ويكيبيديا

    "البلديّة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • maire
        
    • mairie
        
    • la ville
        
    • de ville
        
    J'accomplis mes responsabilités de maire en supervisant quelques améliorations municipales. Open Subtitles إنّي أؤدّي مسئوليّاتي كعمدة بالإشراف على تحسينات البلديّة
    Le maire vient d'évacuer l'hôtel de ville à cause d'une fuite de gaz. Open Subtitles إذ إن مكتب العمدة أخلى توًّا دار البلديّة بسبب تسرّب غازيّ.
    Le meilleur moyen de se venger du maire? Open Subtitles ويا مرحباً كلّا, أتعرف أفضل طريقة من أجل الإنتقام من رئيس البلديّة وفتيته؟
    C'est l'entrée arrière de la mairie. Il y a une alarme, mais on peut la désarmer. Open Subtitles إنّه المدخل الخلفي لدار البلديّة إنّه مرعوب، ولكن نستطيع نزع سلاحه من هنا
    Et ce sont ces gens-là qui ont besoin d'une voix forte à la mairie. Open Subtitles هؤلاء السكّان همُ الأكثر حاجة لصوتٍ قويّ في البلديّة
    Vous avez encore à demander une copie des finances de la ville auprès du conseil de la ville. Open Subtitles حينما تُشير تقارير أنّك لمْ تطلب بعد نسخة من بيانات المدينة الماليّة من مجلس البلديّة.
    Il faut qu'il voie le maire. Open Subtitles أعتقد أنّ الوقتَ حان ليقابل رئيس البلديّة.
    Le maire peut être le cerveau de la mairie, mais vous en êtes le coeur. Open Subtitles قد تكون العمدة عقل مبنى البلديّة ولكنك القلب
    Parle-en au maire. Open Subtitles فلتُناقش رئيس البلديّة بشأن هذا الأمر.
    Peut-être que je le ferai... en parler au maire. Open Subtitles رُبّما سأفعل... أُناقش رئيس البلديّة بشأن هذا الأمر.
    Merci de me rencontrer, Monsieur le maire. Open Subtitles شكراً لكِ على مقابلتي يا رئيسة البلديّة
    Le maire va vous recevoir. Open Subtitles سيقابلكَ رئيس البلديّة الآن.
    la ville se dessèche mais le maire s'en sort bien. Open Subtitles تبدو البلدةُ بأسرها تجفّ، و وحده رئيس البلديّة لا يبدو متأثّراً!
    Par conséquent, tout lien avec la mairie n'est que coïncidence. Open Subtitles وهو ما يعني أنّ أيّ إرتباط بمجلس البلديّة ما هو إلاّ مُجرّد محض صدفة تماماً.
    Votre soeur avait-elle un lien avec la mairie ? La politique locale ? Open Subtitles ألدى أختكِ أيّ صلة بمجلس البلديّة أو السياسة المحليّة؟
    On s'était parlés à la mairie. Elle était pas prude. Open Subtitles كنّا نتحدّث في دار البلديّة لم تكن بريئة تماماً
    Si la mairie acceptait cela, nous pourrions avancer mais maintenant n'est pas le moment de faire des vagues. Open Subtitles إن وافقت البلديّة بوسعنا الإنطلاق لكن الوقت غير مناسب حاليا
    À l'affirmation "la mairie est en harmonie avec la communauté", le résultat est 3. Open Subtitles حين سُئل الناس إن كانت البلديّة على انسجام مع المجتمع، حصلنا على ثلاثة
    Vous dirigez les archives de la ville. Open Subtitles أنت تدير غرفة السجلّات في مبنى البلديّة.
    Je suis allé voir le meilleur avocat en ville, un homme qui a poursuivi la ville quatre fois. Et qui a gagné. Open Subtitles قصدتُ أفضل محامٍ في المدينة، رجل قاضى البلديّة 4 مرّات وربح
    Il n'y a aucun dossier à l'hôtel de ville non plus. Open Subtitles حسناً, ليس هناك ايّ سجلُّ عن ذلك في البلديّة ايضاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد