ويكيبيديا

    "التبرعات التي تقدمها الحكومات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • contributions volontaires versées par des gouvernements
        
    • contributions volontaires versées par les gouvernements
        
    • contributions volontaires de gouvernements
        
    • par les contributions des gouvernements
        
    • contributions volontaires provenant de gouvernements
        
    • que par les contributions volontaires des gouvernements
        
    Le fonds spécial peut être financé par des contributions volontaires versées par des gouvernements, des organisations intergouvernementales et non gouvernementales et d'autres entités privées ou publiques et bénéficiera de l'appui de la Division du Conseil des droits de l'homme et des traités. UN ويجوز تمويل الصندوق الخاص عن طريق التبرعات التي تقدمها الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية وغيرها من كيانات القطاع الخاص أو العام، وسيحصل الصندوق أيضا على دعم مقدم من شعبة معاهدات حقوق الإنسان.
    c) Les contributions volontaires versées par des gouvernements, des organisations internationales, des particuliers, des entreprises ou d'autres entités, conformément à l'article 116 du Statut de Rome; UN (ج) التبرعات التي تقدمها الحكومات والمنظمات الدولية، والأفراد والمؤسسات وسائر الكيانات وفقا للمادة 116 من نظام روما الأساسي؛
    a) Les contributions volontaires versées par des gouvernements, organisations internationales, particuliers, sociétés et autres entités, en conformité avec les critères pertinents adoptés par l'Assemblée des États Parties; UN (أ) التبرعات التي تقدمها الحكومات والمنظمات الدولية والأفراد والشركات وكيانات أخرى، وذلك وفقا للمعايير ذات الصلة التي اعتمدتها جمعية الدول الأطراف؛
    Le fonds spécial peut être financé par des contributions volontaires versées par les gouvernements, les organisations intergouvernementales et non gouvernementales et d'autres entités privées ou publiques, et il bénéficiera de l'appui de la Division du Conseil des droits de l'homme et des traités. UN ويجوز تمويل الصندوق الخاص عن طريق التبرعات التي تقدمها الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية وغيرها من كيانات القطاع الخاص أو العام، وسيحصل على دعم من فرع المعاهدات.
    Le Fonds spécial peut être financé par des contributions volontaires versées par les gouvernements, les organisations intergouvernementales et non gouvernementales et d'autres entités privées ou publiques, et bénéficiera de l'appui du Service des traités. UN ويجوز تمويل الصندوق الخاص عن طريق التبرعات التي تقدمها الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية وغيرها من كيانات القطاع الخاص أو العام، وسيحصل على دعم من فرع المعاهدات.
    4. Conformément à la résolution 46/122 de l'Assemblée générale, le Fonds est alimenté par des contributions volontaires de gouvernements, d'organisations non gouvernementales et d'autres entités privées ou publiques. UN 4- وفقا لقرار الجمعية العامة 46/122، يكون التمويل عن طريق التبرعات التي تقدمها الحكومات والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الكيانات الخاصة أو العامة.
    L'Institut est financé par les contributions des gouvernements africains et de l'Organisation des Nations Unies. UN يستمد المعهد موارده المالية من التبرعات التي تقدمها الحكومات الأفريقية والأمم المتحدة.
    2. Le Fonds spécial peut être financé par des contributions volontaires provenant de gouvernements, d'organisations intergouvernementales et non gouvernementales et d'autres entités privées ou publiques. UN 2- يجوز تمويل الصندوق الخاص عن طريق التبرعات التي تقدمها الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الكيانات الخاصة أو العامة.
    5. Les dépenses afférentes aux travaux du Comité sont financées par prélèvement sur les quotes-parts des États Parties ainsi que par les contributions volontaires des gouvernements, des organisations internationales, des particuliers, des entreprises et d’autres entités, selon les critères fixés par le Comité en la matière. UN ٥ - يتعين دفع النفقات المتكبدة فيما يتعلق بعمل اللجنة من اشتراكات الدول اﻷطراف ومن التبرعات التي تقدمها الحكومات والمنظمات الدولية واﻷفراد والشركات وغيرها من الهيئات ، وفقا لما تعتمده اللجنة من معايير بهذا الشأن .
    c) Les contributions volontaires versées par des gouvernements, des organisations internationales, des particuliers, des entreprises ou d'autres entités, conformément à l'article 116 du Statut de Rome; UN (ج) التبرعات التي تقدمها الحكومات والمنظمات الدولية، والأفراد والمؤسسات وسائر الكيانات وفقا للمادة 116 من نظام روما الأساسي؛
    c) Les contributions volontaires versées par des gouvernements, des organisations internationales, des particuliers, des entreprises ou d'autres entités, conformément à l'article 116 du Statut de Rome; UN (ج) التبرعات التي تقدمها الحكومات والمنظمات الدولية، والأفراد والمؤسسات وسائر الكيانات وفقا للمادة 116 من نظام روما الأساسي؛
    c) Les contributions volontaires versées par des gouvernements, des organisations internationales, des particuliers, des entreprises ou d'autres entités, conformément à l'article 116 du Statut de Rome; UN (ج) التبرعات التي تقدمها الحكومات والمنظمات الدولية، والأفراد والمؤسسات وسائر الكيانات وفقا للمادة 116 من نظام روما الأساسي؛
    c) Les contributions volontaires versées par des gouvernements, des organisations internationales, des particuliers, des entreprises ou d'autres entités, conformément à l'article 116 du Statut de Rome; UN (ج) التبرعات التي تقدمها الحكومات والمنظمات الدولية، والأفراد والمؤسسات وسائر الكيانات وفقا للمادة 116 من نظام روما الأساسي؛
    a) Les contributions volontaires versées par des gouvernements, organisations internationales, particuliers, sociétés et autres entités, en conformité avec les critères pertinents adoptés par l'Assemblée des États Parties; UN (أ) التبرعات التي تقدمها الحكومات والمنظمات الدولية والأفراد والشركات وكيانات أخرى، وذلك وفقا للمعايير ذات الصلة التي اعتمدتها جمعية الدول الأطراف؛
    a) Les contributions volontaires versées par des gouvernements, organisations internationales, particuliers, sociétés et autres entités, en conformité avec les critères pertinents adoptés par l'Assemblée des États parties; UN (أ) التبرعات التي تقدمها الحكومات والمنظمات الدولية والأفراد والشركات وكيانات أخرى، وذلك وفقا للمعايير ذات الصلة التي اعتمدتها جمعية الدول الأطراف؛
    Le Fonds spécial, qui peut être financé par des contributions volontaires versées par les gouvernements, les organisations intergouvernementales et non gouvernementales, et d'autres entités privées ou publiques, a été créé en 2007. UN وقد أنشئ في عام 2007 الصندوق الخاص الذي يجوز تمويله من التبرعات التي تقدمها الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية وغيرها من كيانات القطاع الخاص أو العام.
    2. Ce fonds peut être financé par des contributions volontaires versées par les gouvernements, les organisations intergouvernementales et non gouvernementales et autres entités privées ou publiques. UN 2- يجوز تمويل هذا الصندوق من التبرعات التي تقدمها الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية فضلا عن الكيانات الأخرى الخاصة أو العامة.
    Le Fonds spécial peut être financé par des contributions volontaires versées par les gouvernements, les organisations intergouvernementales et non gouvernementales et d'autres entités privées ou publiques. UN 2 - يجوز تمويل الصندوق الخاص عن طريق التبرعات التي تقدمها الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الكيانات العامة والخاصة.
    Le Fonds spécial peut être financé par des contributions volontaires versées par les gouvernements, les organisations intergouvernementales et non gouvernementales et d'autres entités privées ou publiques. UN 2 - يجوز تمويل الصندوق الخاص عن طريق التبرعات التي تقدمها الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الكيانات العامة والخاصة.
    25. Outre les fonds provenant du budget ordinaire, le HCDH reçoit un financement important sous forme de contributions volontaires de gouvernements, d'organisations non gouvernementales (ONG), de fondations et de donateurs privés. UN 25- بالإضافة إلى التمويل الذي مصدره الميزانية العادية، تتلقى المفوضية السامية أيضاً مبلغاً كبيراً من التمويل عن طريق التبرعات التي تقدمها الحكومات والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات والجهات الخاصة.
    L'Institut interrégional de recherche des Nations Unies sur la criminalité et la justice (UNICRI) est financé à l'aide de contributions volontaires de gouvernements, d'organisations internationales et d'autres donateurs. UN 162 - ويموَّل معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لبحوث الجريمة والعدالة من التبرعات التي تقدمها الحكومات والمنظمات الدولية وغيرها من الجهات المانحة.
    L'Institut est financé par les contributions des gouvernements africains et de l'Organisation des Nations Unies. UN يستمد المعهد موارده المالية من التبرعات التي تقدمها الحكومات الأفريقية والأمم المتحدة.
    2. Le Fonds spécial peut être financé par des contributions volontaires provenant de gouvernements, d'organisations intergouvernementales et non gouvernementales et d'autres entités privées ou publiques. UN 2- يجوز تمويل الصندوق الخاص عن طريق التبرعات التي تقدمها الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الكيانات الخاصة أو العامة.
    5. Les dépenses découlant des activités du Comité sont financées par les contributions mises en recouvrement auprès des États Parties ainsi que par les contributions volontaires des gouvernements, des organisations internationales, des particuliers, des entreprises et d’autres organismes, selon les critères que le Comité aura fixés en la matière. UN ٥ - يتعين دفع النفقات المتكبدة فيما يتعلق بعمل اللجنة من اشتراكات الدول اﻷطراف ومن التبرعات التي تقدمها الحكومات والمنظمات الدولية واﻷفراد والشركات وغيرها من الهيئات ، وفقا لما تعتمده اللجنة من معايير بهذا الشأن .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد