Toutefois, elle a fait remarquer que toutes les questions additionnelles avaient déjà fait l'objet d'examens antérieurs sous une forme ou une autre. | UN | على أنها أشارت إلى أن جميع البنود الإضافية سبقت دراستها على نحو أو آخر في استعراضات سابقة. |
questions additionnelles | UN | البنود الإضافية |
questions additionnelles | UN | البنود الإضافية |
points supplémentaires | UN | البنود الإضافية |
La valeur du contrat a été par la suite portée à IQD 3 077 000 pour tenir compte d'éléments supplémentaires. | UN | ورُفعت فيما بعد قيمة العقد إلى 000 077 3 دينار عراقي لمراعاة البنود الإضافية. |
questions additionnelles | UN | البنود الإضافية |
questions additionnelles | UN | البنود الإضافية |
questions additionnelles | UN | البنود الإضافية |
questions additionnelles | UN | البنود الإضافية |
questions additionnelles | UN | البنود الإضافية |
questions additionnelles | UN | البنود الإضافية |
questions additionnelles : | UN | البنود الإضافية: |
questions additionnelles | UN | البنود الإضافية |
questions additionnelles | UN | البنود الإضافية |
questions additionnelles | UN | البنود الإضافية |
questions additionnelles | UN | البنود الإضافية |
questions additionnelles | UN | البنود الإضافية |
questions additionnelles | UN | البنود الإضافية |
points supplémentaires | UN | البنود الإضافية |
points supplémentaires | UN | البنود الإضافية |
Elle a ensuite été portée à IQD 2 314 000 pour tenir compte d'éléments supplémentaires. | UN | ورُفعت فيما بعد قيمة العقد إلى 000 314 2 دينار عراقي لمراعاة البنود الإضافية. |
Le montant du contrat a ultérieurement été porté à IQD 26 905 000 pour tenir compte d'éléments supplémentaires. | UN | وتم فيما بعد رفع قيمة العقد إلى 000 905 26 دينار عراقي لمراعاة البنود الإضافية. |