Le Président national du Mouvement uni | UN | الرئيس الوطني، حركة التحرير المتحدة لليبريا |
Pour le Mouvement uni de libération pour la démocratie au Libéria (ULIMO) | UN | عن حركة التحرير المتحدة من أجل الديمقراطية في ليبريا |
Conformément à l'Accord de Cotonou, le Mouvement uni de libération pour la démocratie au Libéria (ULIMO) a été chargé de désigner le président de l'assemblée. | UN | ووفقا لاتفاق كوتونو، أنيطت بحركة التحرير المتحدة من أجل الديمقراطية في ليبريا مسؤولية تسمية رئيس الجمعية. |
La dissidence au sein de l'ULIMO n'a toujours pas été réglée. | UN | وما زالت حالة الانقسام في حركة التحرير المتحدة من أجل الديمقراطية في ليبريا دون حسم. |
Le Gouvernement libérien, Liberians United for Reconciliation and Democracy (LURD) et le Movement for Democracy in Liberia (MODEL) ont affirmé qu'ils voulaient eux aussi la paix et qu'ils reviendraient à la table des négociations. | UN | وادعت حكومة ليبريا وجبهة الليبريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية وحركة التحرير المتحدة من أجل الديمقراطية في ليبريا أنها ترغب أيضا في السلام وستعود إلى مائدة التفاوض. |
7/9/93. Monrovia — Un convoi du HCR a été arrêté à un point de contrôle par les troupes du Mouvement uni de libération pour la démocratie au Libéria, qui ont exigé de fouiller le véhicule. | UN | ٧/٩/٩٣ - مونروفيا ـ تم استيقاف قافلة تابعة للمفوضية عند نقطة تفتيش من قبل جنود حركة التحرير المتحدة من أجل الديمقراطية لي ليبريا الذين أصروا على تفتيش المركبات. |
En revanche, ceux qui sont réservés au Mouvement uni de libération pour la démocratie au Libéria (ULIMO) n'ont pu être attribués à cause du conflit que connaît ce parti. | UN | بيد أن النزاع القائم في داخل حركة التحرير المتحدة من أجل الديمقراطية في ليبريا حال دون اسناد مناصب نواب الوزراء المخصصة لها. |
Un leader politique a d'ailleurs reconnu d'anciens rebelles libériens membres du Mouvement uni de libération du Libéria pour la démocratie (ULIMO) récemment recrutés par les bérets rouges. | UN | وتعرّف أحد الزعماء السياسيين على ثوار ليبيريين سابقين أعضاء في حركة التحرير المتحدة من أجل الديمقراطية في ليبيريا جُنِّدوا مؤخراً في وحدات القبعات الحمر. |
Le Mouvement uni de libération du Libéria pour la démocratie est une force déstabilisatrice au sein de l'Union du fleuve Mano et le Conseil de sécurité doit le considérer comme une menace pour les Gouvernements libérien, guinéen et sierra-léonais. | UN | وتمثل حركة التحرير المتحدة من أجل الديمقراطية في ليبريا قوة مزعزعة للاستقرار في منطقة اتحاد نهر مانو، ويجب على مجلس الأمن أن يدرك أنها تشكل تهديدا لحكومات ليبريا وغينيا وسيراليون. |
Selon les autorités, cette attaque aurait été lancée par des combattants libériens appartenant à un ancien groupe rebelle, le Mouvement de libération uni pour la démocratie au Libéria (ULIMO), qui s'étaient fait passer pour des soldats des unités frontalières du Gouvernement ivoirien. | UN | وزعمت السلطات أن الهجوم شنّه مقاتلون ليبريون تابعون لحركة تمرد سابقة هي حركة التحرير المتحدة من أجل الديمقراطية في ليبريا يتنكرون في زي قوات الحدود التابعة لحكومة كوت ديفوار. |
95. Un accord de paix a été conclu le 25 juillet 1993 à Cotonou au Bénin par le Gouvernement intérimaire d'Unité nationale du Libéria, le Front national patriotique du Libéria (FNPL) et le Mouvement uni de libération du Libéria pour la démocratie (ULIMO). | UN | ٩٥- وأبرم اتفاق سلم في ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٣ في كوتونو، بنن، بين حكومة الوحدة الوطنية المؤقتة في ليبيريا والجبهة القومية الوطنية الليبيرية وحركة التحرير المتحدة لليبيريا من أجل الديمقراطية. |
2.1 L’auteur dit que son oncle, qui l’a élevé à la mort de son père lorsqu’il avait deux ans, avait des activités politiques; il était membre du Mouvement uni de libération du Libéria (ULLIMO). | UN | ٢-١ ويذكر صاحب البلاغ أن عمه، الذي تولى تنشئته بعد وفاة والده وهو في سن الثانية من عمره، كان من العناصر النشطة سياسيا، إذ كان عضوا في حركة التحرير المتحدة من أجل الديمقراطية في ليبريا. |
Le Président Taylor a accusé des ex-combattants de l'ULIMO-K, faction dissoute du Mouvement uni de libération du Libéria pour la démocratie, de participer au conflit en Sierra Leone. | UN | واتهم الرئيس تيلور المحاربين التابعين لحركة التحرير المتحدة من أجل الديمقراطية في ليبريا سابقا - جناح كروما بالاشتراك في الصراع الدائر في سيراليون. |
v) Délivrance de sauf-conduits hors du centre de formation Barclay aux éléments armés du Mouvement uni de libération du Libéria pour la démocratie (ULIMO-J) et au Conseil de paix libérien vers des zones convenues à l'extérieur de Monrovia et désarmement immédiat de tous les soldats armés des Forces armées du Libéria (AFL) au centre de formation Barclay. | UN | ' ٥ ' توفير مسار آمن لخروج العناصر المسلحة التابعة لحركة التحرير المتحدة الليبرية من أجل الديمقراطية ومجلس السلام الليبري من مركز تدريب باركلاي إلى مناطق يتفق عليها خارج مونروفيا ونزع سلاح الجنود المسلحين التابعين للقوات المسلحة الليبرية في مركز تدريب باركلاي فورا. |
Le 27 octobre, les dirigeants des deux ailes du Mouvement uni de libération pour la démocratie au Libéria (ULIMO), Alhaji Kromah et Roosevelt Johnson, sont convenus de mettre fin aux hostilités dans l'ouest du pays et de créer une zone tampon entre leurs forces qui s'y trouvent. | UN | وفي ٢٧ تشرين اﻷول/ أكتوبر، وافق الحاج كروما وروزفلت جونسون، قائدا جناحي حركة التحرير المتحدة من أجل الديمقراطية في ليبريا، على وقف اﻷعمال العدائية في غرب البلد وعلى إنشاء منطقة عازلة بين قواتهما. |
Le 7 septembre 1993 à Monrovia (Libéria), un convoi du HCR a été arrêté à un point de contrôle par les troupes du Mouvement uni de libération pour la démocratie au Libéria, qui ont exigé de fouiller le véhicule. | UN | وفي ٧ أيلول/سبتمبر ٣٩٩١ في مونروفيا )ليبيريا( تم استيقاف قافلة تابعة للمفوضية عند نقطة تفتيش من قبل جنود حركة التحرير المتحدة من أجل الديمقراطية في ليبيريا، الذين أصروا على تفتيش المركبات. |
L'ULIMO a fait savoir qu'un second membre prendrait possession de son siège cette semaine. | UN | وأوضحت حركة التحرير المتحدة من أجل الديمقراطية في ليبريا أن عضوا ثانيا سيتولى مهام منصبه هذا الاسبوع. |
Front national patriotique du Libéria (NPFL) ULIMO | UN | الجبهة الوطنية القومية الليبرية حركة التحرير المتحدة من أجل الديمقراطية في ليبريا |
Le LURD et le MODEL n'avaient apparemment pas d'objectifs communs, à part le départ du Président Taylor du pouvoir. | UN | ولم يكن لجبهة الليبريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية وحركة التحرير المتحدة من أجل الديمقراطية في ليبريا أي أهداف مشتركة على ما يبدو فيما عدا إقصاء الرئيس تايلور من الحكم. |
Pour les Libériens unis pour la réconciliation et la démocratie (Signé) Kabineh Janneh | UN | نيابة عن جبهة الليبريين المتحدين نيابة عن حركة التحرير المتحدة من أجل |