ويكيبيديا

    "البالغ اجماليه" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • un montant brut
        
    • brut de
        
    b) Prendre note du montant brut du solde inutilisé des crédits ouverts au 31 décembre 1993 pour la période se terminant le 31 mars 1994, soit un montant brut de 25 069 450 dollars (montant net : 26 182 550 dollars); UN )ب( اﻹحاطة علما برصيد الاعتمادات المسقط غير المرتبط به البالغ اجماليه ٤٥٠ ٠٦٩ ٢٥ دولارا )صافيه ٥٥٠ ١٨٢ ٢٦ دولارا( في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ للفترة المنتهية في ٣١ آذار/مارس ١٩٩٤؛
    Il recommande en outre que le solde inutilisé d'un montant brut de 56 027 000 dollars se rapportant à la période du 1er mai au 31 octobre 1993 soit déduit du montant réparti entre les États Membres pour la période allant du 1er novembre 1993 au 31 mai 1994. UN وعــلاوة على ذلك، توصي اللجنــة بأن يقابل الرصيــد غير المرتبط به البالغ اجماليه ٠٠٠ ٠٢٧ ٥٦ دولار فيما يتعلق بالفترة من ١ أيار/مايو إلى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣ بالمبلغ الذي ستجري قسمته على الدول اﻷعضاء للفترة من ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ إلى ٣١ أيار/مايو ١٩٩٤.
    c) Porter au crédit des États Membres leur part respective du solde inutilisé d'un montant brut de 512 136 dollars (montant net : 339 846 dollars) pour les périodes terminées le 15 mai 1995. UN )ج( اتخاذ قرار بأن تقيد لحساب الدول اﻷعضاء حصة كل منها في الرصيد غير المرتبط به البالغ اجماليه ١٣٦ ٥١٢ دولارا )صافيه ٨٤٦ ٣٣٩ دولارا( عن الفترة المنتهية في ١٥ أيار/مايو ١٩٩٥.
    c) Décider de l'utilisation du solde inutilisé d'un montant brut de 112 033 878 dollars (montant net : 115 165 479 dollars) relatif à la période terminée le 30 juin 1996; UN )ج( اتخـــاذ قــرار بشــأن معالجــة الرصيــد غير المرتبط به البالغ اجماليه ٨٧٨ ٠٣٣ ١١٢ دولارا )صافيه ٤٧٩ ١٦٥ ١٥٥ دولارا( عن الفترة المنتهية في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦؛
    7. Le Comité consultatif a également appris que le solde brut de 33 millions de dollars resté inutilisé au 30 juin 1997 s’explique essentiellement par certains contretemps dans la mise en place du personnel militaire et civil de la Mission. UN ٧ - وقد أبلغت اللجنة الاستشارية أن الرصيد غير المثقل المقدر البالغ اجماليه ٣٣,٠ مليون دولار في ٣٠ حزيـران/ يونيـه ١٩٩٧ كـان يعـود بصـورة رئيسية إلى حالات التأخير في وزع أفراد البعثة العسكريين والمدنيين.
    9. En ce qui concerne le financement de la MINUHA, l'Assemblée générale devra prendre une décision au sujet de l'affectation du solde inutilisé d'un montant brut de 7 022 800 dollars (montant net : 6 840 300 dollars) correspondant à la période du 1er mars au 30 juin 1996. UN ٩ - اﻹجراء الذي يتعين على الجمعية العامة أن تتخذه في سياق تمويل البعثة هو اتخاذ مقرر بشأن معاملة الرصيد غير المثقل البالغ اجماليه ٨٠٠ ٠٢٢ ٧ دولار )صافيه ٣٠٠ ٨٤٠ ٦ دولار( للفترة من ١ آذار/مارس الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦.
    18. Décide qu'il sera déduit des charges réparties entre les États Membres, en application du paragraphe 16 ci-dessus, leurs parts respectives du solde inutilisé d'un montant brut de 56 027 000 dollars (soit un montant net de 53 018 000 dollars) pour la période allant du 1er mai au 31 octobre 1993; UN ١٨ - تقرر أن تخصم من المبالغ المقسمة فيما بين الدول اﻷعضاء، على النحو المنصوص عليه في الفقرة ١٦ أعلاه، حصة كل منها في الرصيد غير الملتزم به البالغ اجماليه ٠٠٠ ٠٢٧ ٥٦ دولار )صافيه ٠٠٠ ٠١٨ ٥٣ دولار( للفترة من ١ أيار/مايو الى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣؛
    17. Par cette même résolution, l'Assemblée générale avait décidé que le solde inutilisé d'un montant brut de 162 345 800 dollars (soit un montant net de 160 941 000 dollars) pour la période allant du 1er novembre 1991 au 31 octobre 1992 serait déduit des charges réparties entre les États Membres. UN ١٧ - وفي القرار ذاته قررت الجمعية العامة أيضا أن يخصم من المبالغ المقسمة فيما بين الدول اﻷعضاء الرصيد غير المرتبط به البالغ اجماليه ٨٠٠ ٣٤٥ ١٦٢ دولار )صافيه ٠٠٠ ٩٤١ ١٦٠ دولار( فيما يتعلق بالفترة من ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩١ إلى ٣١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٢.
    11. Décide qu'il sera déduit des charges à répartir entre les États Membres, en application du paragraphe 9 ci-dessus, leurs parts respectives du solde supplémentaire inutilisé d'un montant brut de 2 498 300 dollars (soit un montant net de 1 920 400 dollars) pour la période allant du 1er mai au 31 octobre 1993; UN ١١ - تقرر أن تخصم من المبالغ المقسمة فيما بين الدول اﻷعضاء، على النحو المنصوص عليه في الفقرة ٩ أعلاه، حصة كل منها في الرصيد الاضافي غير الملتزم به البالغ اجماليه ٣٠٠ ٤٩٨ ٢ دولار )صافيه ٤٠٠ ٩٢٠ ١ دولار( فيما يتعلق بالفترة من ١ أيار/مايو إلى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣؛
    13. Décide que, dans le cas des États Membres qui se sont acquittés de leurs obligations financières au titre de la Mission, il sera déduit des charges à répartir en application du paragraphe 10 ci-dessus leurs parts respectives du solde inutilisé d'un montant brut de 18 013 200 dollars (montant net : 17 274 700 dollars) pour la période du 1er février au 31 juillet 1995; UN ١٣ - تقرر بالنسبة للدول اﻷعضاء التي وفت بالتزاماتها المالية للبعثة، أن تخصم من نصيبها من المبالغ المقسمة فيما بين الدول، على النحو المنصوص عليه في الفقرة ١٠ أعلاه، حصة كل منها في الرصيد غير المثقل البالغ اجماليه ٢٠٠ ٠١٣ ١٨ دولار )صافيه ٧٠٠ ٢٧٤ ١٧ دولار( للفترة من ١ شباط/فبراير الى ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٥؛
    8. Décide en outre que, dans le cas des États Membres qui se sont acquittés de leurs obligations financières au titre de la Mission, il sera déduit des charges à répartir conformément au paragraphe 6 ci-dessus leurs parts respectives du solde inutilisé d'un montant brut de 1 982 600 dollars (soit un montant net de 1 915 700 dollars) pour la période allant du 1er août 1994 au 31 janvier 1995; UN ٨ - تقرر كذلك، بالنسبة للدول اﻷعضاء التي وفت بالتزاماتها المالية للبعثة، أن تخصم من نصيبها من المبالغ المقسمة فيما بين الدول، على النحو المنصوص عليه في الفقرة ٦ أعلاه، حصة كل منها في الرصيد غير المثقل البالغ اجماليه ٦٠٠ ٩٨٢ ١ دولار )صافيه ٧٠٠ ٩١٥ ١ دولار( للفترة من ١ آب/ أغسطس ١٩٩٤ الى ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥؛
    8. Décide en outre que, dans le cas des États Membres qui se sont acquittés de leurs obligations financières au titre de la Mission, il sera déduit des charges à répartir conformément au paragraphe 6 ci-dessus leurs parts respectives du solde inutilisé d'un montant brut de 1 982 600 dollars (montant net : 1 915 700 dollars) pour la période du 1er août 1994 au 31 janvier 1995; UN ٨ - تقرر كذلك، بالنسبة للدول اﻷعضاء التي وفت بالتزاماتها المالية للبعثة، أن تخصم من نصيبها من المبالغ المقسمة فيما بين الدول، على النحو المنصوص عليه في الفقرة ٦ أعلاه، حصة كل منها في الرصيد غير المثقل البالغ اجماليه ٦٠٠ ٩٨٢ ١ دولار )صافيه ٧٠٠ ٩١٥ ١ دولار( للفترة من ١ آب/ أغسطس ١٩٩٤ الى ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥؛
    13. Décide que, dans le cas des États Membres qui se sont acquittés de leurs obligations financières au titre de la Mission, il sera déduit des charges à répartir en application du paragraphe 10 ci-dessus leurs parts respectives du solde inutilisé d'un montant brut de 18 013 200 dollars (soit un montant net de 17 274 700 dollars) pour la période allant du 1er février au 31 juillet 1995; UN ١٣ - تقرر بالنسبة للدول اﻷعضاء التي وفت بالتزاماتها المالية للبعثة، أن تخصم من نصيبها من المبالغ المقسمة فيما بين الدول، على النحو المنصوص عليه في الفقرة ١٠ أعلاه، حصة كل منها في الرصيد غير المثقل البالغ اجماليه ٢٠٠ ٠١٣ ١٨ دولار )صافيه ٧٠٠ ٢٧٤ ١٧ دولار( للفترة من ١ شباط/فبراير الى ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٥؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد