ؟
    Tu ne peux pas juste avoir un autre de tes adorables amis immatures qui emménage ici ? Open Subtitles الا يمكنك فقط ان تجعل احد اصدقائك الناضجين الرائعين للانتقال ؟
    Peu importe votre dispute, Tu ne peux pas prendre une pause, juste maintenant ? Open Subtitles مهما كانت المشاكل بينكما الا يمكنك وضعها جانباً , في هذه الازمة ؟
    Tu ne peux pas travailler à ton bureau comme tout le monde ? Open Subtitles الا يمكنك العمل في مكتبك مثل أي شخص آخر؟
    Tu ne peux pas étudier ça ce weekend ? Open Subtitles الا يمكنك الدراسة للامتحان في العطلة الاسبوعية?
    Je ne sais pas. Tu ne peux pas y aller seule, pour changer? Open Subtitles أنا لا أعرف الا يمكنك الذهاب بنفسك لإحداث تغيير؟
    Tu peux pas simplement halluciner et te laisser porter ? Open Subtitles الا يمكنك فقط ان تتعجبى وتمضى قدماً؟
    Tu peux pas juste lui tirer dessus ce type est trop bon, je n'ai jamais vu personne bouger comme lui avant peut être que si tu avais tes propres mouvements... Open Subtitles الا يمكنك اطلاق النار عليه او شيء من هذا القبيل ؟ هذا الرجل بارع جدا ، يمتلك تحركات .لم ارها من قبل هذا ان كنت تمتلك تحركات خاصة بك
    Tu peux pas attendre ? Open Subtitles الا يمكنك الانتظار ؟
    Je veux dire, Vous pouvez pas juste l'inculper pour menace de mort ? Ça dépend. Open Subtitles اعني الا يمكنك ان تتهمه بأنه هدد بالقتل؟
    C'est une erreur. Il faut retourner près de la clôture. Vous pouvez aller plus près ? Open Subtitles هذا خطأ يجب ان نعود الى السياج الا يمكنك الاقتراب اكثر؟
    Oh, Jésus, vous ne pouvez pas payer pour certains jus de mieux que cette merde 90 roumains d'octane? Open Subtitles اللعنه , الا يمكنك الدفع من اجل بعض العصير الأفضل ؟ افضل من هذه الفضلات الرومانيه ؟
    Ne peux-tu pas faire semblant de ne pas savoir ? Open Subtitles الا يمكنك التظاهر فقط انك لا تعرف
    Ne pouvez-vous pas vous relaxer, et être fière du travail accompli ? Open Subtitles الا يمكنك الارتياح والفخر بالعمل الذي انجزتيه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد