ويكيبيديا

    "التجميلية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • esthétique
        
    • plastique
        
    • cosmétiques
        
    • maquillage
        
    • cosmétique
        
    • esthétiques
        
    J'veux dire, c'est pour ça qu'ils payent la chirurgie esthétique. Open Subtitles أَعْني، لِهذا هم يَدْفعونَ ثمن كُلّ الجراحة التجميلية.
    Les stéréotypes esthétiques véhiculés par les médias peuvent donner lieu à des pratiques superflues comme la chirurgie esthétique. UN فالقوالب النمطية عن الجَمال التي تروِّج لها وسائل الإعلام يمكن أن تؤدي إلى ممارسات لا لزوم لها مثل الجراحة التجميلية.
    Pour encourager le tourisme médical, la chirurgie esthétique est exemptée de TVA. UN ومن أجل تشجيع السياحة الطبية، تُعفى الجراحة التجميلية من ضريبة القيمة المضافة.
    Que vous perdiez votre futur en chirurgie plastique, hein ? Open Subtitles أنت تنهي مستقبلك في الجراحة التجميلية , صحيح؟
    J'insèrerais du plastique, et on planifiera une glossectomie partielle. Open Subtitles ثم أدخل الجراحة التجميلية ثم نقوم بإستئصال جزئي للسان
    A la pointe des dernières innovations cosmétiques ? Open Subtitles مواكبة على جميع أحدث الابتكارات التجميلية
    J'avais du maquillage qui as été difficile à enlever. Open Subtitles وضعت بعض المستحضرات التجميلية قبل أن يصعب غسله على نحو مدهش
    À un moment donné, elle a exercé d'une manière effective les fonctions d'aidechirurgien principal au Département de chirurgie esthétique. UN وفي فترة ما اضطلعت في الواقع بأنشطة مساعدة جراحة أولى في قسم الجراحة التجميلية.
    La chirurgie esthétique appliquée à toutes les parties du corps féminin a engendré pour bien des femmes des problèmes de santé divers. UN والجراحة التجميلية لكل جزء من جسد الأنثى قد أسفرت عن مشاكل ومضاعفات صحية لدى كثير من النساء.
    Va à la salle. Fais de la chirurgie esthétique. Open Subtitles انضم لنادي رياضي, اعمل بعض الجراحات التجميلية
    Je pense que je commence à comprendre pourquoi Vivian pensait avoir besoin de tant de chirurgie esthétique Open Subtitles أن ارى لماذا شعرت فيفيان انها بحاجة لجراحة التجميلية كثيرا
    La modification corporelle est l'altération délibérée du corps humain pour l'esthétique, la performance sexuelle ou des rites de passage. Open Subtitles تعديل الجسم ما هي الا تغير غير متعمد في مظهر الكائن البشري للعمليات التجميلية وتغير الجنس أو أنها نوع من الطقوس
    Nous attendons justement l'approbation de la FDA. Cela va révolutionner la chirurgie esthétique. Open Subtitles نحن ننتظر موافقة ادارة الاغذية والعقاقير، ونحن ستغير وجه من الجراحة التجميلية.
    On devra peut-être recourir à la chirurgie plastique. Open Subtitles أعتقد أننا قد ديك للحصول على الجراحة التجميلية.
    Je serais simplement sur la chirurgie générale, la cardio, l'ortho, la plastique et la pulmonaire en une opération. Open Subtitles عمليا، سأعمل على الجراحة العامة، القلبية، العظمية، التجميلية والرئوية في عملية واحدة.
    Ok, donc on a une femme riche qui a subi de la chirurgie plastique qui s'est fait fracasser le crâne. Open Subtitles "حسنا، نحن لدينا امرأة غنية" "مع مجموعة من الجراحة التجميلية" "ولكن هذا ليس بالضرورة ما قتلها."
    Et cette technique de suture est plus particulièrement utilisée en chirurgie plastique. Open Subtitles و هذه التقنية من الخياطة أكثر شيوعاً في جراحة التجميلية.
    Buveurs,adultères, accro à la chirurgie plastique fréquentant les salons de massages, tu l'as dit toi-même. Open Subtitles سكِّيرين, مغتصبين, مدمني الجراحات التجميلية اختصاصيو تدليك, اختر ما تشاء
    Attention, tu pourrais te faire mal avec tout ce plastique ! Open Subtitles احذري , قد تؤذين يدك بسبب عملياته التجميلية في وجهه
    Dans le même temps, d'énormes sommes sont consacrées à l'alimentation des animaux de compagnie, aux produits cosmétiques et aux cigarettes en Europe et aux États-Unis d'Amérique. UN وفي الوقت ذاته، تُخصص مبالغ هائلة من أجل تغذية حيوانات المرافقة، ومن أجل المنتجات التجميلية والسجائر في أوروبا والولايات المتحدة اﻷمريكية.
    J'avais du maquillage qui avait été étonnamment difficile à enlever. Open Subtitles وضعت بعض المستحضرات التجميلية قبل أن يصعب غسله على نحو مدهش
    On peut faire quelque chose au niveau cosmétique. Open Subtitles من الناحية التجميلية أجل يمكن فعل شيء ما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد