Les filles qui faisaient du ski nautique en bikini ? | Open Subtitles | أجل ، فتاة ترتدي البيكيني بالقرب من الماء. |
Et une fois, j'ai vu un sac d'os portant un bikini. | Open Subtitles | وذات يوم، رأيت مجموعة عظام مرتدية البيكيني |
Et je suis allongée sur le transat dans le seul bikini que j'ai -- que j'ai jamais acheté moi-même. | Open Subtitles | وكنت مستلقية على الكرسي في البيكيني الوحيد الذي الوحيد الذي اشتريته لنفسي |
L'Office du Tourisme en bikinis. | Open Subtitles | أجل أنتن مُتعهدات سياحة بملابس البيكيني إذن ، أليس كذلك ؟ |
Hey, allons acheter des bikinis pour le spring break. | Open Subtitles | دعينا نذهب لتسوق البيكيني من أجل عطلة الربيع. |
Je croyais que tu aurais remis ton bikini pour Malvado. | Open Subtitles | كنت اعتقد أن يعود في البيكيني تحول الحيل لملفيد |
Le classique. Je veux juste la délimitation de mon bikini. | Open Subtitles | هو فقط مقياس أريدك فقط أتفعلي لي خط البيكيني |
Rappelle-moi pourquoi on prend la peine de la restaurer, alors qu'elle va recommencer quand la saison du bikini sera de retour ? | Open Subtitles | ذكّرْني، الذي نَهتمُّ بتَصليحها متى هي فقط سَتَعدُّ هي لنفسها ثانية من البداية عندما البيكيني إنتهى؟ |
Mate celle au bikini orange. | Open Subtitles | أوه،يا رجل، لاحظ ذلك البيكيني البرتقالي، يا رجل |
maillot obligatoire. bikini, de préférence. | Open Subtitles | أثواب السباحة إجبارية، و يُفَضَل البيكيني. |
Ça vaut pas les bikini Kill ou les Raincoats, mais c'est pas mal. | Open Subtitles | أتَعْرفين، هؤلاء الرجال ليس لهم في البيكيني أَو معاطف المطر لَكنَّهم لَيسوا سيئين |
Ou de bikini, ou de minijupe, ou quoi que ce soit qui dévoilerait ta silhouette. | Open Subtitles | أجل, أو البيكيني أو التنانير القصيرة أو أي شيء يظهر شكلك |
Et d'après ce que j'ai vu, carrément sexy en bikini aussi . | Open Subtitles | و عما رأيت , تبدو مثيرة و هي مرتدية البيكيني أيضاً |
Sûrement un truc avec toi en bikini. | Open Subtitles | أنا أفضل شيئا يتضمنك أن تلبسيني البيكيني |
La ficelle du bikini de ma copine. Sauf si elle l'a pas, vu qu'elle est strip-teaseuse. | Open Subtitles | رباط البيكيني الخاص بفتاتي الحميمة إلا أنه غير معقود لأنها متعرية |
Cela a été étrange, comme voir une grand-mère en bikini ou un démocrate avec une Bible. | Open Subtitles | شيء غريب، كأنك ترى جدة تلبس البيكيني أوديمقراطي يحمل الإنجيل. |
Ecoute, j'apprécie une fille en bikini comme tous les mecs... pas si ce mec c'est moi. | Open Subtitles | أسمع، أحب الإمرأه في البيكيني .. كحبي للرجل التالي ليسَ إن كان الرجل التالي أنا |
T'as du bol que ce soit pas I'époque des bikinis. | Open Subtitles | ليس هناك مشكلة أنت محظوظة لأن هذا ليس موسم لبس البيكيني |
- Pourquoi pas ? - C'est écrit "Inspecteur de bikinis". | Open Subtitles | لم لا لأنه مكتوب عليها "خبير بملابس البيكيني" |
Ses parents avaient une maison au bord de la mer, à, euh, Sag Harbor... où il disait qu'il y avait plein de bikinis chaque été. | Open Subtitles | " أبواه كان لديهم منزل على الشاطيء في " ساج هاربور كان يقول أنه يمتليء عن آخره بالفتيات مُرتديات البيكيني في كل صيف |
C'est pas comme la fois où tu nous a dit que tu pouvais faire ta propre épilation du maillot avec une bougie ? | Open Subtitles | هذه ليست مثل المرة التي أخبرتينا أننا نستطيع أن نشمع البيكيني بالشمع. |