26. Chaque Partie visée à l'annexe I fournit, à la section < < URCE de longue durée (URCELD) > > , les informations suivantes: | UN | 26- ويُبلغ كل طرف مدرج في المرفق الأول المعلومات التالية في الجزء الخاص ب`وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات طويلة الأجل`: |
26. Chaque Partie visée à l'annexe I porte, à la rubrique < < URCE de longue durée (URCELD) > > , les informations suivantes: | UN | 26- ويُبلغ كل طرف مدرج في المرفق الأول المعلومات التالية في الجزء الخاص ب`وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات طويلة الأجل`: |
28. Chaque Partie visée à l'annexe I fournit, à la section < < URCE à long terme (URCELD) > > , les informations suivantes: | UN | 28- ويُبلغ كل طرف مدرج في المرفق الأول المعلومات التالية في الجزء الخاص ب " وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات طويلة الأجل " : |
b) < < Remplacement d'URCELD venues à expiration > > − quantités totales d'UQA, URCE, URE et/ou UAB qui ont été transférées sur le compte de remplacement des URCELD avant leur date d'expiration (par. 47 a)); | UN | و/أو وحدات الإزالة التي نُقلت إلى حساب استبدال وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات طويلة الأجل، لانتهاء مدة صلاحيتها (الفقرة 47(أ))؛ |
b) < < Remplacement d'URCELD venues à expiration > > − quantités totales d'UQA, URCE, URE et/ou UAB qui ont été transférées sur le compte de remplacement d'URCELD devant venir à expiration (par. 47 a)) | UN | و/أو وحدات الإزالة التي نُقلت إلى حساب استبدال وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات طويلة الأجل، لانتهاء مدة صلاحيتها (الفقرة 47(أ)) |
c) < < Remplacement pour inversion du processus de stockage > > − quantités totales d'UQA, URCE, URE, UAB et/ou URCELD qui ont été transférées sur le compte de remplacement d'URCELD pour inversion du processus de stockage (par. 47 b)) | UN | و/أو وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات، و/أو وحدات تخفيض الانبعاثات، و/أو وحدات الإزالة، و/أو وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات طويلة الأجل التي نُقلت إلى حساب استبدال وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات طويلة الأجل بسبب انخفاض المخزونات (الفقرة 47(ب)) |
b) < < Remplacement d'URCELD venues à expiration > > − quantité totale d'UQA, d'URCE, d'UAB, et/ou d'URCET transférées sur le compte de remplacement des URCELD (par. 47 a)); | UN | و/أو وحدات الإزالة التي نُقلت إلى حساب استبدال وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات طويلة الأجل، لانتهاء مدة صلاحيتها (الفقرة 47(أ))؛ |
b) Compte de < < Remplacement d'URCELD venant à expiration > > de façon à annuler les UQA, les URCE, les URE, les UAB et/ou les URCELD aux fins du remplacement des URCELD avant qu'elles viennent à expiration (par. 43 a)); | UN | (ب) حساب `استبدال وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات طويلة الأجل لانتهاء صلاحيتها`، لإلغاء وحدات الكمية المسندة، و/أو وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات، و/أو وحدات خفض الانبعاثات، و/أو وحدات الإزالة لغرض استبدال وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات طويلة الأجل قبل نهاية صلاحتيها (الفقرة 47(أ))(4)؛ |
c) < < Remplacement pour inversion des absorptions > > − quantité totale d'UQA, URCE, URE, UAB et/ou URCELD transférées au compte de remplacement des URCELD en cas d'inversion des absorptions (par. 47 b)); | UN | و/أو وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات، و/أو وحدات خفض الانبعاثات، و/أو وحدات الإزالة، و/أو وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات طويلة الأجل التي نُقلت إلى حساب استبدال وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات طويلة الأجل بسبب انخفاض المخزونات (الفقرة 47(ب))؛ |
b) < < Compte de remplacement d'URCELD venant à expiration > > , pour l'annulation des UQA, URCE, URE, UAB et/ou URCELD aux fins du remplacement des URCELD avant leur date d'expiration (par. 47 a)); | UN | (ب) حساب `استبدال وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات طويلة الأجل لانتهاء صلاحيتها`، لإلغاء وحدات الكمية المسندة، و/أو وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات، و/أو وحدات خفض الانبعاثات، و/أو وحدات الإزالة لغرض استبدال وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات طويلة الأجل قبل نهاية صلاحيتها (الفقرة 47(أ))()؛ |
b) < < Compte de remplacement d'URCELD devant venir à expiration > > , pour l'annulation d'UQA, URCE, URE, UAB et/ou URCELD aux fins du remplacement d'URCELD avant leur date d'expiration (par. 47 a)) | UN | (ب) حساب `استبدال وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات طويلة الأجل لانتهاء صلاحيتها`، لإلغاء وحدات الكمية المسندة، و/أو وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات، و/أو وحدات تخفيض الانبعاثات، و/أو وحدات الإزالة لغرض استبدال وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات طويلة الأجل قبل نهاية صلاحيتها (الفقرة 47(أ))() |
c) Compte de < < Remplacement d'URCELD pour inversion des absorptions > > , de façon à annuler les UQA, les URCE, les URCELD, les URCE-T, les UAB et/ou les URCE pour la même activité aux fins de remplacer les URCELD lorsqu'il y a une inversion des absorptions par les puits (par. 47 b)); | UN | (ج) حساب `استبدال وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات طويلة الأجل بسبب انخفاض المخزونات` لإلغاء وحدات الكمية المسندة، و/أو وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات، و/أو وحدات خفض الانبعاثات، و/أو وحدات الإزالة، و/أو وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات طويلة الأجل الناجمة عن نشاط المشروع ذاته، لغرض استبدال وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات طويلة الأجل أينما يتبين وجود انخفاض للإزالة بالمصارف (الفقرة 47(ب))؛ |
d) Compte de < < Remplacement des URCELD pour noncommunication du rapport de certification > > de façon à annuler les UQA, les URCE, les URE, les UAB et/ou les URCELD de la même activité de façon à remplacer les URCELD lorsque le rapport de certification n'a pas été fourni (par. 47 c)). | UN | (د) حساب `استبدال وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات طويلة الأجل في حالة عدم تقديم تقرير الاعتماد`، لإلغاء وحدات الكمية المسندة، و/أو وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات، و/أو وحدات خفض الانبعاثات، و/أو وحدات الإزالة و/أو وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات طويلة الأجل الناجمة عن نشاط المشروع ذاته، لغرض استبدال وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات طويلة الأجل في حالة عدم تقديم تقرير الاعتماد (الفقرة 47(ج)). |
d) < < Remplacement pour noncommunication du rapport de certification > > − quantité totale d'UQA, URCE, URE, UAB et/ou URCELD transférées au compte de remplacement des URCELD pour noncommunication du rapport de certification (par. 47 c)). | UN | (د) `الاستبدال في حالة عدم تقديم تقرير الاعتماد` - الكمية الإجمالية لوحدات الكمية المسندة، و/أو وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات، و/أو وحدات خفض الانبعاثات، و/أو وحدات الإزالة، و/أو وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات طويلة الأجل التي نُقلت إلى حساب استبدال وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات طويلة الأجل لعدم تقديم تقرير الاعتماد (الفقرة 47(ج)). |
c) < < Compte de remplacement d'URCELD pour diminution des quantités absorbées > > , pour l'annulation des UQA, URCE, URCELD, URCE-T, UAB et/ou URCE découlant de la même activité aux fins du remplacement des URCELD lorsqu'il s'est produit une diminution des quantités absorbées par les puits (par. 47 b)); | UN | (ج) حساب `استبدال وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات طويلة الأجل بسبب انخفاض المخزونات` لإلغاء وحدات الكمية المسندة، و/أو وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات، و/أو وحدات خفض الانبعاثات، و/أو وحدات الإزالة، و/أو وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات طويلة الأجل الناجمة عن نشاط المشروع ذاته، لغرض استبدال وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات طويلة الأجل أينما يتبين وجود انخفاض للإزالة بالمصارف (الفقرة 47(ب))؛ |
d) < < Compte de remplacement des URCELD pour noncommunication du rapport de certification > > , pour l'annulation des UQA, URCE, URE, UAB et/ou URCELD découlant de la même activité aux fins du remplacement des URCELD lorsqu'il n'a pas été présenté de rapport de certification (par. 47 c)). B. Tableau 2 a). | UN | (د) حساب `استبدال وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات طويلة الأجل في حالة عدم تقديم تقرير الاعتماد`، لإلغاء وحدات الكمية المسندة، و/أو وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات، و/أو وحدات خفض الانبعاثات، و/أو وحدات الإزالة و/أو وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات طويلة الأجل الناجمة عن نشاط المشروع ذاته، لغرض استبدال وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات طويلة الأجل في حالة عدم تقديم تقرير الاعتماد (الفقرة 47(ج)). |
c) < < Remplacement pour diminution des quantités absorbées > > − quantités totales d'UQA, URCE, URE, UAB et/ou URCELD qui ont été transférées sur le compte de remplacement des URCELD en cas de diminution des quantités absorbées (par. 47 b)); | UN | (ج) `الاستبدال في حالة انخفاض المخزونات` - مجموع كميات وحدات الكمية المسندة، و/أو وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات، و/أو وحدات خفض الانبعاثات، و/أو وحدات الإزالة، و/أو وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات طويلة الأجل التي نُقلت إلى حساب استبدال وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات طويلة الأجل بسبب انخفاض المخزونات (الفقرة 47(ب))؛ |
d) < < Remplacement pour noncommunication du rapport de certification > > − quantités totales d'UQA, URCE, URE, UAB et/ou URCELD qui ont été transférées sur le compte de remplacement des URCELD pour noncommunication du rapport de certification (par. 47 c)). | UN | (د) `الاستبدال في حالة عدم تقديم تقرير الاعتماد` - مجموع كميات وحدات الكمية المسندة، و/أو وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات، و/أو وحدات خفض الانبعاثات، و/أو وحدات الإزالة، و/أو وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات طويلة الأجل التي نُقلت إلى حساب استبدال وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات طويلة الأجل لعدم تقديم تقرير الاعتماد (الفقرة 47(ج)). |
c) < < Compte de remplacement d'URCELD pour inversion du processus de stockage > > , pour l'annulation d'UQA, URCE, URCELD, URCE-T, UAB et/ou URCE résultant de la même activité aux fins du remplacement d'URCELD lorsqu'il y a eu inversion du processus d'absorption par les puits (par. 47 b)) | UN | (ج) حساب `استبدال وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات طويلة الأجل بسبب انخفاض المخزونات` لإلغاء وحدات الكمية المسندة، و/أو وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات، و/أو وحدات تخفيض الانبعاثات، و/أو وحدات الإزالة، و/أو وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات طويلة الأجل الناجمة عن نشاط المشروع ذاته، لغرض استبدال وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات طويلة الأجل أينما يتبين وجود انخفاض للإزالة بالمصارف (الفقرة 47(ب)) |
d) < < Compte de remplacement d'URCELD pour noncommunication du rapport de certification > > , pour l'annulation d'UQA, URCE, URE, UAB et/ou URCELD résultant de la même activité aux fins du remplacement d'URCELD lorsqu'il n'a pas été présenté de rapport de certification (par. 47 c)). | UN | (د) حساب `استبدال وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات طويلة الأجل في حالة عدم تقديم تقرير الاعتماد`، لإلغاء وحدات الكمية المسندة، و/أو وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات، و/أو وحدات تخفيض الانبعاثات، و/أو وحدات الإزالة و/أو وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات طويلة الأجل الناجمة عن نشاط المشروع ذاته، لغرض استبدال وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات طويلة الأجل في حالة عدم تقديم تقرير الاعتماد (الفقرة 47(ج)). |