ويكيبيديا

    "التابعة لإدارة الصحة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • du Département de la santé
        
    • du DH
        
    • à la santé du
        
    Nouvelles maladies diagnostiquées par le service de bilan pédiatrique du Département de la santé (2006-2008) UN الحالات التي قامت بتشخيصها حديثاً دائرة تقييم الطفل التابعة لإدارة الصحة
    L'Unité d'éducation buccodentaire du Département de la santé utilise divers moyens pour fournir une éducation à la santé buccodentaire. UN وتقدم وحدة التربية الصحية الفموية التابعة لإدارة الصحة تربية صحية فموية بوسائل مختلفة؛
    11. Nouvelles maladies diagnostiquées par le service de bilan pédiatrique du Département de la santé (2006 à 2008) 155 UN 11- الحالات التي قامت بتشخيصها حديثاً دائرة تقييم الطفل التابعة لإدارة الصحة (2006 إلى 2008) 200
    Par ailleurs, le Service de bilan pédiatrique (CAS) du DH continue de produire des publications sur les catégories de handicap et leur gestion à l'intention spécifique du personnel médical de première ligne. UN كذلك استمرت دائرة تقييم الطفل التابعة لإدارة الصحة في إصدار المنشورات بشأن فئات الإعاقة وإدارتها خصيصاً لأغراض الإحالة من جانب موظفي الصف الأول الطبيين.
    L'EDB se procure alors les renseignements sur l'enfant auprès du Centre de bilan pédiatrique relevant du DH ou de la HA, ou du spécialiste qui a procédé à l'évaluation de l'enfant. UN ويحصل مكتب التعليم على معلومات تقييم الأطفال من مراكز تقييم الطفل التابعة لإدارة الصحة أو هيئة المستشفيات أو الأخصائيين الذين يجرون التقييم للأطفال.
    L'ensemble des informations concernant la santé mentale sont disponibles dans tous les dispensaires/centres de santé et centres d'éducation à la santé du Département de la santé, ainsi que sur la page Internet et à la permanence téléphonique 24 heures sur 24 de l'Unité centrale de l'éducation à la santé. UN وتتوفر المعلومات بشأن الصحة العقلية في جميع العيادات/المراكز الصحية ومراكز التثقيف الصحي التابعة لإدارة الصحة فضلاً عن الصفحة الإلكترونية المركزية والخط الساخن للتثقيف الصحي على مدار الساعة لوحدة التربية الصحية المركزية.
    609. L'unité " Maladies pulmonaires " du Département de la santé publique pratique le dépistage de la tuberculose chez les réfugiés et les demandeurs d'asile. UN 609- وتُجري وحدة الأمراض الصدرية، التابعة لإدارة الصحة العامة، تنظيرا شعاعيا تعقبا لمرض الدرن، على اللاجئين وطالبي اللجوء السياسي.
    667. Le dépistage médical des salariés et des étudiants de troisième cycle ou des étudiants d'université est en grande partie assuré à Malte par le Service de la médecine du travail qui relève du Département de la santé publique. UN 667- والمسؤولية عن الفحص الطبي، للعاملين ولطلبة التعليم العالي في مالطة، منوطة إلى حد كبير بوحدة الصحة المهنية التابعة لإدارة الصحة العامة.
    Au 31 mars 2010, 3 482 personnes avaient intégré le programme renforcé de sevrage dans les dispensaires du Département de la santé. UN وفي 31 آذار/مارس 2010، انضم ما مجموعه 482 3 شخصاً إلى برنامج الإقلاع عن التدخين المعزز في عيادات الإقلاع عن التدخين التابعة لإدارة الصحة.
    388. L'Unité sida du Département de la santé met en œuvre des programmes de promotion de la santé et de prévention du sida, propose des tests de dépistage du VIH et des services de consultation gratuits, et fournit des programmes intégrés de santé publique et cliniques au public en général et à la population à risque en particulier, notamment les professionnelles du sexe. UN 388- وتنفذ وحدة الإيدز التابعة لإدارة الصحة برامج تعزيز الصحة والوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية وتقدم مجاناً خدمات الاختبار والمشورة فيما يتعلق بفيروس الإيدز وتوفر برامج الصحة العامة المتكاملة والسريرية لعامة الجمهور والفئة المعرضة للخطر، بما فيها العاملات في مجال الجنس.
    627. Les services de santé portuaires du Département de la santé publique assument une tâche essentielle qui consiste à vérifier la documentation présentée, à procéder à des inspections, à prélever des échantillons et à autoriser la mise en circulation de produits alimentaires et pharmaceutiques importés et exportés, l'objet de toutes les mesures en question étant d'empêcher l'importation à Malte de maladies transmissibles prioritaires. UN 627- وتضطلع خدمات المرفأ الصحية، التابعة لإدارة الصحة العامة، بمسؤولية رئيسية تتمثل في التأكد من وثائق السفر، وإجراء عمليات التفتيش، وفحص عيِّنات المواد الغذائية والمستحضرات الصيدلانية المستوردة والمصدرة والإفراج عن هذه البضائع، وذلك بقصد الوقاية من دخول الأمراض السريعة الانتقال إلى مالطة.
    632. L'unité " Hygiène de l'environnement " du Département de la santé publique procède avec le concours de la Société des services de distribution d'eau aux vérifications nécessaires pour garantir que la qualité de l'eau de distribution est bien conforme aux directives de l'OMS. UN 632- وتتعاون وحدة الصحة البيئية التابعة لإدارة الصحة العامة مع مؤسسة الخدمات المائية، في إجراء ما يلزم من عمليات الفحص، ضمانا لنوعية ماء الحنفيات طبقا للمبادئ التوجيهية الصادرة عن منظمة الصحة العالمية.
    Le Service du sida du Département de la santé exécute des travaux de secrétariat pour le Conseil consultatif et gère également le système de surveillance du VIH, les programmes de prévention et les services de traitement du gouvernement. UN ووحدة الإيدز التابعة لإدارة الصحة تقدم دعماً بخدمات الأمانة للمجلس الاستشاري السالف الذكر، كما تدير شبكة مراقبة فيروس نقص المناعة البشرية (وهي شبكة حكومية) وبرامج اتقاء ذلك الفيروس وخدمات لرعاية المصابين به.
    L'Unité sida du Département de la santé assure le secrétariat du Conseil et administre le système de surveillance, les programmes de prévention et les services de prise en charge du Gouvernement en matière de VIH. UN وتقدم وحدة الإيدز التابعة لإدارة الصحة دعماً بخدمات الأمانة للمجلس الاستشاري السالف الذكر وتدير شبكة مراقبة فيروس نقص المناعة البشرية (وهي شبكة حكومية) وبرامج الوقاية من ذلك الفيروس وخدمات لرعاية المصابين به.
    25.15 Le Service de santé scolaire du DH offre une vaste gamme de services de promotion et de prévention à tous les élèves du primaire et du secondaire, y compris ceux des écoles spéciales. UN 25-15 توفر دائرة صحة الطالب التابعة لإدارة الصحة مجموعة شاملة من الخدمات الصحية التعزيزية والوقائية لجميع طلاب المدارس الابتدائية والثانوية، بما في ذلك طلاب مدارس التعليم الخاص.
    25.30 Le Service de santé familiale du DH fournit un large éventail d'informations sur la santé des femmes et des enfants, qui sont diffusées au public par différents moyens correspondant aux besoins divers des clients. UN 25-30 توفر دائرة صحة الأسرة التابعة لإدارة الصحة مجموعة شاملة من المعلومات المتعلقة بقضايا صحة المرأة والطفل. وتنشر هذه المعلومات على الجمهور من خلال وسائل متنوعة لملاءمة الاحتياجات المختلفة للعملاء.
    a) L'Unité centrale de l'éducation à la santé du DH collabore avec les organismes médicaux et des associations professionnelles pour que les médecins recommandent davantage l'exercice physique. UN (أ) تعاونت وحدة التربية الصحية المركزية التابعة لإدارة الصحة مع المنظمات الطبية والجماعات المهنية من أجل تشجيع الأطباء على وصف التمرينات لمرضاهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد