ويكيبيديا

    "البلطجية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • voyous
        
    • brutes
        
    • des casseurs
        
    • bande
        
    Tu as juste été en otage par un groupe de voyous. Open Subtitles كنت للتو رهينة من قبل مجموعة من البلطجية
    Ces voyous vont être juste derrière nous. Open Subtitles هؤلاء البلطجية وستعمل يكون على حق وراءنا.
    Je suis sure qu'on peut être plus malins que des voyous. Open Subtitles أنا موقنه أننا نستطيع التحايل على بعض البلطجية
    Je me suis renseigné sur les brutes qui s'en sont pris à vos gars. Open Subtitles سألت في الأرجاء حول البلطجية الذين يضرون طاقم رجلك
    Hey, vous êtes juste un tas de Judéo-chrétiens, des brutes musclées si vous voulez mon avis. Open Subtitles انت مجموعة من اليهود المسيحا البلطجية على حد علمي
    Oui, mais le téléphone est si impersonnel. Je préfère le côté personnel qui fait partie du service des casseurs. Open Subtitles نعم ، لكن الهاتف لست أفضله ، أفضل المقابلة وجه لوجه وهذا ما يحققه البلطجية المأجورين
    Si une bande de voyous l'a fait, c'est pas si dur. Open Subtitles نعم، أعني، إذا عصابة من البلطجية يمكن أن تفعل ذلك، فإنه لا يمكن أن يكون من الصعب.
    Ne pouvez-vous pas juste envoyer quelques uns des voyous de Silas trouver des organes frais pour lui ? Open Subtitles لا يمكن أن ترسل فقط من أصل بعض البلطجية سيلاس ل وتذهب وتجد بعض مخلفاتها جديدة بالنسبة له؟
    Des voyous, des extrémistes, rien d'important. Open Subtitles بعض البلطجية والمتطرفين المحليين لا أحد ذا أهمية
    Ils ressemblent à des petits voyous lambda, mais ne sous-estimez pas leur pouvoir. Open Subtitles قد تبدو مثل البلطجية في الشوارع العامة لكن لا تقللوا من سلطتهم
    Si des voyous s'étaient montrés chez nous et m'avaient menacés moi et Michael Vincent et que c'était de ta faute, Open Subtitles إذا أظهرت البلطجية حتى في عقر دارنا يهددني وكان مايكل فنسنت وذلك خطأك،
    Quatre voyous ont battu un bassidji. Open Subtitles أربعة من البلطجية قاموا بضرب أحد رجال الأمن
    Walsh était peut-être sur le point de se suicider quand il a vu les voyous harceler le vieil homme. Open Subtitles والش قد يكون على وشك أن يقتل نفسه ورأى البلطجية يزعجون الرجل العجوز.
    En ce moment, tous nos inspecteurs sont confrontés à la violence de voyous qui sont payés. Open Subtitles حاليًا،كل ما يواجهه مساحينا هو العُنف من البلطجية المأجورين
    Je suis l'ami des citoyens, pas des voyous ! Open Subtitles أنا صديق المواطنين، وليس البلطجية الملاعين
    Ce ne sont que deux petits voyous qui ont déjà dû filer. Open Subtitles هذه هي اثنين فقط من البلطجية الصغيرة الذين لديهم بالفعل للذهاب.
    Ces brutes font de ta vie un enfer. Open Subtitles و أن أولئك البلطجية يجعلون من حياتك جحيماً حياً
    On a expulsé ces brutes de la cour. Open Subtitles على الأقل نحن قد أبعدنا هؤلاء البلطجية الصغار عن ساحة اللعب
    Il vous faut deux brutes et j'en ai deux sous la main. Open Subtitles حسنا، سوف تحتاجين لاثنين من البلطجية وأستطيع أن أرشح لك اثنان جيدان
    On entre par la grande porte... on va jusqu'au fond, on prend les contrats... et si un des casseurs essaie de nous arrêter, on lui bousille le cul ! Open Subtitles نذهب في الباب الأمامي، اه، والمشي إلى الخلف، الاستيلاء على العقود، وإذا كان أحد البلطجية يحاول منعنا، نحن اللعنة القرف له حتى!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد