ويكيبيديا

    "البالوعات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • les puits
        
    • égouts
        
    • des puits
        
    • les fosses sceptiques
        
    • égout
        
    • absorption
        
    • installation de regards
        
    • caniveau
        
    • égoutiers
        
    • écoulement
        
    • des drains
        
    • puits de gaz
        
    La remise en état des sols dégradés est également importante dans le contexte de la Convention sur la lutte contre la désertification; il serait donc utile que les objectifs des deux conventions inclue cette activité dans la liste des activités visant à renforcer l’absorption du carbone par les puits. UN كما أن إصلاح اﻷراضي المتدهورة مهم في سياق اتفاقية مكافحة التصحر. ولذلك فمن المفيد لتحقيق أهداف هاتين الاتفاقيتين إدراج هذا النشاط في قائمة اﻷنشطة التي تهدف إلى زيادة حجم امتصاص البالوعات للكربون.
    51. L'AGBM souhaitera peut-être envisager des mesures visant à renforcer les puits et/ou à réduire les émissions dans ce secteur, en tenant compte des travaux du Groupe intergouvernemental sur les forêts. UN ١٥- قد يرغب الفريق المخصص في النظر في اتخاذ اجراءات لتعزيز البالوعات و/أو تخفيض الانبعاثات في هذا القطاع مع مراعاة عمل الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات.
    Certains disent que le monde moderne a été inventé... quand les français ont bâtis ces égouts. Open Subtitles بعض الناس يقولون أن العالم الحديث قد وُجد عندما بنى الفرنسيون هذه البالوعات
    Les volumes des boues résiduaires peuvent être réduits au minimum par le biais de la séparation des égouts et des drains d'eaux pluviales. UN الاهتمام برواسب الصرف. يمكن الحد من حجم الرواسب عن طريق فصل البالوعات ونظم صرف مياه الأمطار.
    Ce niveau total des émissions ne tient pas compte de l'augmentation des quantités de CO2 absorbées du fait de l'amélioration des puits. UN ولا يراعي هذا المستوى اﻹجمالي للانبعاثات تزايد امتصاص ثاني أكسيد الكربون الناجم عن تحسين البالوعات.
    Inventaire des émissions de gaz à effet de serre — méthodes pour estimer les quantités de gaz à effet de serre émises par les sources ou piégées par les puits UN وضع قوائم جرد بانبعاثات غازات الدفيئة - مناهج لتقدير انبعاثات غازات الدفيئة من المصادر أو من العزل بواسطة البالوعات
    Y étant le paramètre de mesure commun servant à calculer l'équivalent dioxyde de carbone des émissions anthropiques par les sources et de l'absorption par les puits. UN يث " س " تمثل المقياس العام لحساب المكافئ من ثاني أكسيد الكربون في الانبعاثات البشرية المنشأ بحسب المصادر وإزالة غازات الدفيئة بواسطة البالوعات.
    De nombreuses associations autochtones se sont déclarées préoccupées par le fait que les projets portant sur le Mécanisme pour un développement propre et les puits de gaz ne contribuent ni à l'atténuation des changements climatiques ni au développement durable. UN وأعرب العديد من منظمات الشعوب الأصلية عن شواغلها من أن آليات التنمية النظيفة ومشاريع البالوعات لا تسهم في التخفيف من تغير المناخ وفي التنمية المستدامة.
    les puits de gaz sont particulièrement déconcertants pour les peuples autochtones, notamment du Sud. UN 42 - وتثير البالوعات جزع الشعوب الأصلية بشكل خاص، ولا سيما تلك الشعوب التي تقع في الجزء الجنوبي من العالم.
    Le carbone fossile étant considéré à tort comme du carbone biologique, les puits de gaz ne donnent lieu qu'à des réductions factices qui ne remédient pas véritablement au problème des changements climatiques. UN ويؤدي الخلط بين الكربون الأحفوري والكربون البيولوجي إلى اعتبار البالوعات حالات تخفيف وهمية لا تعالج بالفعل مشكلة تغير المناخ.
    130. Une Partie participant à un projet relevant de l'article 6 peut mettre au point ses propres mécanismes internes pour vérifier une réduction des émissions anthropiques par les sources [ou un renforcement des absorptions anthropiques par les puits]. UN 130- لأي طرف مشارك في مشروع بموجب المادة 6 أن يستحدث آلياته الخاصة به للتحقق من خفض في الإنبعاثات الإصطناعية حسب المصدر [أو زيادة إزالة الإنبعاثات الصنعية عن طريق إستخدام البالوعات].
    On soulève toutes les plaques d'égouts, balaye les lignes d'une extrémité à une autre. Open Subtitles . إذاً , سنُحكم اغلاق كل خط البالوعات بالمدينة . مما يؤدي الي بالوعة واحدة
    Elle était dans les égouts toute seule, elle est tombée dans une bouche d'égout Open Subtitles لقد بقيت وحدها في البالوعات واستنزفت جهدها هٌناك حين سقطت في الماء
    - Comme les crocodiles dans les égouts. - Oui... Parfaitement ! Open Subtitles كما توجد االتماسيح فى البالوعات ـ التماسيح موجودة فعلا فى البالوعات
    Fais les égouts, je ferai les soupes populaires et les traiteurs. Open Subtitles ابحث في البالوعات ومكبّات النفاية. وسأقصد ملاجئ الفقراء والمخابز والبوفيهات.
    Du point de vue de la protection de l'atmosphère et du cycle du carbone donc, le ralentissement et l'arrêt du déboisement semblent être une priorité plus immédiate pour l'élargissement des puits. UN وبناء عليه، فمن منظور حماية الغلاف الجوي ودورة الكربون، يعد إبطاء عملية إزالة الغابات ووقفها في نهاية اﻷمر أولوية أكثر إلحاحا لتعزيز البالوعات.
    Afin de réduire autant que faire se peut les effets en question, il utilise l'échange des droits d'émission et prend des mesures d'atténuation en procédant à la fixation et au stockage du carbone et en utilisant des puits. UN وتشمل الإجراءات التي يتخذها الطرف لتقليل تلك الآثار إلى حدها الأدنى، استخدام تجارة الكربون، ومبادرتها للتخفيف عن طريق استخدام احتباس الكربون وتخزينه، واستخدام البالوعات.
    les fosses sceptiques déjà creusées devraient être réparées ou remises en état pour réduire le plus possible l'écoulement incontrôlé des eaux usées, y compris en recouvrant leur paroi de ciment pour protéger les eaux souterraines. UN يجب إصلاح البالوعات القائمة أو تجديدها للحد من تسرب مياه الفضلات، بما في ذلك تبطينها بالأسمنت لحماية المياه الجوفية.
    Ce niveau correspond à la capacité d'absorption naturelle du dioxyde de carbone libéré dans l'atmosphère. UN وهذا الهبوط يتفق مع قدرة البالوعات الطبيعية على امتصاص ثاني أكسيد الكربون اﻹضافي المنبعث في الغلاف الجوي.
    installation de regards, de conduites et autres infrastructures UN البالوعات والقنوات والهياكل الأساسية الأخرى
    On est loin de toute ces années que tu as passé dans le caniveau... Open Subtitles منذ عدة سنوات كنت تسكن في البالوعات وتأكل الفئران
    Des égoutiers. Open Subtitles -أشخاص البالوعات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد