L'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à | UN | البيانات الواردة أدناه مؤقتة، ويمكن الاطلاع على أحدث |
L'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à | UN | البيانات الواردة أدناه مؤقتة، ويمكن الاطلاع على أحدث |
L'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à | UN | البيانات الواردة أدناه مؤقتة، ويمكن الاطلاع على أحدث المعلومات |
Sur la base des données reçues de diverses organisations, il apparaît clairement que très peu de fonctionnaires sont affectés par ce phénomène. | UN | بيد أن البيانات الواردة من عدة منظمات تشير إلى بوضوح إلى أن قلة من الموظفين يتأثرون بهذه الظاهرة. |
L'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à | UN | البيانات الواردة أدناه مؤقتة، ويمكن الاطلاع على أحدث المعلومات |
L'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à | UN | البيانات الواردة أدناه مؤقتة، ويمكن الاطلاع على أحدث |
L'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à | UN | البيانات الواردة أدناه مؤقتة، ويمكن الاطلاع على أحدث |
L'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à | UN | البيانات الواردة أدناه مؤقتة، ويمكن الاطلاع على أحدث |
L'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à | UN | البيانات الواردة أدناه مؤقتة، ويمكن الاطلاع على أحدث |
L'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à | UN | البيانات الواردة أدناه مؤقتة، ويمكن الاطلاع على أحدث |
L'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à | UN | البيانات الواردة أدناه مؤقتة، ويمكن الاطلاع على أحدث |
L'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à | UN | البيانات الواردة أدناه مؤقتة، ويمكن الاطلاع على أحدث |
L'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à | UN | البيانات الواردة أدناه مؤقتة، ويمكن الاطلاع على أحدث |
L'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à | UN | البيانات الواردة أدناه مؤقتة، ويمكن الاطلاع على أحدث |
L'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à | UN | البيانات الواردة أدناه مؤقتة، ويمكن الاطلاع على أحدث |
L'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à | UN | البيانات الواردة أدناه مؤقتة، ويمكن الاطلاع على أحدث |
L'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à | UN | البيانات الواردة أدناه مؤقتة، ويمكن الاطلاع على أحدث |
Dans certains cas, les données provenant de différentes sources sont contradictoires. | UN | وفي بعض الحالات، تتعارض البيانات الواردة من مصادر مختلفة. |
Il convient de signaler que, dans bien des cas, les données présentées dans les appendices proviennent directement des déclarations de l'Iraq. | UN | ويتحتم اﻹشارة إلى أن البيانات الواردة في التذييلات تستند في كثير من اﻷحيان إلى قبول إعلانات العراق اﻷساسية. |
Les statistiques relatives aux différences de salaire peuvent être trompeuses, car les données provenant du secteur privé sont en évolution constante. | UN | وقد تكون الإحصاءات المتعلقة بثغرة الأجور مضللة، وذلك لكون البيانات الواردة من القطاع الخاص بين مد وجزر. |
37. L'énoncé de l'article 6 de la Convention devrait être utilisé. (Fédération de Russie) | UN | ٧٣- ينبغي استخدام البيانات الواردة في المادة ٦ من الاتفاقية. )الاتحاد الروسي( |