ويكيبيديا

    "التحقيق المستقلة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • d'enquête indépendante
        
    • indépendante chargée d'enquêter
        
    • indépendante d'enquête
        
    • d'enquête internationale indépendante
        
    • d'enquête indépendantes
        
    • indépendant chargé des enquêtes
        
    • indépendants d'enquête
        
    La Commission d'enquête indépendante a relevé plusieurs défaillances qui relevaient de la compétence du Secrétariat. UN وقالت إن لجنة التحقيق المستقلة حددت العديد من نقاط الضعف في إدارة البرنامج كانت من صميم اختصاص الأمانة العامة.
    Suite donnée aux recommandations de la Commission d'enquête indépendante sur la gestion administrative et le contrôle interne du programme < < pétrole contre nourriture > > de l'Organisation des Nations Unies UN متابعة توصيات لجنة التحقيق المستقلة في برنامج الأمم المتحدة للنفط مقابل الغذاء بشأن التنظيم الإداري والرقابة الداخلية
    Suite donnée aux recommandations de la Commission d'enquête indépendante sur la gestion administrative et le contrôle interne du programme < < pétrole contre nourriture > > de l'Organisation des Nations Unies UN متابعة توصيات لجنة التحقيق المستقلة في برنامج الأمم المتحدة للنفط مقابل الغذاء بشأن التنظيم الإداري والرقابة الداخلية
    :: Rapport préliminaire de la Commission d'enquête indépendante pour le suivi du rapport Goldstone. UN :: تقرير أولـي أعدته لجنة التحقيق المستقلة في إطار متابعة تقرير غولدستون
    Commission indépendante chargée d'enquêter sur la gestion du programme pétrole contre nourriture UN لجنة التحقيق المستقلة في نفقات برنامج الأمم المتحدة للنفط مقابل الغذاء
    Suite donnée aux recommandations de la Commission d'enquête indépendante sur la gestion administrative et le contrôle interne du programme < < pétrole contre nourriture > > de l'Organisation des Nations Unies UN متابعة توصيات لجنة التحقيق المستقلة في برنامج الأمم المتحدة للنفط مقابل الغذاء بشأن التنظيم الإداري والرقابة الداخلية
    Suite donnée aux recommandations de la Commission d'enquête indépendante sur la gestion administrative et le contrôle interne du programme < < pétrole contre nourriture > > de l'Organisation des Nations Unies UN متابعة توصيات لجنة التحقيق المستقلة في برنامج الأمم المتحدة للنفط مقابل الغذاء بشأن التنظيم الإداري والرقابة الداخلية.
    Commission d'enquête indépendante sur les dépenses du programme Pétrole contre nourriture de l'Organisation des Nations Unies UN لجنة التحقيق المستقلة في نفقات برنامج الأمم المتحدة للنفط مقابل الغذاء
    Suite donnée aux recommandations de la Commission d'enquête indépendante sur la gestion administrative et le contrôle interne du programme Pétrole contre nourriture de l'Organisation des Nations Unies UN متابعة توصيات لجنة التحقيق المستقلة في برنامج الأمم المتحدة للنفط مقابل الغذاء بشأن التنظيم الإداري والرقابة الداخلية
    Suite donnée aux recommandations de la Commission d'enquête indépendante sur la gestion administrative et le contrôle interne du programme < < pétrole contre UN متابعة توصيات لجنة التحقيق المستقلة في برنامج الأمم المتحدة للنفط مقابل الغذاء بشأن التنظيم الإداري والرقابة الداخلية
    Elle demande qu'il y figure à nouveau car les États Membres doivent être informés des conclusions de la Commission d'enquête indépendante. UN وطلبت إعادة إدراج البند حيث أن الدول الأعضاء يلزم أن تعرف النتائج التي توصلت إليها لجنة التحقيق المستقلة.
    Enquête de la Commission d'enquête indépendante sur le programme < < pétrole contre nourriture > > UN التحقيق الذي تجريه لجنة التحقيق المستقلة في برنامج النفط مقابل الغذاء في الأمم المتحدة
    Cette commission d'enquête indépendante, composée d'experts de renommée internationale et respectés, était présidée par Paul Volcker. UN وقد ترأس بول فولكر لجنة التحقيق المستقلة التي ضمت خبراء معروفين ويحظون بالاحترام دولياً.
    Lettre datée du 20 décembre 2005, adressée au Président de la Commission d'enquête indépendante par le Directeur du Cabinet UN رسالة مؤرخة 20 كانون الأول/ديسمبر 2005 موجهة من رئيس ديوان الأمين العام إلى رئيس لجنة التحقيق المستقلة
    de la Commission d'enquête indépendante sur la gestion du programme Pétrole contre nourriture de l'Organisation des Nations Unies UN متابعة توصيات لجنة التحقيق المستقلة في برنامج الأمم المتحدة للنفط مقابل الغذاء
    Suite à donner aux recommandations de la Commission d'enquête indépendante sur la gestion du programme Pétrole UN متابعة توصيات لجنة التحقيق المستقلة في برنامج الأمم المتحدة للنفط مقابل الغذاء
    La commission d'enquête indépendante établie par le Gouvernement burundais n'a pas encore publié son rapport. UN ولم يصدر بعد تقرير لجنة التحقيق المستقلة التي أنشأتها حكومة بوروندي.
    Commission d'enquête indépendante sur le conflit de 2014 à Gaza UN لجنة التحقيق المستقلة المعنية بالنزاع في غزة في عام 2014
    Commission indépendante chargée d'enquêter sur la gestion du programme Pétrole contre nourriture UN لجنة التحقيق المستقلة في نفقات برنامج الأمم المتحدة للنفط مقابل الغذاء
    Une enquête est aussi menée par le Bureau des enquêtes spéciales et par la Commission indépendante d'enquête (INDECOM). UN كما يقوم بالتحقيق مكتب التحقيقات الخاصة ولجنة التحقيق المستقلة.
    Un appui a également été fourni aux activités d'achat de la Commission d'enquête internationale indépendante (IIIC) jusqu'à l'achèvement du mandat de cette dernière au cours de l'exercice considéré. UN وكذلك جرى توفير الدعم في مجال المشتريات للجنة التحقيق المستقلة الدولية حتى أقفلت أثناء المدة المشمولة بالتقرير.
    Des commissions d'enquête indépendantes pourraient formuler des recommandations quant au bien-fondé de l'action pénale dans le cas de protestations sociales. UN ويمكن للجان التحقيق المستقلة أن تصدر توصيات بشأن مدى ملاءمة رفع دعاوى قضائية رداً على الاحتجاجات العامة.
    Rapport de l’Organe indépendant chargé des enquêtes spéciales UN تقرير هيئة التحقيق المستقلة الخاصة
    Mécanismes indépendants d'enquête sur les violences policières UN آليات التحقيق المستقلة بشأن أعمال العنف التي تقوم بها الشرطة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد