Laisse-moi juste trouver l'émoticône aubergine et bien sûr, les pantalons. | Open Subtitles | حسناً، دعيني أجد رمز الباذنجان و بالطبع، البنطال |
Ta mère et moi t'avons apporté un parmigiana d'aubergine. | Open Subtitles | لقد أحضرنا لك أنا و والدتك فطير الباذنجان |
Oh, et si tu commandes chez Giovanni, prends une aubergine. | Open Subtitles | وإن كُنت ستطلب من مطعم جيوفاني أطلب بعض الباذنجان بجبن بارما |
Tu peux peut-être jeter un œil au jardin et voir si on peut planter des aubergines. | Open Subtitles | ربما يمكنك تفقد الحديقة و رؤية اذا ما بإمكاننا القيام بزراعة بعض الباذنجان |
Les aubergines sont l'aliment principal dans les kibboutz. | UN | وكان الطبق الرئيسي في الكيبوتز هو الباذنجان. |
Les flageolets, les pois chiches, les aubergines farcies, le boulgour, les gombos, les lentilles, la soupe au yaourt, les riz, les pâtes, les aubergines, les tripes, du potiron, les patates, les kebabs. | Open Subtitles | فاصولياء ، الحمص ، الباذنجان ، بابا غنوج ، المخللات البامية ، العدس ، الحساء ، الأرز ، الباستا الخضار المحشية ، الكوسة ، البطاطا |
Ce sera saumon et fusilli avec l'aubergine. | Open Subtitles | سآخذ السلمون مع المعكرونة الحلزونية و الباذنجان |
Et j'aimerais qu'on fasse légèrement revenir l'aubergine. | Open Subtitles | و أيمكنك أن تطلب منهم أن يقوموا بسلق الباذنجان قليلاً |
Et tu sais quoi, je sais ce que je veux dans ma chambre et ca n'a rien avoir avec aubergine ! | Open Subtitles | وأتعلمين ما لذي أريد فعله لغرفتي؟ وهو لا يتضمّن الباذنجان. |
Je venais juste de faire mes 10 pas supplémentaires, et j'ai vu cette aubergine et les rangées de betteraves et la courge biologique, et j'ai juste tenu le coup. | Open Subtitles | ذهبتُ لكي أكمل العشر خطوات , وعندها رأيتُ الباذنجان , وصفوف من الخضار والخضار العضوية |
Les verts sont bleus, les bleus sont verts, les oranges sont roses et les rouges, couleur aubergine. | Open Subtitles | الألوان الخضراء زرقاء , و الزرقاء خضراء و البرتقالية وردية , و الحمراء كنوع من الباذنجان |
- Je peux utiliser cette aubergine ? | Open Subtitles | أيمكني استعمال هذا الباذنجان يا عزيزتي؟ أنت.. |
Les enfants, j'espère que vous aimez... la goulache d'aubergine. | Open Subtitles | آمل ان تحبون, الباذنجان اليخني |
Je prends une aubergine. | Open Subtitles | هنا يأتي الباذنجان. الباذنجان. |
Son corps n'a pas encore refroidi... contrairement à tes aubergines. | Open Subtitles | المرأة لم تبرد حتى على عكس الباذنجان بالجبن خاصتك |
le restaurant d'Elio, c'est italien les aubergines parmigiana m'apportent toujours toujours de la chance. | Open Subtitles | .في مطعم اليو , مطعم إيطالي وبارمجينا الباذنجان .دوماً دوماً تجلب لي الحظ الجيّد |
De la sauge, des aubergines, de l'huile d'olive, des croustilles. | Open Subtitles | بَعْض الميرميّةِ. الباذنجان. زيت الزيتون. |
Veau et aubergines grillés et tapenade de tomates. | Open Subtitles | و لحم عجل مشوى مع عصير الطماطم و الباذنجان المشوى |
Je planterais des choux, des choux-fleurs, des artichauts, des carottes... du céleri, de la ciboulette, des aubergines. | Open Subtitles | ، فسأزرع الكرنب، القرنابيط الخرشوف، الجزر . . الكرفس، الثوم ، الباذنجان |
Il parait que si tu manges des aubergines, le bébé sort directement. | Open Subtitles | لقد سمعت بأن اكل الباذنجان يؤدي الى اسقاط الطفل |
Les okras coûtent maintenant 12 roupies par kilo, le chou-fleur est à 10 roupies. | Open Subtitles | أتعلم أن سعر (الباذنجان) أصبح 12روبية للكيلو الغرام الواحد ؟ |