Maintenant ouvrez la porte de l'extérieur, en me montrant vos deux mains. | Open Subtitles | والآنَ فلتفتحِ البابَ من الخارج وأرني كلتا يداكَـ بالإضافةِ إلى الراكب |
Jimmie Ray a dit qu'il a vu quelque chose bouger devant la porte donc il est parti vérifier. | Open Subtitles | وقال جيمي ري بأنَّهُ رأى شيئاً قبالةَ البابَ الأمامي لذلكَـ ذهبَ ليتحققَ من الأمر |
Je suis surprise qu'ils n'aient pas défoncés la porte. | Open Subtitles | أَنا مُفاجئُ هم لَمْ يَرْفُسوا البابَ أسفل. |
Ses copains peuvent passer la porte d'une minute à l'autre. | Open Subtitles | من الممكنِ أن يأتوا رفاقهُ من هذا البابَ في أيِّ لحظةٍ الآن |
la porte est verrouillée. Vous pouvez nous faire entrer ? | Open Subtitles | ولكنَّ البابَ مُقفلٌ هل يمكنكم تولي أمره؟ |
Est-ce que tu peux fermer la porte en sortant ? | Open Subtitles | هَلّ بالإمكان أَنْ تُغلقُ البابَ على مخرجِكَ؟ |
Quand la porte s'est fermée, | Open Subtitles | عندما غَلقَ البابَ ثانيةً، تيريزا بَدأتْ صُراخ اسمِكَ. |
J'ai essayé la porte de devant, mais personne n'a répondu. | Open Subtitles | حاولتُ البابَ الأماميَ، لكن لا أحدَ أجابَ. |
On pourrait aussi passer par la porte de devant. | Open Subtitles | َ يُمْكِنُ أَنْ نَستعملُ البابَ الأماميَ |
- Tirez quand la porte s'ouvre. - Comptez là-dessus. | Open Subtitles | فقط إضْرب عندما يَفْتحُ البابَ يُمْكِنُك أَنْ تَعتمدَ على ذلك |
Cette fois après avoir défoncé la porte... dit quelque chose de gentil. | Open Subtitles | لكن فى هذه المرة عندما تطرقين البابَ أَفْتحُية و قولى شىء لطيف |
Laisse la porte ouverte pour qu'on puisse parler. | Open Subtitles | إتركْ البابَ مفتوح لذا نحن يُمْكِنُ أَنْ نَتكلّمَ. |
Si tu ouvres la porte, je laisserai Michael vivre. | Open Subtitles | لَنْ أَقْتلَه. إفتحْى البابَ و سَأَتْركُ مايكل حيّ، أُقسمُ |
J'ouvre, je brise le sort et je lui claque la porte au nez ! | Open Subtitles | أَنا فَقَطْ سَأَفْتحُ البابَ ألغِي التعويذة وإصفقْ البابَ في وجهِه |
Le gardien vient de partir, on voit l'ombre de la porte. | Open Subtitles | النظرة، حارس الأمن فقط تَركَ الغرفةَ. أنت يُمْكِنُ أَنْ تَرى ظِلَّ البابَ هناك. |
Mais la porte était verrouillée. | Open Subtitles | وحتى انني تفحصتُ البابَ لكن الباب كانَ مغلقاً |
Je pense que ça ouvre la porte de l'endroit où il garde ses recherches. | Open Subtitles | اظن انها تفتح البابَ للمكان حيثُ يخبئ أبحاثهُ |
Si j'ouvres la porte et que je sors, vous promettez de pas lui faire de mal ? | Open Subtitles | إن فتحتُ البابَ وخرجتُ أتعِد بأن لا تؤذيها؟ |
Vous pourriez au moins fermer la porte. | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تَغْلقَ البابَ على الأقل. |
Verrouille cette porte derrière moi. | Open Subtitles | أغلق هذا البابَ خلفي - حسناً - |
Je me suis retourné l'orteil en tapant sur la portière. | Open Subtitles | ليدييا، انتي كسرتي إصبعَ قدمي في سيارةِ الأجرة عندما رَفستُ البابَ. |