ويكيبيديا

    "البعثة الدائمة لماليزيا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la Mission permanente de la Malaisie
        
    • la Mission permanente de Malaisie
        
    la Mission permanente de la Malaisie auprès de l'Organisation des Nations Unies se permet d'informer le Secrétaire général que le Gouvernement malaisien rejette l'amendement proposé. UN وتتشرف البعثة الدائمة لماليزيا لدى الأمم المتحدة بإبلاغه بأن حكومة ماليزيا ترفض التعديل المقترح للاتفاقية.
    la Mission permanente de la Malaisie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN اﻷمانة العامة من البعثة الدائمة لماليزيا لدى اﻷمم المتحدة
    Note verbale datée du 9 juillet 2003, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de la Malaisie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة في 9 تموز/يوليه 2003 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لماليزيا لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 13 septembre 2002, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de la Malaisie UN مذكرة شفوية مؤرخة 13 أيلول/سبتمبر 2002 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لماليزيا لدى الأمم المتحدة
    La Commission a décidé que le Secrétariat demanderait à l'Institut et à la Mission permanente de Malaisie de clarifier cette demande. UN وقررت اللجنة أن توجه طلب توضيح، من خلال الأمانة العامة، إلى معهد ماليزيا البحري وإلى البعثة الدائمة لماليزيا.
    Note verbale datée du 12 avril 2006, adressée au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies par la Mission permanente de la Malaisie auprès UN مذكرة شفوية مؤرخة 12 نيسان/أبريل 2006 موجهة إلى الأمانة العامة من البعثة الدائمة لماليزيا لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 13 juillet 2005, adressée au Secrétaire général par la Mission permanente de la Malaisie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 13 تموز/يوليه 2005 موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة لماليزيا لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 9 mars 2011, adressée au HautCommissariat des Nations Unies aux droits de l'homme par la Mission permanente de la Malaisie UN مذكرة شفوية مؤرخة 9 آذار/مارس 2011 موجهة من البعثة الدائمة لماليزيا إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    2. Par une lettre datée du 27 mai 1998, adressée à la Mission permanente de la Malaisie auprès de l'Office des Nations Unies à Genève, le Rapporteur spécial a demandé au Gouvernement l'autorisation d'effectuer une visite en Malaisie. UN 2- وقد التمس المقرر الخاص، برسالة مؤرخة في 27 أيار/مايو 1998 موجهة إلى البعثة الدائمة لماليزيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف، موافقة الحكومة على قيامه بزيارة إلى ماليزيا.
    la Mission permanente de la Malaisie auprès de l'Office des Nations Unies et des autres organisations internationales à Genève présente ses compliments au secrétariat de la Conférence du désarmement et a l'honneur de lui communiquer ci—joint le texte de deux communiqués de presse du Ministère des affaires étrangères de la Malaisie : UN تهدي البعثة الدائمة لماليزيا لدى مكتب اﻷمم المتحدة والمنظمات الدولية اﻷخرى في جنيف خالص تمنياتها إلى أمانة مؤتمر نزع السلاح وتتشرف بأن تحيل إليها طيه نص بيانين صحفيين صادرين عن وزارة الخارجية الماليزية وهما على الوجه التالي:
    Dans une note datée du 18 mai 2010, la Mission permanente de la Malaisie auprès de l'Organisation des Nations Unies a informé le Secrétariat de la décision de son gouvernement de retirer la candidature de Mary Shanthi Dairiam à l'élection du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes. UN 1 - في مذكرة مؤرخة 18 أيار/مايو 2010، أبلغت البعثة الدائمة لماليزيا لدى الأمم المتحدة الأمانة العامة بقرار حكومتها سحب ترشيح ماري شانثي دايريام لانتخابات اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    Note verbale datée du 8 février 2007, adressée au Secrétaire général par la Mission permanente de la Malaisie auprès de l'Organisation des Nations Unies à Vienne UN مذكّرة شفوية مؤرّخة 8 شباط/فبراير 2010 موجّهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة لماليزيا لدى الأمم المتحدة (فيينا)
    la Mission permanente de la Malaisie souhaite proposer les amendements ci-après au projet d'article 34-2. UN تودّ البعثة الدائمة لماليزيا تقديم تعديلات مقترحة على مشروع المادة 34 (2).
    De 9 h 30 à midi 45 et de 14 h 30 à 18 heures, à la Mission permanente de la Malaisie (313, 43e Rue Est). UN من الساعة 30/9 إلى الساعة 45/12 ومن الساعة 30/14 إلى الساعة 00/18 في مقر البعثة الدائمة لماليزيا (313 East 43rd Street).
    De 9 h 30 à 13 heures et de 14 h 30 à 18 heures, à la Mission permanente de la Malaisie (313, 43e Rue Est). UN من الساعة 30/9 إلى الساعة 45/12 ومن الساعة 30/14 إلى الساعة 00/18 في مقر البعثة الدائمة لماليزيا (313 East 43rd Street).
    13. Dans une note verbale datée du 8 juin 2004, la Mission permanente de la Malaisie auprès de l'Office des Nations Unies à Genève a demandé au Groupe de travail de reconsidérer son avis no 10/2004 au motif que le Groupe l'avait rendu sans tenir compte de la réponse du Gouvernement malaisien à la communication de la source. UN 13- في مذكرة شفهية بتاريخ 8 حزيران/يونيه 2004، طلبت البعثة الدائمة لماليزيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف من الفريق العامل إعادة النظر في رأيه رقم 10/2004 بحجة أن الفريق العامل كان قد أصدر الرأي دون أن يأخذ في الحسبان رد حكومة ماليزيا على البلاغ الذي ورد من المصدر.
    Consultations officieuses sur un projet de résolution de la Troisième Commission intitulé " Le droit au développement " (au titre du point 105 b)) (organisées par la Mission permanente de la Malaisie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار للجنة الثالثة بعنوان " الحق في التنمية " (في إطار البند 105 (ب) من جدول الأعمال) (تنظمها البعثة الدائمة لماليزيا)
    Consultations officieuses sur un projet de résolution de la Troisième Commission intitulé " Le droit au développement " (organisées par la Mission permanente de la Malaisie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار للجنة الثالثة بعنوان " الحق في التنمية " (تنظمها البعثة الدائمة لماليزيا)
    Consultations officieuses sur un projet de résolution de la Troisième Commission intitulé " Le droit au développement " (organisées par la Mission permanente de la Malaisie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار للجنة الثالثة بعنوان " الحق في التنمية " (تنظمها البعثة الدائمة لماليزيا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution de la Troisième Commission intitulé " Le droit de développement " (au titre du point 105 b)) (organisées par la Mission permanente de la Malaisie) UN مشاورات غير رسمية لمقدمي مشروع قرار للجنة الثالثة بعنوان " الحق في التنمية " (في إطار البند 105 (ب) من جدول الأعمال) (تنظمها البعثة الدائمة لماليزيا)
    Note verbale datée du 18 janvier 2002, adressée au Secrétaire général par la Mission permanente de Malaisie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 18 كانون الثاني/يناير 2002 موجّهة إلى الأمين العام للأمم المتحدة من البعثة الدائمة لماليزيا لدى الأمم المتحدة (فيينا)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد