ويكيبيديا

    "التخرّج" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • diplôme
        
    • diplômes
        
    • terminale
        
    • année
        
    • fac
        
    • lycée
        
    • diplômée
        
    • de promo
        
    • la remise
        
    • nouveaux diplômés
        
    Oui. Il aura facilement son diplôme si rien ne vient lui briser le cœur. Open Subtitles نعم، لن يجد صعوبة في التخرّج طالما أنّ فؤاده لن يتحطّم
    En 1999, environ 40 étudiantes en médecine qui avaient été obligées de quitter l'Université de Kaboul avant d'obtenir leur diplôme, ont pu reprendre leurs études. UN ففي عام 1999، سُمح لنحو 40 طالبة طب بمواصلة دراستهن بعد أن أُجبرن على التوقف عن الدراسة في جامعة كابل قبل التخرّج.
    Et ils portaient des T-Shirts avec son visage dessus à la remise des diplômes du lycée. Open Subtitles و كانو يرتدون قمصان عليها وجهه من أجل يوم التخرّج من المدرسة
    La Comète, que je conduisais en terminale. Open Subtitles المذنّب , لقد إعتدتُ أن أقودُها في آخر سنة لي قبل التخرّج من الجامعة
    Je ne veux pas que tu regardes en arrière et réalises que tu as manqué la meilleure partie de l'année de terminale. Open Subtitles لا أودّك أن تنظري للوراء فتتبيّني أنّك فقدتِ أفضل جزء بعام التخرّج
    En 1985, juste après la fac. Open Subtitles سنة خمسة وثمانون مباشرة بعد التخرّج من الكليَّة
    Plusieurs années après, j'étais alors diplômée, je suis tombée sur lui, ton père. Open Subtitles بعد سنوات, بعد الكلية و التخرّج, قابلته مجدداً, أباكِ.
    Je n'ai pas porté ça depuis le bal de promo. Open Subtitles أتعرف، لا أعتقد أنّي ارتديتُ حزاما منذ حفلة التخرّج.
    J'avais prévu de le faire au diplôme, mais tu n'es pas venue. Open Subtitles لقد كنت أخطّط لأفعل ذلك أثناء التخرّج لكنّك لم تظهري
    Sérieux, tu me parle de la remise de diplôme? Open Subtitles أأنتِ حقًّا تتحدّثين عن التخرّج من المدرسة الثانويّة؟
    C'est ma dernière année. J'ai survécu tout ce temps. Pas moyen que je loupe mon diplôme. Open Subtitles نجوتُ طيلة الفترة المنصرمة ومحال أن أنسحب قبل التخرّج
    Le diplôme ne te qualifie pas pour la pratique. Open Subtitles التخرّج من المدرسة الطبية لا يؤهّلكِ لممارسة الطب
    Je vais passer chaque jour jusqu'à la remise des diplômes à essayer de trouver un moyen de te remercier. Open Subtitles سأمضي كلّ يومٍ حتّى التخرّج محاولةً إيجاد طريقة لأردّ لك الجميل.
    Ça fait un bail, depuis la remise des diplômes. Open Subtitles أعلم ، لقد مرّت فترة طويلة لم أركِ منذ التخرّج
    Je suppose que les parents ne pouvaient pas venir à la remise des diplômes. Open Subtitles أخمّن أيضاً أنّ الوالدين لمْ يتمكّنا من حضور حفل التخرّج.
    On est en terminale. La vie est belle. Open Subtitles إنّنا طلاّب سنة التخرّج يا رجل، و الحياة طيّبة.
    C'est lui, mon copain de terminale. Open Subtitles تمعّنه، هذا كان مواعدي في حفل ليلة التخرّج.
    Il étudiait l'informatique à la fac de Cal Poly mais il a abandonné avant la fin. Open Subtitles لقد اشترك ببرنامج (كال بولي) لعلوم الحاسوب، لكنّه انسحب قبل سنة من التخرّج.
    Mais je dois pas finir le lycée ? Open Subtitles ولكن ألا ينبغي عليّ التخرّج أولاً من الثانوية؟
    Je me suis trompée. Alors comment le père de la diplômée le prend? Open Subtitles إذن، كيف يتقبّل والد فتاة التخرّج الأمر؟
    Attends ! On vous a tous invités au bal de promo ? Open Subtitles انتظر لحظة كلكم تم الطلب منكم للمرافقة بحفل التخرّج ؟
    Sur la base d'un accord avec la Conférence des recteurs des universités italiennes, et de différentes universités à titre individuel, l'ASI organise des stages pour les étudiants et les nouveaux diplômés. UN وبناءً على اتفاق مع مؤتمر عمداء الجامعات الإيطالية ومع جامعات منفردة، تنظّم الوكالة دورات تمرين داخلي للطلبة الجامعيين ولحديثي التخرّج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد