ويكيبيديا

    "البطالة بين الرجال" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • chômage des hommes
        
    • celui des hommes
        
    • chez les hommes
        
    • du taux masculin
        
    • hommes au chômage
        
    D'après les statistiques pour 2010, le taux de chômage des hommes représente presque le double de celui des femmes. UN وحسب إحصاءات عام 2010، يكاد معدل البطالة بين الرجال يفوق مثيله بين النساء بمقدار الضعف.
    Les différences entre les taux de chômage des hommes et des femmes sont minimes tant chez les pauvres que chez ceux qui ne le sont pas. UN البطالة والفقر الفروق في معدلات البطالة بين الرجال والنساء ضئيلة للغاية سواء بين الفقراء أو غيرهم.
    Elle aimerait également savoir la différence entre le taux de chômage des hommes et celui des femmes. UN وتود أيضا معرفة الفرق بين معدل البطالة بين الرجال والنساء.
    Le salaire mensuel des femmes représentait 85,7 % de celui des hommes, et leur taux de chômage était presque le double du taux masculin. UN وبلغ الأجر الشهري للمرأة 85.7 في المائة من أجر الرجل، وبلغت نسبة البطالة بين النساء ضعف البطالة بين الرجال تقريبا.
    Le salaire mensuel des femmes représentait 85,7 % de celui des hommes, et leur taux de chômage était presque le double du taux masculin. UN وبلغ الأجر الشهري للمرأة 85.7 في المائة من أجر الرجل، وبلغت نسبة البطالة بين النساء ضعف البطالة بين الرجال تقريبا.
    Toutefois, depuis 1995, ce taux est légèrement plus élevé chez les hommes. UN بيد أنه منذ عام 1995 فصاعدا، كان معدل البطالة بين الرجال أعلى منه بعض الشيء بين النساء.
    Le taux de chômage des hommes est particulièrement élevé. UN ومعدل البطالة بين الرجال مرتفع للغاية.
    En revanche, la différence entre le chômage des hommes et des femmes est minime au sein de la population des 60 ans ou plus, ce qui pourrait indiquer que les femmes prennent leur retraite à un âge plus avancé que les personnes de sexe masculin. UN وكان الفرق في البطالة بين الرجال والنساء الذين يبلغون من العمر 60 سنة وأكثر لا يذكر، وهذا قد يُبين أن النساء يتقاعدن في سن متقدمة للغاية.
    Il serait bon aussi de fournir des données spécifiques sur la participation des femmes au marché du travail, leurs taux de chômage et la stratification verticale et horizontale des emplois par sexe; les taux de chômage des hommes et des femmes indiqués dans le rapport sont inférieurs de moitié aux chiffres fournis par un organe de l'ONU. UN وقالت إنها سترحب أيضا بالحصول على معلومات محددة بخصوص مشاركة المرأة في القوة العاملة، ونسبة البطالة بين النساء، والتصنيف الأفقي والرأسي للوظائف حسب الجنس، وقالت إن معدلات البطالة بين الرجال والنساء المقدمة في التقرير أقل من نصف الأرقام التي تم الحصول عليها من أحد أجهزة الأمم المتحدة.
    124. En 1996, on note une évolution inverse du chômage des hommes et de celui des femmes : le niveau d'emploi des premiers a diminué alors que celui des deuxièmes a augmenté. UN ١٢٤ - وحدثت تحركات متناقضة في البطالة بين الرجال والنساء في عام ١٩٩٦ حيث انخفض مستوى بطالة الرجال في حين ازدادت بطالة النساء.
    Une étude réalisée par la Banque mondiale en 2007 à Dhaka a montré que le taux de chômage des hommes pauvres était deux fois plus élevé que celui des hommes qui ne l'étaient pas (10 % contre 5 %). UN فقد خلصت دراسة أجراها البنك الدولي في عام 2007 في داكا إلى أن البطالة بين الرجال الفقراء تبلغ ضعف ما عليه الحال بين الرجال غير الفقراء (10 في المائة مقارنة ب5 في المائة).
    Cette évolution a plus ou moins éliminé la différence entre le taux de chômage des hommes et celui des femmes chez les immigrants (8,4 % contre 8,3 %). UN وهذا الاتجاه ألغى، إلى حدّ ما، الفرق في معدلات البطالة بين الرجال المهاجرين والنساء المهاجرات (8.4 في المائة مقابل 8.3 في المائة).
    En 1996,le taux de chômage des femmes était de 0,5 %, ce qui représentait presque le double du taux ce chômage des hommes (5,4 %). UN فعندما كانت البطالة بين النساء ١٠,٥ في المائة في عام ١٩٩٦، فإنها كانت تقريباً ضعف نسبة البطالة بين الرجال )٥,٤ في المائة(.
    Le taux de chômage des femmes est plus élevé que celui des hommes et semble avoir augmenté dans les années 80. UN ومعدلات بطالة المرأة أعلى من معدلات البطالة بين الرجال وقد ارتفعت، على ما يبدو خلال الثمانينات.
    En 1995, le taux de chômage féminin était de 8 %, et celui des hommes était de 5,1 %. UN كما بلغ معدل البطالة بين النساء في عام ١٩٩٥ ما نسبته ٨ في المائة، وبلغ معدل البطالة بين الرجال ٥,١ في المائة.
    Toutefois, le taux de chômage parmi les femmes était supérieur à celui des hommes, soit 37,5 % contre 30,5%. UN ومع ذلك كان معدل بطالة الشباب بين النساء أعلى منه بين الرجال: وبلغ معدل البطالة بين الرجال 30.5 في المائة وبين النساء 37.5 في المائة.
    Néanmoins, le chômage parmi les femmes rurales est le plus élevé comparé à la moyenne nationale et à celui des hommes. UN 283 - غير أن نسبة البطالة بين النساء الريفيات هي أعلى نسبة مقارنة بالمتوسط الوطني وبنسبة البطالة بين الرجال.
    Le Comité est préoccupé par la discrimination à l'égard des femmes dans l'emploi, attestée par le fait que les femmes ont un accès limité aux emplois et que ceux qui leur sont offerts sont de bas niveau, par la place importante qu'elles occupent dans le secteur informel et dans les emplois précaires, et par leur taux de chômage, qui est deux fois plus élevé que celui des hommes. UN وتُعرب اللجنة عن قلقها إزاء التمييز الذي تواجهه المرأة في التوظيف، وهو ما يتجلى في محدودية وتدني مستوى الأعمال المتاحة للمرأة، وارتفاع معدل مشاركتها في القطاع غير الرسمي وفي الأعمال ذات النوعية البائسة، ولكَون مُعدَّل البطالة بين النساء هو ضعف معدل البطالة بين الرجال.
    Les tendances administratives toutefois témoignent d'un mouvement à la hausse du chômage de plus en plus accusé chez les hommes de plus de 40 ans. UN لكن البيانات الإدارية تشير إلى تزايد نسبة البطالة بين الرجال الذين تجاوزوا سن الأربعين.
    133. Par suite des changements mentionnés, la proportion d'hommes au chômage est tombée de 35,8 % à 33,5 % alors que celle des femmes au chômage est passée de 64,2 % à 66,5 %. UN ١٣٣ - ونتيجة للتحركات المذكورة أعلاه، انخفضت نسبة البطالة بين الرجال إلى ٣٣,٥ في المائة من ٣٥,٨ في المائة، في حين ازدادت نسبة البطالة بين النساء إلى ٦٦,٥ في المائة من ٦٤,٢ في المائة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد