ويكيبيديا

    "التخيّل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • imaginer
        
    • imagine
        
    • imagines
        
    • imagination
        
    D'après les preuves qu'on nous a présentées, il est difficile d'imaginer qu'il ne soit pas coupable. Open Subtitles وفقا لكلّ الأدلّة التي رأيناها، أعتقد أنّ من الصعب التخيّل أنّه غير مُذنب.
    Je comprends maintenant la douleur que t'a causée ma disparition, je ne pouvais pas l'imaginer. Open Subtitles أدركُ الآن كم عانيتِ بسبب غيابي.. لم أستطع التخيّل.
    Je ne peux t'imaginer seule, depuis tout ce temps. Open Subtitles لا أستطيعُ التخيّل بأنّه كنتِ لوحدكِ، طوال ذلك الوقت.
    J'imagine que vous ne pensiez pas finir dans un endroit pareil. Open Subtitles لا يمكنني التخيّل بداية . بأنه سينتهي بك المطاف في مكانٍ كهذا
    Tu imagines pas ma galère! -Si, j'imagine. -Ah, non! Open Subtitles أنت فقط لا تستطيع التخيّل في ما فعلته أنا نعم أنا يمكن أن أتخيّل
    La connaissance est limitée. L'imagination encercle le monde." Open Subtitles المعرفة محدودة ، أما التخيّل فإنه يُطوّق العالم
    Je ne peux pas imaginer que le F.B.I. ait arrêté et interrogé le suspect d'un crime pendant 10 heures sans la présence de son avocat. Open Subtitles لأنني لا أستطيع التخيّل بأنّ مكتب التحقيقات الفدرالي قد يعتقل ويحقق مع أحد لمدة 10 ساعات بدون حضور محاميه
    Tais-toi.J'essaie d'imaginer queje suis avec un beau gars. Open Subtitles رجاء أسكت. أحاول التخيّل أنني مع شخص جذّابِ.
    C'est dur de s'imaginer vivre ailleurs qu'ici. Open Subtitles من الصعب التخيّل أن هناك حياة أخرى, أليس كذلك؟
    Ce n'est pas difficile d'imaginer que vous pourriez éventuellement... Passer la ligne Open Subtitles ليس صعباً التخيّل أنّك تجاوزت الحدّ أخيراً.
    Je n'arrive pas à imaginer ce que c'est que d'avoir un cancer, mais je parie que c'est déprimant. Open Subtitles لا أستطيع التخيّل كيف شعور أنّ لديك سرطان.. لكنّي أراهن أنّه سيء..
    Je ne peux qu'imaginer, j'ai dû l'écouter pendant une heure. Open Subtitles يمكنني التخيّل فحسب كان لابدّ أن أسمع ثرثرتها لساعة
    Je n'arrive pas à t'imaginer effrayé. Open Subtitles لا أستطيع التخيّل أنكِ خائفَة.
    Je ne peux même pas imaginer ce que vous vivez. Open Subtitles لا أستطيع التخيّل ما شعور هذا.
    J'imagine. Open Subtitles بالفعل،بإمكاني التخيّل.
    Oui, j'imagine. Open Subtitles نعم، أنا أستطيع التخيّل.
    imagine si j'avais accepté ? Open Subtitles آندي) ، هل يمكنك التخيّل ما إذا قلت نعم ؟ )
    T'imagines pas à quoi ressemble l'hiver là-bas. Open Subtitles أنتِ لايمكنك التخيّل كيف هو فصل الشتاء هناك
    Tu n'imagines pas à quel point je déteste t'entendre parler. Open Subtitles أنت لا تستطيع التخيّل كم أكرهه عندما تتكلّم. - الذي؟
    Ça montre un manque d'imagination. Open Subtitles إنّها تدل على عدم وجود التخيّل والإبداع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد