Très mauvais pour les yeux. Je peux te parler ? | Open Subtitles | فعلا مؤذية للعين هل بأمكاني التحدث اليك للحظة؟ |
C'est pour ça que j'ai demandé à Kurt de te parler. | Open Subtitles | اردت من كورت والباقيين فى التحدث اليك لسبب ما |
En fait, je voulais .. juste te parler de ce ... | Open Subtitles | في الواقع لقد اردت التحدث اليك عن هذا الامر |
Hum, Barbara Baker, est-ce qu'on peut vous parler un instant ? | Open Subtitles | باربرا بيكر.. هل يمكننا التحدث اليك للحظة؟ |
Il disait vouloir attirer notre attention, parce qu'il veut vous parler. | Open Subtitles | الامر كذلك لكنه يقول انه يحاول جذب انتباهنا له لانه بحاجة الى التحدث اليك |
Faudra que je te parle plus tard. Je pense à m'engager avec Jacklyn. Prends ça. | Open Subtitles | علي التحدث اليك لا حقا أنا افكر أن انفصل عن جاكلين |
Je vais te le passer. George, papa veut te parler. | Open Subtitles | سأدعك تتحدث اليه, جورج, اباك يريد التحدث اليك. |
Je voulais te parler quand on était là bas, mais tu... | Open Subtitles | فى الحقيقه كنت اريد التحدث اليك هناك ولكنك فجأه |
Je veux te parler, mais tu m'as trahi, putain. | Open Subtitles | وعندما كنت اريد التحدث اليك قمتي بخيانتي |
Regarde, Lou a renversé son verre sur moi, alors j'ai pas à te parler. | Open Subtitles | انظر الى هذا. انظر, لو اوقع شرابه على ملابسى حتى لا استطيع التحدث اليك. |
OK, je peux te parler dehors, un petit instant ? | Open Subtitles | حسنا، هل استطيع التحدث اليك خارجا للحظة؟ |
Je peux te parler une seconde, s'il te plait ? | Open Subtitles | هل استطيع التحدث اليك للحظة لو سمحتي ؟ |
Je ne peux pas te parler là. | Open Subtitles | تشارلى , ارجوك لوك, لا استطيع التحدث اليك الان |
Si je n'avais pas bu cette bière, Je n'aurais même pas pu te parler en ce moment. | Open Subtitles | ان لم اتناول هذه البيرة، لم اكن لأستطع التحدث اليك حتى |
C'est un peu ce dont je voulais te parler. | Open Subtitles | هذا هو ما أردت التحدث اليك بشأنه نوعا ما |
J'étais pas en train de te parler. Ça fait des années que j'ai arrêté de te parler. | Open Subtitles | انت تعلمين,انا لم اكن اتحدث اليك انا توقفت عن التحدث اليك منذ سنين مضت |
J'ai besoin de te parler et tu vas probablement t'énerver quand je vais te le dire. | Open Subtitles | أنا بحاجة الى التحدث اليك ستجن عندما أقول لك |
Elle est passée, elle voulait vous parler, mais c'était bizarre. | Open Subtitles | لأنها حضرت قبل قليل وارادت التحدث اليك لكنه كان يبدو غريبا نوعا ما |
J'aimerais d'abord vous parler de Ruslan Krasnov. | Open Subtitles | في البداية اريد التحدث اليك بخصوص روزلين كرازنوف |
Jeremy, peut-on vous parler en privé avec le Dr Lorenson ? | Open Subtitles | جيريمي , هل يمكن لي أنا و د, لورنسون التحدث اليك على انفراد ؟ |
Je te parle, ça compte ? Je sais même pas pourquoi je suis là. | Open Subtitles | هل التحدث اليك الان يُحسب كعمل خيرى ؟ انا لا اعرف لماذا أتى الى هنا |
Faut qu'on parle de ton rencard avec Harry. | Open Subtitles | أود التحدث اليك بشان موعدك مع هاري |