Rapport de l’Équipe spéciale des statistiques du commerce international des services | UN | تقرير فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية بالخدمات |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport de l'Équipe spéciale des statistiques du commerce international des services | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية بالخدمات |
Rapport de l’Équipe spéciale des statistiques du commerce international des services | UN | فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية بالخدمات |
Statistiques économiques : statistiques du commerce international de services | UN | الإحصاءات الاقتصادية: إحصاءات التجارة الدولية بالخدمات |
Le projet de Manuel reflète cependant une définition plus large du commerce international de services que la définition classique comme celle qui est reflétée dans la sixième édition du Manuel de la balance des paiements. | UN | بيد أن مشروع الدليل المنقح لإحصاءات التجارة الدولية في الخدمات يتناول التجارة الدولية بالخدمات من منظور أوسع مقارنة بميزان المدفوعات التقليدي الوارد في دليل ميزان المدفوعات الصادر عن صندوق النقد الدولي. |
L’Équipe spéciale des statistiques du commerce international des services a progressé dans l’élaboration du projet de manuel des statistiques du commerce international des services, tout au long de l’année 1999. | UN | ١ - أحرزت فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في الخدمات، خلال عام ١٩٩٩، تقدما في أعمال وضع الدليل المقترح ﻹحصاءات التجارة الدولية بالخدمات. |
La Commission est priée de donner son avis sur ce qu’il est prévu de faire pour mener à bien le projet de manuel des statistiques du commerce international des services, comme exposé dans le rapport de l’Équipe spéciale. | UN | يُطلب إلى اللجنة أن تجيب على الاستراتيجية الواردة في تقرير فرقة العمل ﻹكمال مشروع دليل إحصاءات التجارة الدولية بالخدمات. |
On y trouve le Manuel des statistiques du commerce international des services, des documents de formation, une liste des réunions passées et futures, mais aussi des communications sur le sujet, archivées électroniquement. | UN | وبالإضافة إلى دليل إحصاءات التجارة الدولية بالخدمات ومواد تدريبية وقائمة بالاجتماعات السابقة والمقبلة، يتضمن الموقع محفوظات الكترونية لدراسات عن التجارة الدولية بالخدمات. |
Manuel des statistiques du commerce international des services | UN | باء - تعزيز تنفيذ دليل إحصاءات التجارة الدولية بالخدمات |
2. Surveillance de l'application du Manuel des statistiques du commerce international des services et de la qualité des données | UN | 2 - رصد عملية تنفيذ دليل إحصاءات التجارة الدولية بالخدمات ونوعية البيانات |
27. La Commission a pris note des activités qui avaient été réalisées et du calendrier proposé par l'Équipe spéciale pour l'achèvement du projet de manuel des statistiques du commerce international des services. | UN | اﻹجراء الذي اتخذته اللجنة ٢٧ - أحاطت اللجنة علما باﻷنشطة التي تمت والجدول المقترح الذي تقدمت به فرقة العمل ﻹكمال مشروع دليل إحصاءات التجارة الدولية بالخدمات. |
du commerce international des services | UN | التجارة الدولية بالخدمات |
L'Équipe spéciale des statistiques du commerce international des services a réalisé le Manuel des statistiques du commerce international des services, dont la publication a été confiée à la Division de statistique de l'ONU. | UN | 1 - أعدت فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية بالخدمات دليلا لإحصاءات التجارة الدولية بالخدمات. واضطلعت شعبة الإحصاءات التابعة للأمم المتحدة بمهمة نشر هذا الدليل. |
Le schéma statistique pour la mesure du mouvement des personnes physiques servira de base à une annexe ou un chapitre du Manuel de la balance des paiements révisé, à un chapitre du Manuel des statistiques du commerce international des services mis à jour, et d'un document à diffuser aux négociateurs de l'Accord général sur le commerce des services. | UN | 18 - وسيشكل إطار العمل الإحصائي لحركة الأشخاص الطبيعيين أساسا لمرفق أو فصل يدرج في دليل ميزان المدفوعات المنقح، ولفصل يدرج في دليل إحصاءات التجارة الدولية بالخدمات المستكمل ولدراسة منشورة لصالح المتفاوضين في إطار الاتفاق العام المتعلق بالتجارة في الخدمات. |
Comme la Commission l'a demandé à sa trente-troisième session**, le Secrétaire général a l'honneur de transmettre, en annexe à la présente note, le rapport de l'Équipe spéciale des statistiques du commerce international des services (responsable: Organisation de coopération et de développement économiques). | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل تقرير فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية بالخدمات (الجهة المنظمة للاجتماعات: منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي)، وفقا لطلب اللجنة الإحصائية في دورتها الثالثة والثلاثين**. |
Depuis le début de 1997, l’essentiel des activités de l’Équipe spéciale a consisté à faire mettre au point un manuel qui aidera les statisticiens nationaux à réunir des statistiques du commerce international des services, le «commerce international» s’entendant au sens large et correspondant aux trois premiers «modes de fourniture» définis dans l’Accord général sur le commerce des services. | UN | وبدءا من عام ١٩٩٧، كان العمل الرئيسي لفرقة العمل هو اﻹشراف على وضع دليل لمساعدة خبراء اﻹحصاءات الوطنيين على جمع إحصاءات عن التجارة الدولية بالخدمات. وتحدد " التجارة الدولية " هنا وتشمل توسعا الطرق الثلاث اﻷولى من " طرق العرض " اﻷربع المحددة في الاتفاق العام بشأن التجارة بالخدمات )الغاتس(. |
L'Équipe spéciale avait fait de la mise au point d'instructions de compilation des statistiques du commerce international de services une des priorités de son travail. | UN | 5 - اعتبرت فرقة العمل أن وضع توجيهات لتجميع بيانات عن إحصاءات التجارة الدولية بالخدمات هو أحد مجالات عملها المتسم بالأولوية. |
b) Note du Secrétaire général transmettant le rapport de l'Équipe spéciale des statistiques du commerce international de services (E/CN.3/2003/15). | UN | (ب) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية بالخدمات (E/CN.3/2003/15). |
L'Équipe spéciale du commerce international de services s'est occupée ces deux dernières années des problèmes qu'elle avait évoqués dans son rapport précédent à la Commission (E/CN.3/2003/15) et a suivi la suggestion de cette dernière tendant à centrer ses travaux sur la qualité des données. | UN | 1 - خلال العامين الماضيين، عالجت فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية بالخدمات المسائل المحددة في تقرير اللجنة السابق (E/CN.3 /2003/15) وتناولت الاقتراح الذي تقدمت به اللجنة في عام 2003 ومفاده ضرورة تركيز العمل على تعزيز نوعية البيانات. |
Il est de plus en plus important que les pays en développement participent davantage au commerce international de services, aussi bien pour le développement que pour le commerce. | UN | 32 - يزداد ضمان زيادة مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية بالخدمات أهميةً، وذلك من منظور كل من التنمية والتجارة. |