| Cet hélicoptère avait été repéré dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | وقد حدث هذا التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
| Cet avion a été repéré dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | وقد حدث هذا التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
| Cet appareil a été repéré dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | وقد حدث هذا التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
| L'hélicoptère a été détecté dans une zone contrôlée par les Serbes de Bosnie. | UN | ولقد حدث هذا التحليق في منطقة يسيطر عليها الصرب البوسنيون. شرقا |
| Il a été détecté dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | ولقد حدث هذا التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
| L'hélicoptère en question a été détecté dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | وقد حدث هذا التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
| Il avait été observé dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | وقد حدث هذا التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
| Cet hélicoptère opérait dans une zone contrôlée par les Serbes de Bosnie. | UN | وجرى التحليق في منطقة يسيطر عليها الصرب البوسنيون. |
| Cet hélicoptère a été repéré dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | وقد حدث هذا التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
| L'hélicoptère en question a été repéré dans une zone contrôlée par les Serbes de Bosnie. | UN | وحدث التحليق في منطقة يسيطر عليها الصرب البوسنيون. شرقا |
| L'hélicoptère en question a été repéré dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | وحدث هذا التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
| Ce vol a été repéré dans une zone contrôlée par les Serbes de Bosnie. | UN | وتم هذا التحليق في منطقة يسيطر عليها البوسنيون الصرب. |
| Ce vol a été repéré dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | وحدث هذا التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
| L'hélicoptère en question a été repéré dans une zone contrôlée par les Serbes de Bosnie. | UN | وجرت عملية التحليق في منطقة يسيطر عليها الصرب البوسنيون. لا تتوفر معلومات |
| L'appareil en question a été détecté dans une zone contrôlée par les Serbes de Bosnie. | UN | ولقد حدث هذا التحليق في منطقة يسيطر عليها الصرب البوسنيون. ٢٠٠ قدم |
| Il a été détecté dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | ولقد حدث هذا التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
| Il a été détecté dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | وقد حدث هذا التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
| L'hélicoptère en question a été détecté dans une zone contrôlée par les Serbes de Bosnie. | UN | ولقد حدث هذا التحليق في منطقة يسيطر عليها الصرب البوسنيون. ٠٠٠ ١ قدم |
| L'hélicoptère en question a été détecté dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | وقد حدث هذا التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
| Il avait été observé dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | وقد حدث هذا التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |
| Cet hélicoptère opérait dans une zone contrôlée par le Gouvernement de Bosnie-Herzégovine. | UN | وحدث هذا التحليق في منطقة تسيطر عليها حكومة البوسنة والهرسك. |