:: Organisation de 150 stages de formation et conférences auxquels ont participé 3 000 membres du personnel des missions régionales | UN | :: عقد 150 دورة تدريبية ومؤتمرا على الصعيد الإقليمي بمشاركة 000 3 موظف من البعثات الإقليمية |
:: Organisation de 150 stages de formation et conférences auxquels ont participé 3 000 membres du personnel des missions régionales | UN | :: تنظيم 150 دورة تدريبية ومؤتمرا على الصعيد الإقليمي بمشاركة 000 3 موظف من البعثات الإقليمية |
:: Organisation de 150 stages de formation et conférences, avec la participation de 3 000 membres du personnel des missions régionales | UN | :: عقد 150 من الدورات التدريبية والمؤتمرات على الصعيد الإقليمي بمشاركة 000 3 موظف من البعثات الإقليمية |
La mission a proposé que l'on organise à Chypre un programme de formation spécialisée dans le domaine des achats visant à mettre à jour les pratiques de passation des marchés pour les achats de matériel technique, auquel les missions de la région seraient invitées à participer sur la base du partage des coûts. | UN | اقترحت البعثة في تقديراتها للتكاليف إجراء دورة تدريبية متخصصة على عمليات الشراء في قبرص لتحديث ممارسات المشتريات الفنية تدعى إليها البعثات الإقليمية لتقاسم التكاليف. |
:: 150 sessions de formation et conférences régionales auxquelles participent 3 000 agents des missions déployées dans la région | UN | :: تنظيم 150 دورة تدريبية ومؤتمرا على الصعيد الإقليمي بمشاركة 000 3 موظف من البعثات الإقليمية |
Coopération avec d'autres missions de la région | UN | دال - التعاون بين البعثات الإقليمية |
:: Organisation de 250 stages de formation et conférences, avec la participation de 6 000 membres du personnel des missions régionales | UN | :: عقد 250 دورة تدريبية ومؤتمرا على الصعيد الإقليمي بمشاركة 000 6 موظف من موظفي البعثات الإقليمية |
Organisation de 150 stages de formation et conférences auxquels ont participé 3 000 membres du personnel des missions régionales | UN | تنظيم 150 دورة تدريبية ومؤتمراً على الصعيد الإقليمي بمشاركة 000 3 موظف من البعثات الإقليمية |
:: Organisation de 80 séances de formation et conférences réunissant 3 000 fonctionnaires de missions régionales | UN | :: عقد 80 جلسة تدريبية ومؤتمر إقليمي بمشاركة 000 3 موظف من البعثات الإقليمية |
Le Bureau régional de déontologie et de discipline, qui se trouve à la FINUL, continuera de fournir des services aux trois missions régionales. | UN | وسيواصل المكتب الإقليمي للسلوك والانضباط، ومقره في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان، خدمة البعثات الإقليمية الثلاث. |
Organisation de 80 stages de formation et conférences régionales avec la participation de 3 000 membres du personnel des missions régionales | UN | تنظيم 80 دورة تدريبية ومؤتمرا على الصعيد الإقليمي بمشاركة 000 3 موظف من البعثات الإقليمية |
Organisation de 80 stages de formation et conférences avec la participation de 3 000 membres du personnel des missions régionales | UN | عقد 80 دورة تدريبية ومؤتمرا على المستوى الإقليمي بمشاركة 000 3 موظف من البعثات الإقليمية |
Organisation de 80 stages régionaux de formation et conférences avec la participation de 3 000 membres du personnel des missions régionales | UN | تنظيم 80 دورة تدريبية ومؤتمراً على الصعيد الإقليمي بمشاركة 000 3 موظف من البعثات الإقليمية |
Organisation de 80 stages de formation et conférences avec la participation de 3 000 membres du personnel des missions régionales | UN | تنظيم 80 دورة تدريبية ومؤتمرا على الصعيد الإقليمي بمشاركة 000 3 موظف من البعثات الإقليمية |
80 sessions de formation et conférences régionales organisées pour 3 000 membres du personnel de missions régionales | UN | عقد 80 حلقة تدريبية ومؤتمرا على الصعيد الإقليمي بمشاركة 000 3 موظف من البعثات الإقليمية |
:: 80 sessions de formation et conférences régionales organisées avec la participation de 3 000 membres du personnel de missions régionales | UN | :: عقد 80 حلقة تدريبية ومؤتمرا على الصعيد الإقليمي بمشاركة 000 3 موظف من البعثات الإقليمية |
:: Organisation de 80 stages de formation et conférences avec la participation de 3 000 membres du personnel des missions régionales | UN | :: انعقاد 80 من الدورات التدريبية والمؤتمرات الإقليمية بمشاركة 000 3 موظف من البعثات الإقليمية |
:: Organisation de 80 stages de formation et conférences régionaux pour 3 000 membres du personnel des missions régionales | UN | :: تنظيم 80 دورة تدريبية ومؤتمرا على الصعيد الإقليمي بمشاركة 000 3 موظف من البعثات الإقليمية |
Organisation de 150 stages de formation et conférences, pour 3 000 membres du personnel des missions régionales | UN | عقد 150 دورة تدريبية ومؤتمرا على الصعيد الإقليمي بمشاركة 000 3 موظف من البعثات الإقليمية |
La FINUL mettra à profit les mécanismes de coopération entre missions existants et étudiera d'autres possibilités avec les missions de la région, avec l'idée qu'à terme un centre de services régional puisse voir le jour. | UN | وسوف تستفيد قوة الأمم المتحدة المؤقتة من الترتيبات الحالية للتعاون بين البعثات وتبحث عن مزيد من الفرص مع البعثات الإقليمية الأخرى ريثما يتشكل مركز إقليمي للخدمات. |
:: 876 vols régionaux (MONUSCO : 416; MINUAD : 312; vols supplémentaires demandés par les missions de la région hors programme : 148) | UN | :: 876 رحلة جوية إقليمية (416 لبعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية، و 312 للعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، و 148 رحلة إضافية مطلوبة من قِبَل البعثات الإقليمية خارج الجدول الزمني المعتاد) |
au niveau régional La MINUSS continuera à coopérer étroitement avec les autres missions déployées dans la région. | UN | 42 - ستواصل البعثة تعاونها الوثيق مع البعثات الإقليمية الأخرى. |
En outre, coopérant avec les autres missions de la région, la MINUAD a coordonné ses activités avec celles de la MINUS, de la Mission des Nations Unies en République centrafricaine et au Tchad (MINURCAT) et de la MONUC. | UN | 30 - وبالإضافة إلى ذلك، تميزت أنشطة العملية المختلطة المتصلة بالتنسيق بين البعثات الإقليمية بالتنسيق المشترك مع بعثة الأمم المتحدة في السودان، وبعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد، وبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |