Une belle petite maison, des enfants qui jouent avec un chien... un bon travail. | Open Subtitles | البيت الصغير الكمال، الاطفال يركضون في الفناء مع الكلب، بعمل عظيم. |
On peut passer à la petite maison marron ? | Open Subtitles | نيك, ماركو، لدينا مايكفي إلى البيت الصغير الوردي |
Brookline, j'adorais cette petite maison. | Open Subtitles | المكان بروكلين، أنا أحب ذلك البيت الصغير. |
J'ai une super petite maison, avec une terrasse trés agréable. | Open Subtitles | لقد حصلت على البيت الصغير الكبير، الشرفة لطيف يمكن أن نجلس على. |
Ma grand-mère me parlait tout le temps de la jolie petite maison que Lorraine arrangeait pour moi, je suppose qu'elle devait être ivre quand elle m'en parlait. | Open Subtitles | البيت الصغير الجميل لورين كانت تصفه لي وأنا أحزر أن إيرنست وجوليو هما المتحدثان |
Même la jolie petite maison qu'ils habitaient. | Open Subtitles | حتى ذلك البيت الصغير الجميل الذي بدأ الاثنين حياتهم فيه |
Un vent hargneux soufflait jour et nuit sur la petite maison. | Open Subtitles | و أخذت الريح تصفر ليلا و نهارا مزمجرة في البيت الصغير |
Je pensais à cette petite maison qui a besoin de réparation. | Open Subtitles | ففكرت فى هذا البيت الصغير هنا ولذى يحتاج إلى بعض العمل |
- Que va-t-on en faire ? - On va les garder. Dans cette petite maison ? | Open Subtitles | في هذا البيت الصغير نحن سوف نشتري قصر كبير |
Prends cinq hommes et escorte Marisol à la petite maison. | Open Subtitles | خذ خمسة رجال و رافق ماري سول الى البيت الصغير |
Un des hommes me dit... que les Baxter ont attaqué la petite maison. | Open Subtitles | احد الرجال اخبرني ان الباكستر هاجموا البيت الصغير |
petite maison dans la Prairie. | Open Subtitles | البيت الصغير فى الأرياف |
Il sait se servir de ses mains, Glen, pas tant que ça, donc Roger venait, et s'occupait de tout dans la petite maison, parce qu'à mon avis il a toujours l'impression que c'est à lui de s'en occuper. | Open Subtitles | هو كان حقاً عملياً جلين لم يكنً عملياً لذا روجر كان يأتي ويعتني بالاشياء حول البيت الصغير لاأنني اظن حقاً انه لم يدع مشاعره |
Bon si "La petite maison dans la Prairie" est finie, | Open Subtitles | الان اذا "البيت الصغير على المرج" فعلوا ذلك "مسلسل ريفي" |
Tante Sadako, la petite maison qui est dans ma chambre, elle est magnifique... | Open Subtitles | أهي العمة [ساداكو-ساما] من صنعت ذلك البيت الصغير الموجود في غرفتي؟ .إنه رائع |
Attache-toi, petite maison. | Open Subtitles | أربط حزام الأمان ، البيت الصغير. |
Regarde la petite maison. Tiens, des papillons! | Open Subtitles | انظر الى هذا البيت الصغير , الفراشات |
Quelqu'un tire à la petite maison. | Open Subtitles | هناك احد يطلق باتجاه البيت الصغير |
Mon dieu ! On devient la petite maison dans la putain de prairie. | Open Subtitles | رباه ، متى سنتحول كلنا الى مسلسل البيت الصغير على المرج (السخيف) |
C'était "La petite maison dans la prairie"! | Open Subtitles | ووالديها لم يكن يعرف انها تسلل خارج المنزل . كان هذا البيت الصغير على المرج ! |