Tu as juste été en otage par un groupe de voyous. | Open Subtitles | كنت للتو رهينة من قبل مجموعة من البلطجية |
Ces voyous vont être juste derrière nous. | Open Subtitles | هؤلاء البلطجية وستعمل يكون على حق وراءنا. |
Je suis sure qu'on peut être plus malins que des voyous. | Open Subtitles | أنا موقنه أننا نستطيع التحايل على بعض البلطجية |
Je me suis renseigné sur les brutes qui s'en sont pris à vos gars. | Open Subtitles | سألت في الأرجاء حول البلطجية الذين يضرون طاقم رجلك |
Hey, vous êtes juste un tas de Judéo-chrétiens, des brutes musclées si vous voulez mon avis. | Open Subtitles | انت مجموعة من اليهود المسيحا البلطجية على حد علمي |
Oui, mais le téléphone est si impersonnel. Je préfère le côté personnel qui fait partie du service des casseurs. | Open Subtitles | نعم ، لكن الهاتف لست أفضله ، أفضل المقابلة وجه لوجه وهذا ما يحققه البلطجية المأجورين |
Si une bande de voyous l'a fait, c'est pas si dur. | Open Subtitles | نعم، أعني، إذا عصابة من البلطجية يمكن أن تفعل ذلك، فإنه لا يمكن أن يكون من الصعب. |
Ne pouvez-vous pas juste envoyer quelques uns des voyous de Silas trouver des organes frais pour lui ? | Open Subtitles | لا يمكن أن ترسل فقط من أصل بعض البلطجية سيلاس ل وتذهب وتجد بعض مخلفاتها جديدة بالنسبة له؟ |
Des voyous, des extrémistes, rien d'important. | Open Subtitles | بعض البلطجية والمتطرفين المحليين لا أحد ذا أهمية |
Ils ressemblent à des petits voyous lambda, mais ne sous-estimez pas leur pouvoir. | Open Subtitles | قد تبدو مثل البلطجية في الشوارع العامة لكن لا تقللوا من سلطتهم |
Si des voyous s'étaient montrés chez nous et m'avaient menacés moi et Michael Vincent et que c'était de ta faute, | Open Subtitles | إذا أظهرت البلطجية حتى في عقر دارنا يهددني وكان مايكل فنسنت وذلك خطأك، |
Quatre voyous ont battu un bassidji. | Open Subtitles | أربعة من البلطجية قاموا بضرب أحد رجال الأمن |
Walsh était peut-être sur le point de se suicider quand il a vu les voyous harceler le vieil homme. | Open Subtitles | والش قد يكون على وشك أن يقتل نفسه ورأى البلطجية يزعجون الرجل العجوز. |
En ce moment, tous nos inspecteurs sont confrontés à la violence de voyous qui sont payés. | Open Subtitles | حاليًا،كل ما يواجهه مساحينا هو العُنف من البلطجية المأجورين |
Je suis l'ami des citoyens, pas des voyous ! | Open Subtitles | أنا صديق المواطنين، وليس البلطجية الملاعين |
Ce ne sont que deux petits voyous qui ont déjà dû filer. | Open Subtitles | هذه هي اثنين فقط من البلطجية الصغيرة الذين لديهم بالفعل للذهاب. |
Ces brutes font de ta vie un enfer. | Open Subtitles | و أن أولئك البلطجية يجعلون من حياتك جحيماً حياً |
On a expulsé ces brutes de la cour. | Open Subtitles | على الأقل نحن قد أبعدنا هؤلاء البلطجية الصغار عن ساحة اللعب |
Il vous faut deux brutes et j'en ai deux sous la main. | Open Subtitles | حسنا، سوف تحتاجين لاثنين من البلطجية وأستطيع أن أرشح لك اثنان جيدان |
On entre par la grande porte... on va jusqu'au fond, on prend les contrats... et si un des casseurs essaie de nous arrêter, on lui bousille le cul ! | Open Subtitles | نذهب في الباب الأمامي، اه، والمشي إلى الخلف، الاستيلاء على العقود، وإذا كان أحد البلطجية يحاول منعنا، نحن اللعنة القرف له حتى! |