Mais Athéna devait faire les recherches sur l'évolution des Bioroïds. | Open Subtitles | فآثينا تجعل البيورياد يتطورون بطيئاً , خطوة بخطوة |
On a finalement restauré la capacité de se reproduire des Bioroïds. | Open Subtitles | آخيرا , نحن البيورياد أصبحنا قادرين علي القدرة الإنتاجية |
Maintenant, les Bioroïds ne pourront plus faire comme bon leur semble. | Open Subtitles | الآن , البيورياد لن يظلّوا قادرين كثيرا علي الآداء مثلما يتمنون |
Et bien qu'étant des élites, les Bioroïds ne contrôlent pas les humains. | Open Subtitles | و مع ذلك أصبحت من الصفوة البيورياد لا يسيطرون علي البشر |
Cette attaque terroriste a pour cible la population Bioroïd, c'est une tragédie sans précédent. | Open Subtitles | الي جميع الحاضرين , هذا الإعتداء الإرهابي كان يستهدف وجود البيورياد |
Les Bioroïds coexistent avec les humains pacifiquement, ils font parti intégrante de la société crée par les humains. | Open Subtitles | البيورياد هدفهم هو التعايش مع البشر في سلام فلقد أصبحوا جزء مُكتمل من البشر الي العلاقات البشرية |
Si le virus est répandu, Tous les Bioroïds mourront. | Open Subtitles | يُقال أنه لو سُمح للفيرس بالانتشار جميع البيورياد سوف يلقون حتفهم |
Gaïa surveille les effets des Bioroïds sur les humains. | Open Subtitles | لذلك فجايا تتحكم في تأثيرات البيورياد علي البشر |
Et pas seulement ça, la plupart des Bioroïds sur Olympus ont hérité de quelques gènes de Carl Nuts. | Open Subtitles | ليس هذا فقط مُعظم البيورياد يرثون جزئ من جينات كارلس نوت |
Le seul espoir de l'humanité est la coexistence des humains et des Bioroïds. | Open Subtitles | فالرجاء الآخير للبشر هو التعايش فيما بين البشر و البيورياد |
Nous voulions faire les Bioroïds différents des humains, donc nous avons restreint leur capacité à la reproduction. | Open Subtitles | لقد أردنا ان نجعل البيورياد مختلفون عن البشر لذلك قد عدلنا من إعادة القدرة الانتاجية |
La 3ème génération de Bioroïds est entièrement détruite. | Open Subtitles | الجيل الثالث من البيورياد قد دُمر بالكامل |
A tous les Bioroïds, restez calme. | Open Subtitles | إلي جميع البيورياد من فضلكم إلتزموا الهدوء |
A cause de lui, beaucoup de Bioroïds sont morts. | Open Subtitles | فبسببة , الكثير من البيورياد قد لقوا حتفهم |
Peut-être qu'ils ne sont pas dignes de confiance, mais, une chose est sûre... les Bioroïds ne s'entretuent pas. | Open Subtitles | ربما ليسوا جديرين بالثقة و مع ذلك , فهُناك شئ واحد واضح البيورياد لن يقوموا بقتل أحدهم الآخر |
J'ai aidé Hadès dans l'attaque terroriste, pour ralentir le processus d'évolution des Bioroïds, | Open Subtitles | السبب الذي جعلني أُساعد هادس في هذا الإعتداء الإرهابي هو كي أُساعد آثينا في إبطاء مراحل تطور البيورياد |
Je vais tuer tous les Bioroïds avec son ADN. | Open Subtitles | فسوف أقتل جميع البيورياد بواسطة جيناته الوراثية |
Dunan, même si nous les Bioroïds... n'avons pas le sentiment qu'on appelle Amour. | Open Subtitles | دونان , نحن البيورياد ماذال يتبقي لدينا القليل من آحاسيس الحب |
En effet c'était le principe utilisé pour notre 1ère génération de Bioroïd. | Open Subtitles | بالفعل , فلقد كان هذا هو مبدأ أول جيل من البيورياد |
La 1ère génération de Bioroïd est née dans ce centre de recherche ? | Open Subtitles | هل من الحقيقي ان الجيل الاول من البيورياد قد ولدوا في مركز الابحاث هذا الذي نقصدة ؟ |
Pas de doute, tu sens comme un Bioroïd. | Open Subtitles | ليس هُناك اية مُفاجئة في انكِ تتنفسين مِثل البيورياد |