En mai 2000, le Bureau a mis en place la première phase de ses opérations de commerce électronique grâce à son site Web. | UN | 22 - وفي أيار/مايو 2000، نفذ المكتب المرحلة الأولى من التجارة الإلكترونية من خلال موقعه على الشبكة العالمية. |
3. Stratégies de commerce électronique pour le développement: Éléments de base d'un environnement propice au commerce électronique | UN | 3- استراتيجيات التجارة الإلكترونية من أجل التنمية: العناصر الأساسية لبيئة تمكينية من أجل التجارة الإلكترونية |
Point 3: Stratégies de commerce électronique pour le développement : Éléments de base d'un environnement propice au commerce électronique | UN | البند 3: استراتيجيات التجارة الإلكترونية من أجل التنمية: العناصر الأساسية لبيئة تمكينية من أجل التجارة الإلكترونية |
Réunion d'experts sur les stratégies de commerce électronique pour le développement | UN | اجتماع الخبراء المعني باستراتيجيات التجارة الإلكترونية من أجل التنمية |
Les experts étudieront les incidences du commerce électronique sur l'industrie du tourisme du point de vue des pays en développement. | UN | سيناقش اجتماع الخبراء ما يترتب على التجارة الإلكترونية من آثار على صناعة السياحة من منظور البلدان النامية. |
Stratégies de commerce électronique pour le développement: | UN | استراتيجيات التجارة الإلكترونية من أجل التنمية: |
Stratégies de commerce électronique pour le développement | UN | استراتيجيات التجارة الإلكترونية من أجل التنمية |
Thématique générale: Stratégies de commerce électronique pour le développement | UN | موضوع اجتماع الخبراء: استراتيجيات التجارة الإلكترونية من أجل التنمية |
Stratégies de commerce électronique et développement: quelques aspects | UN | استراتيجيات التجارة الإلكترونية من أجل التنمية: جوانب مختارة من الجوانب |
STRATÉGIES de commerce électronique POUR LE DÉVELOPPEMENT | UN | استراتيجيات التجارة الإلكترونية من أجل التنمية |
Stratégies de commerce électronique pour le développement | UN | استراتيجيات التجارة الإلكترونية من أجل التنمية |
5. Stratégies de commerce électronique pour le développement. | UN | 5- استراتيجيات التجارة الإلكترونية من أجل التنمية |
Point 5: Stratégies de commerce électronique pour le développement | UN | البند 5- استراتيجيات التجارة الإلكترونية من أجل التنمية |
5. Stratégies de commerce électronique pour le développement. | UN | 5- استراتيجيات التجارة الإلكترونية من أجل التنمية |
5. Stratégies de commerce électronique pour le développement. | UN | 5- استراتيجيات التجارة الإلكترونية من أجل التنمية |
Point 5: Stratégies de commerce électronique pour le développement | UN | البند 5- استراتيجيات التجارة الإلكترونية من أجل التنمية |
16. Le rapport de la Réunion d'experts sur les stratégies de commerce électronique pour le développement est publié sous la cote TD/B/COM.3/47. | UN | 16- ويرد تقرير اجتماع الخبراء المعني باستراتيجيات التجارة الإلكترونية من أجل التنمية في الوثيقة TD/B/COM.3/47. |
20. Les indicateurs et les statistiques concernant l'économie numérique sont essentiels pour l'élaboration de stratégies de commerce électronique pour deux raisons. | UN | 20- وتعد مؤشرات وإحصاءات الاقتصاد الرقمي هامة لتصميم استراتيجيات التجارة الإلكترونية من ناحيتين. |
3. Stratégies de commerce électronique pour le développement : Éléments de base d'un environnement propice au commerce électronique | UN | 3- استراتيجيات التجارة الإلكترونية من أجل التنمية: العناصر الأساسية لبيئة تمكينية من أجل التجارة الإلكترونية |
Toutefois, avec un taux de croissance nettement plus élevé que pour le commerce de détail dans son ensemble, la part du commerce électronique est elle aussi en augmentation. | UN | غير أنه مع تفوق معدل النمو في التجارة الإلكترونية عن مثيله في تجارة التجزئة، يشهد نصيب التجارة الإلكترونية من مجموع تجارة التجزئة زيادة أيضاً. |
L'UIT a lancé l'initiative de commerce électronique au service des pays en développement (EC-DC) aux fins d'aider les pays en développement et les pays les moins avancés à devenir des acteurs de l'économie en réseau. | UN | 40 - وأعلن الاتحاد الدولي للاتصالات السلكية واللاسلكية مبادرة التجارة الإلكترونية من أجل البلدان النامية لتمكين البلدان النامية، ولا سيما أقل البلدان نموا، من أن تشارك بنشاط في الاقتصاد القائم على الشبكات. |