VIII. Recherche et évaluation | UN | " ثامنا - البحث والتقييم |
A. Recherche et évaluation | UN | ألف - البحث والتقييم |
g) Recherche et évaluation : Facilitation des travaux de recherche sur les droits de l'homme et évaluation des programmes d'éducation dans ce domaine pour en améliorer le contenu et accroître les échanges sur les méthodes d'enseignement les plus efficaces; | UN | )ز( البحث والتقييم: تيسير البحث في برامج التثقيف في مجال حقوق اﻹنسان وتقييمها بغية تحسينها وتبادل الخبرات حول البرامج الفعالة منها؛ |
Cette recherche a été lancée dans quatre provinces par l'Unité de recherche et d'évaluation pour l'Afghanistan. | UN | وتُجري هذا البحث في أربع مقاطعات وحدةُ البحث والتقييم في أفغانستان. |
51. Des précisions ont été demandées au sujet de la portée des méthodes de recherche et d'évaluation de l'Institut. | UN | ٥١ - وطُلبت توضيحات بشأن بؤرة تركيز منهجيات المعهد في البحث والتقييم. |
Des conseillers du siège, en consultation avec le personnel des bureaux extérieurs, joueront un rôle analogue en appuyant la recherche et l'évaluation globales. | UN | وسوف يقوم مستشارو المقر بالتشاور مع الموظفين الميدانيين بدور مماثل في دعم أنشطة البحث والتقييم على الصعيد العالمي. |
VIII. Recherche et évaluation | UN | ثامنا - البحث والتقييم |
2. Recherche et évaluation | UN | ٢ - البحث والتقييم |
Recherche et évaluation | UN | البحث والتقييم |
e) Recherche et évaluation | UN | (ﻫ) البحث والتقييم |
d) Recherche et évaluation | UN | )د( البحث والتقييم |
:: Recherche et évaluation | UN | البحث والتقييم |
Recherche et évaluation | UN | البحث والتقييم |
8. Différents travaux de recherche et d'évaluation, qui ont été compilés puis publiés dans la série Projects in Progress, ont permis de rendre compte de manière systématique des résultats positifs qui avaient été obtenus. | UN | ٨ - وسمحت سلسلة المشاريع قيد الانجاز بتقديم تقارير منتظمة عن التجارب الناجحة من خلال تجميع ونشر نتائج البحث والتقييم. |
On a créé un Institut national d'éducation des adultes afin d'accroître le soutien technique et académique accordé à l'éducation des adultes et d'entreprendre des travaux de recherche et d'évaluation. | UN | وأنشئ المعهد الوطني لتعليم الكبار لزيادة دعم تعليم الكبار بالموارد التقنية واﻷكاديمية وإجراء دراسات جيدة في مجالي البحث والتقييم. |
• Des travaux de recherche et d’évaluation – un programme de recherche et d’évaluation sera mis en place. | UN | ● البحث والتقييم - سيجري الاضطلاع ببرنامج للبحث والتقييم. |
Les efforts sont concentrés sur la recherche et l'évaluation et sur le renforcement des moyens de surveillance et des programmes de conservation au niveau communautaire. | UN | وتركز الجهود تركيزاً رئيسياً على البحث والتقييم وعلى تعزيز قدرات الرصد وبرامج الحفاظ المجتمعية على الطبيعة. |
Elle investit dans la recherche et l'évaluation clinique des vaccins potentiels grâce à un réseau de laboratoires en Inde et en Afrique australe et orientale. | UN | وتستثمر في البحث والتقييم الإكلينيكي للقاحات المرشحة للاختبار عبر شبكة من المختبرات في الهند والجنوب الأفريقي وشرق أفريقيا. |
C. Séance d'information sur la définition d'indicateurs, la fixation de points de repère, le cadrage et l'évaluation en rapport avec les droits économiques, sociaux et culturels 458−459 107 | UN | جيم - جلسة إحاطة بشأن المؤشرات ومعايير الأداء وتحديد نطاق البحث والتقييم فيما يتعلق بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية 458-459 129 |