Fonds de réserve : État récapitulatif des incidences sur le budget-programme et des prévisions révisées | UN | صندوق الطوارئ: البيان الموحد بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة |
Fonds de réserve: État récapitulatif des incidences sur le budget-programme et des prévisions révisées | UN | صندوق الطوارئ: البيان الموحد باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة |
Fonds de réserve: État récapitulatif des incidences sur le budget-programme et des prévisions révisées | UN | صندوق الطوارئ: البيان الموحد بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة |
Fonds de réserve : État consolidé des incidences sur le budget-programme et prévisions révisées | UN | صندوق الطـوارئ: البيان الموحد لﻵثار المترتبة فــي الميزانــية البرنامجيـــة والتقـديـــرات المنقحـــة |
Fonds de réserve : État récapitulatif des incidences sur le budget-programme et des prévisions révisées | UN | صندوق الطوارئ: البيان الموحد عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة |
Fonds de réserve : État récapitulatif des incidences sur le budget-programme et des prévisions révisées | UN | صندوق الطوارئ: البيان الموحد بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة |
Fonds de réserve : État récapitulatif des incidences sur le budget-programme et prévisions révisées | UN | صندوق الطوارئ: البيان الموحد بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة |
Fonds de réserve : État récapitulatif des incidences sur le budget-programme et des prévisions révisées | UN | صندوق الطوارئ: البيان الموحد بشأن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة |
Fonds de réserve : État récapitulatif des incidences | UN | صندوق الطوارئ: البيان الموحد لﻵثار المترتبة في |
Fonds de réserve : État récapitulatif des incidences | UN | صندوق الطوارئ: البيان الموحد لﻵثار المترتبة |
Le fonds de réserve : État récapitulatif des incidences sur le budget-programme et des prévisions révisées | UN | صندوق الطوارئ: البيان الموحد لﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة |
Le fonds de réserve : État récapitulatif des incidences sur le budget-programme et des prévisions révisées 115 - 116 | UN | صندوق الطوارئ: البيان الموحد لﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة |
Fonds de réserve : État récapitulatif des incidences sur le budget-programme et des prévisions révisées | UN | صندوق الطوارئ: البيان الموحد للآثـــار المترتبـــة فــي الميزانيــــة البرنامجيــة والتقديرات المنقحة |
:: Les dépenses à examiner dans le cadre de l'État récapitulatif. | UN | :: الاحتياجات التي سيبلغ عنها في البيان الموحد |
Toute décision devrait faire l'objet des ajustements nécessaires découlant de l'examen des questions dont elle est actuellement saisie, y compris l'État récapitulatif des prévisions révisées et des incidences sur le budget-programme. | UN | وينبغي أن يرتهن أي قرار يُتخذ بالتسويات التي تمليها الضرورة النابعة من نظر الجمعية في المسائل المعروضة عليها، ومنها البيان الموحد عن التقديرات المنقحة والآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية. |
Fonds de réserve : État consolidé des incidences sur le budget-programme et prévisions révisées | UN | صندوق الطوارئ: البيان الموحد لﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة |
État cumulé de l'actif, du passif, des réserves et des soldes des fonds au 31 décembre 2005 | UN | البيان الموحد للأصول والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 |
Fonds de réserve : rapport consolidé concernant les incidences sur le budget-programme et les estimations révisées | UN | صندوق الطوارئ: البيان الموحد بالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة |
Les données de la seconde année de l'exercice biennal sont obtenues en divisant par deux le total des montants figurant dans l'État consolidé. | UN | ويتم التوصل إلى البيانات المتعلقة بالسنة الثانية من فترة السنتين بقسمة المدخلات المدرجة في البيان الموحد على اثنين. |