ويكيبيديا

    "البريدي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • postale
        
    • postal
        
    • poste
        
    • courrier
        
    • postaux
        
    • des postes
        
    • correspondance
        
    • UPU
        
    • postales
        
    • lettres
        
    • timbre
        
    • la tyrolienne
        
    Responsable de la coopération au service du développement pour l'Afrique et les pays arabes Union postale universelle UN مديرة شعبة مساعدة، مسؤولة عن تنمية التعاون لبلدان افريقيا والعالم العربي في الاتحاد البريدي العالمي
    1980 Chef de la délégation nigériane à la réunion de l'Union postale universelle, à Rio de Janeiro UN الاجتماعات التي حضرها رئيس الوفد النيجيري الى اجتماع الاتحاد البريدي العالمي في ريو دي جانيرو.
    UPU - Conseil d'exploitation postale UN الاتحاد البريدي العالمي، مجلس العمليات البريدية
    Depuis 2007, il est possible aussi de voter par courrier postal. UN ويوجد أيضاً منذ عام 2007 خيار التصويت البريدي.
    Le projet a été financé par le PNUE, le PNUD, le FEM et l'Union postale universelle. UN وقام بتمويل المشروع برنامج الأمم المتحدة للبيئة، والبرنامج الإنمائي، ومرفق البيئة العالمية، والاتحاد البريدي العالمي.
    Examen de la gestion et de l'administration de l'Union postale universelle (UPU) UN استعراض التنظيم والإدارة في الاتحاد البريدي العالمي غير متاحة
    L'Union postale universelle (UPU) n'a fourni aucun renseignement. UN ولم ترد أي معلومات من الاتحاد البريدي العالمي.
    En l’espèce, l’adresse postale du destinataire à Abidjan était fausse. UN وفي هذه الحالة، كان العنوان البريدي في أبيدجان مغلوطاً.
    UPU - Conseil d'exploitation postale UN الاتحاد البريدي العالمي، مجلس العمليات البريدية
    Le numéro de la boîte postale de la société n’apparaissait pas non plus dans l’annuaire du téléphone de Doubaï. UN كما أنه لم يتم العثور على رقم صندوقها البريدي في دليل الهاتف بدبي.
    M. Serguei Nanba, Coordonnateur des services financiers postaux, Union postale universelle UN السيد سيرغي نانبا، منسق، الخدمات المالية البريدية، الاتحاد البريدي العالمي
    UPU - Conseil d'exploitation postale UN الاتحاد البريدي العالمي، مجلس العمليات البريدية
    Elles sont membres de l'Union postale universelle. UN وهي أيضا عضو في الاتحاد البريدي العالمي، وتشارك في أعمال الجماعة الكاريبية كعضو منتسب.
    UPU - Conseil d'exploitation postale UN الاتحاد البريدي العالمي، مجلس العمليات البريدية
    UPU - Conseil d'exploitation postale UN الاتحاد البريدي العالمي، مجلس العمليات البريدية
    L'Union postale universelle (UPU) n'a fourni aucun renseignement. UN ولم ترد أي معلومات من الاتحاد البريدي العالمي.
    UPU - Conseil d'exploitation postale UN الاتحاد البريدي العالمي، مجلس العمليات البريدية
    L'Union postale universelle (UPU) a élaboré un projet visant à développer le réseau postal palestinien, lequel est en attente de financement. UN وأعد الاتحاد البريدي العالمي مشروعا لتطوير النظام البريدي الفلسطيني، وهو بانتظار التمويل.
    Dans beaucoup de pays, c'est le service postal qui sert de caisse d'épargne aux pauvres. UN وتوفر عادة هذه الخدمات للفقراء في معظم البلدان نظم التوفير البريدي.
    Et cette lettre—J'ai examiné le cachet de la poste au microscope. Open Subtitles بخصوص هذه الرسالة لقد فحصت الختم البريدي بواسطة مجهري
    Les comptes postaux d’épargne étaient devenus presque omniprésents dans nombre de pays développés et de pays en développement il y a déjà plus d’un siècle. UN وقد أصبحت مصارف الادخار البريدي ظاهرة عامة تقريبا في كثير من البلدان المتقدمة النمو والنامية منذ أكثر من قرن مضى.
    Il faut dire toutefois que pour le moment les parties ne sont pas d'accord sur les modalités d'organisation du secteur des postes. UN غير أن اﻷطراف تختلف في الوقت الراهن بشأن تنظيم القطاع البريدي.
    Tandis que la vente par correspondance s'est avere etre un frein financier . Open Subtitles بينما خدمة الطلب البريدي أثبتت أنها التزام مالي كبير.
    Les efforts de mobilisation des ressources de l'UPU sont axés sur des projets. UN :: الجهود التي يبذلها الاتحاد البريدي العالمي لتعبئة الموارد قائمة على مشاريع.
    Plusieurs réunions de coordination ont été organisées entre le conseiller et les autorités postales régionales. Cette coordination a abouti à la création de l'Union postale des Caraïbes. UN وتم عقد عدة اجتماعات تنسيقية بين المستشار والسلطات البريدية الإقليمية أدت إلى إنشاء الاتحاد البريدي الكاريبي.
    Boite aux lettres en forme de sirène, que mon père avait faite. Open Subtitles الصندوق البريدي على شكل حورية البحر صنعه أبي
    - Très ingénieux, le coup du timbre. - Ca vous a plu? Open Subtitles ‫أعترف , إرسالك الطابع البريدي كان عبقرياً
    Leo a beaucoup insisté sur la tyrolienne. Open Subtitles كان ليو ملحة جدا هناك يكون خط الرمز البريدي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد