Et j'ai battu un maitre du Muay Thai de Bangkok, donc ce combat s'est passé exactement comme prévu c'était une promenade dans le parc. | Open Subtitles | لتحت قميص غليسون. ولقد ضرب سادة الملاكمة التايلاندية في بانكوك، جعل ذلك تلك المعركة تذهب بالضبط الطريقة التي أردت |
Tu sais quoi, c'est ce Thai qui devrait s'inquiéter de moi. | Open Subtitles | تعلم أن بطل التايلاندية يجب أن يكون قلقًا بشأني |
La plaque était enregistrée au nom d'une compagnie de transport Thai qui a cessé ses activités en 1987. | Open Subtitles | وسجلت لوحة لشركة الشحن التايلاندية التي خرج من الأعمال في عام 1987. |
La police royale thaï comporte 250 000 employés, mais seuls 70 officiers sont des femmes et elles n'ont été assermentées que depuis deux ans. | Open Subtitles | الشرطة التايلاندية الملكية تعدادها 250،000 منتسب ولكن فقط 70 ضباطاً من الإناث و قد أدوا يمين القسم منذ عامين |
Je vais te montrer ce qu'est la boxe thaï ! | Open Subtitles | تعال أنا سأحاربك أنا سأعلّمك الملاكمة التايلاندية تعال |
J'entends du thaï, un peu de chinois. | Open Subtitles | سمعت القليل من اللغة التايلاندية القليل من الصينية |
Tous trois auraient été abattus par des membres des forces de sécurité thaïlandaises à proximité de la frontière entre la Thaïlande et le Cambodge dans le district d'Aranyaprathet alors qu'ils cherchaient à passer la frontière avec quatre adultes et un autre mineur. | UN | ويُدّعى أن الثلاثة قتلوا بالقرب من الحدود بين تايلاند وكمبوديا، في منطقة أرانيا براتيت، عندما أطلق أعضاء في قوات الأمن التايلاندية النار عليهم. وتفيد التقارير أنهم كانوا يحاولون عبور الحدود مع أربعة من الراشدين وقاصر واحد آخر. |
Je l'habitude de manger à cette bombe endroit Thai, non? | Open Subtitles | أعتدتُ على تناول الطعام في تلك المنطقة التايلاندية الخطرة |
La force d'un guerrier muay Thai ce n'est pas uniquement sa puissance de destruction. | Open Subtitles | قوة الرجل في الملاكمة التايلاندية ليست قدرته التدميرية فقط |
Maintenant tu es habité par l'esprit du Muay Thai et sa fin est proche. | Open Subtitles | الآن روح الملاكمة التايلاندية بداخلك و هو سيهزّم |
Oui, on a une famille Thai à la coopérative. | Open Subtitles | حسنا، كان لدينا عائلة التايلاندية في التعاونية. |
Puisque j'ai également trouvé des traces de Nuoc-mâm et de lait de coco, et aussi de l'huile de palme, j'ai décidé de vérifier les restaurant Thai dans la zone. | Open Subtitles | بما أنني أيضا عثر على آثار من صلصة السمك وحليب جوز الهند، وكذلك زيت النخيل، قررت أن تحقق من المطاعم التايلاندية في المنطقة. |
Uh, j'aime le Thai, mais je n'aime pas le Thai. | Open Subtitles | اه، أنا أحب التايلاندية، ولكن أنا لا أحب التايلاندية |
3 miles au nord, juste après la frontière thaï. | Open Subtitles | حوالي ثلاثة أميال أخرى شمالا على الحدود التايلاندية فقط |
C'est fini la boxe thaï ! Essaye la bagarre de rue ! | Open Subtitles | تعال الملاكمة التايلاندية كان لها يومها أنت يجب أن تجرب الملاكمه الحره |
L'agence narcotique de gouvernement des USA sont entré en contact avec le gouvernement thaï avoir le Général Yang a extradé aux USA à tenir d'essai cette semaine. | Open Subtitles | وكالة مكافحة المخدرات الأمريكية اتصلت بالحكومة التايلاندية لتسلم الجنرال للولايات المتحدة حتى تتم محاكمته هذا الاسبوع |
Ce Choady fait passer le goût de la vanille pour de la putain de sauce thaï. | Open Subtitles | هذا الفتى يمكنه جعل مذاق الفانيلا مثل التوابل التايلاندية |
Vous l'avez utilisée pour communiquer avec la résistance thaï et ses commanditaires chinois. | Open Subtitles | أنت إستخدمت هذا للتواصل مع المقاومة التايلاندية و حلافائهم الصينيين المُموّلين لهم |
Mais si les autorités thaï s'en mêlent | Open Subtitles | الأمر لا يختلف كثيرآ علي مسابقات الملاكمة العادية ..ولكن في هذه الحالة ..إذا تم كشفنا من قبل الحكومة التايلاندية |
Armés essentiellement de machettes et de couteaux de cuisine, 106 attaquants ont péri ce jour-là, dont 32 à l'intérieur d'une mosquée d'importance historique, à Krue Se dans la province de Patani, où ils avaient cherché refuge. Cinq membres des forces de sécurité thaïlandaises ont aussi été tués. | News-Commentary | في ذلك اليوم لقي 106 من المهاجمين المسلحين أساساً بالمناجل وسكاكين المطبخ حتفهم، و32 منهم قتلوا داخل مسجد كروزي التاريخي في منطقة باتاني، الذي اتخذوه ملاذاً لهم. وفي ذلك اليوم قُتِل أيضاً خمسة من أفراد قوات الأمن التايلاندية. |
La mission a remercié le Gouvernement de s'être engagé à autoriser le déploiement des troupes thaïlandaises et népalaises après l'arrivée des premiers bataillons éthiopiens et égyptiens, à donner aux Nations Unies la permission d'entreprendre des travaux d'infrastructure au Darfour et à garantir à la MINUS une totale liberté de circulation dans la région d'Abyei. | UN | ورحبت البعثة بالتزام الحكومة بالسماح لنشر القوات التايلاندية والنيبالية في أعقاب وصول الكتيبتين الأوليتين الإثيوبية والمصرية، وسماحها للأمم المتحدة ببدء الأشغال لتحسين البنية الأساسية في دارفور، وضمان حرية الحركة الكاملة لبعثة الأمم المتحدة في السودان في منطقة أبيي. |
C'est aussi classe qu'un bordel thaïlandais. | Open Subtitles | هذه كل المبالغ لبيوت الدعارة التايلاندية |
Littéralement, la nourriture thaïe et OrphanBlackmarathon. | Open Subtitles | حرفيا، التايلاندية الغذاء و اليتيم أسود الماراثون. |
C'est le maître Dongjia de Thaïlande, Il fait de la boxe thaïlandaise. | Open Subtitles | هذا هو سيد دونغجيا من تايلاند , يلعب الملاكمة التايلاندية |