Je suis content que cette expérience ait été si positive pour toi. | Open Subtitles | ذلك رائعُ جداً في الحقيقة. أَنا مسرورُ أننى السبب فى أن تمرى بمثل هذه التجربةِ الإيجابيةِ. |
Je crois que j'ai beaucoup appris de cette expérience. | Open Subtitles | في الحقيقة،بدأت بلإعتِقاد ان خيراً كثيراً اتى مِن تلك التجربةِ. |
Ecoutez, nous avons affaire à une technologie très avancée, et notre expérience pourrait être utile. | Open Subtitles | النظرة، نحن نَتعاملُ مع البعضِ تَقدّمنَا تقنيةَ جداً، و عِنْدَنا بَعْض التجربةِ التي قَدْ تَكُونُ مفيدةَ. |
Malheureusement, je parle par mon expérience. | Open Subtitles | لسوء الحظ، أَتكلّمُ مِنْ التجربةِ. |
En fait, c'est cette expérience qui m'a amené à vouloir devenir chirurgien. | Open Subtitles | في الحقيقة، هو كَانَ تلك التجربةِ الذي جَعلَني أُريدُ أَنْ أُصبحَ a جرّاح. |
Rita accepta de participer à cette expérience en échange du retrait de certaines accusations au pénal et un peu d'argent. | Open Subtitles | ولقدوافقتْريتاعلى المُشَارَكَة في هذه التجربةِ... مع اسقاط بعض التهم عنها و اجر بسيط لها. |
Panop pourrait avoir sauvé vos amis de toute cette expérience. | Open Subtitles | PanOp لَرُبَّمَا يَكُون لَهُ وفّرَ أصدقائُكَ مِنْ تلك التجربةِ الكاملةِ. لا المديرَ يَعمَلُ أيّ شئُ لمَنْع الخسارةِ |
Ça se voit sûrement que... j'ai pas beaucoup d'expérience amoureuse. | Open Subtitles | من الواضحُ ... بأنني ليس لدي الكثير مِن التجربةِ في قسمِ الرومانسيةَ. |
Tu pressens un truc, comme une impression sur le quartier basée sur ton expérience professionnelle, tu le dis. | Open Subtitles | تَرى شيءاً أنت إعتقدْ يُؤثّرَ على النداءِ، مثل إنطباعِكَ العامِّ a حيّ مستندة على التجربةِ المحترفةِ، تَقُولُه. |
Parce que tu embrasses des filles qui ont de l'expérience... et que tu embrasses probablement des filles depuis toujours... j'avais peur de te dire ça. | Open Subtitles | لأني أعرف انّك متعود على بناتِ اصحاب التجربةِ... و من المحتمل انك تقبل الفتيات للابد وذلك ما أنا كنت خائفه ان اقوله لك. |
- J'ai jamais eu cette expérience. | Open Subtitles | - أنا لَم أقوم بتلك التجربةِ. |