ويكيبيديا

    "التدريبية التطبيقية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de formation pratique
        
    • exercices pratiques
        
    17. L'atelier de formation pratique, qui s'est déroulé sur cinq jours, était divisé en sept modules: UN 17- تواصلت حلقة العمل التدريبية التطبيقية على مدار خمسة أيام وضمت سبع وحدات على النحو التالي:
    Nombre d'experts nationaux de Parties non visées à l'annexe I formés lors des ateliers de formation pratique du Groupe consultatif d'experts, par région et par domaine UN أعداد الخبراء الوطنيين من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول الذين تلقوا تدريباً من خلال حلقات العمل التدريبية التطبيقية لفريق الخبراء الاستشاري، بحسب المنطقة وموضوع التدريب
    Les exercices de formation pratique portaient sur toutes sortes de méthodes, d'outils et de données à prévoir par secteur. UN وشملت التمارين التدريبية التطبيقية مختلف النهُج والأدوات والاحتياجات من البيانات الخاصة بكل قطاع.
    Rapport intérimaire sur les activités du Groupe consultatif d'experts des communications nationales des Parties non visées à l'annexe I de la Convention: rapport sur l'atelier de formation pratique pour la région de l'Afrique sur l'évaluation des mesures d'atténuation. UN تقرير مرحلي عن عمل فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية: تقرير عن حلقة العمل التدريبية التطبيقية لمنطقة أفريقيا بشأن تقييم التخفيف.
    Il a remercié les Gouvernements philippin, gabonais et colombien d'avoir accueilli les ateliers régionaux de formation pratique sur l'utilisation du logiciel qui ont été organisés par le secrétariat. UN وشكرت الهيئة الفرعية حكومات الفلبين وغابون وكولومبيا على استضافتها لحلقات العمل التدريبية التطبيقية الإقليمية المتعلقة باستخدام البرامجيات التي نظمتها الأمانة.
    Ils ont aussi demandé que le secrétariat et le Groupe consultatif d'experts examinent la possibilité et les moyens de proposer une aide technique dans les pays, sous la forme notamment d'ateliers de formation pratique. UN وطلب المشاركون أيضاً إلى الأمانة وفريق الخبراء الاستشاري استكشاف الخيارات والسبل لتقديم المساعدة التقنية داخل البلد، من قبيل حلقات العمل التدريبية التطبيقية.
    40. Les participants ont formulé les recommandations ci-après pour les futurs ateliers de formation pratique sur l'évaluation de la vulnérabilité et de l'adaptation: UN 40- وقدم المشاركون التوصيات التالية لتنظيم حلقات العمل التدريبية التطبيقية مستقبلاً بشأن تقييم القابلية للتأثر والتكيف:
    15. Les exposés et les séances de formation pratique ont donné lieu à des échanges de vues fructueux entre les participants et avec les experts concernant les points ci-après: UN 15- أثمرت العروض وكذلك الجلسات التدريبية التطبيقية تبادلاً مفيداً للآراء بين المشاركين ومع الخبراء بخصوص الآتي:
    19. La plupart des participants ont constaté que, globalement, l'approche et le contenu de l'atelier de formation pratique s'étaient avérés utiles. UN 19- ووجد معظم المشاركين النهج العام لحلقة العمل التدريبية التطبيقية ومحتواها مفيدَيْن.
    Rapport intérimaire sur les activités du Groupe consultatif d'experts des communications nationales des Parties non visées à l'annexe I de la Convention: rapport sur l'atelier de formation pratique pour la région Asie-Pacifique sur l'évaluation des mesures d'atténuation. Note du secrétariat UN تقرير مرحلي عن عمل فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية: تقرير عن حلقة العمل التدريبية التطبيقية لمنطقة آسيا والمحيط الهادي بشأن تقييم التخفيف من آثار تغير المناخ. مذكرة مقدمة من الأمانة
    Ils ont jugé important de pouvoir continuer à accéder à l'avenir à de tels ateliers de formation pratique et ont demandé au Groupe consultatif d'experts d'étudier des solutions et des moyens permettant de fournir une assistance technique de ce type au niveau des pays. UN وشدد المشاركون على أهمية الاستفادة على نحو مستمر من حلقات العمل التدريبية التطبيقية كهذه في المستقبل وطلبوا إلى فريق الخبراء الاستشاري استكشاف الخيارات والسبل لتقديم المساعدة التقنية داخل البلدان.
    27. D'une manière générale, les participants ont indiqué que l'atelier de formation pratique avait répondu à leurs attentes. UN 27- وعموماً، قال المشاركون إن حلقة العمل التدريبية التطبيقية لبَّت تطلعاتهم.
    15. Les exposés et les séances de formation pratique ont donné lieu à d'intenses échanges de vues entre les participants et avec les experts concernant les points ci-après: UN 15- أثمرت العروض وكذلك الجلسات التدريبية التطبيقية تبادلاً مكثفاً للآراء فيما بين المشاركين ومع الخبراء بخصوص ما يلي:
    Rapport intérimaire sur les activités du Groupe consultatif d'experts des communications nationales des Parties non visées à l'annexe I de la Convention: rapport sur l'atelier de formation pratique pour la région de l'Afrique sur l'évaluation des mesures d'atténuation UN تقرير مرحلي عن عمل فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية: تقرير عن حلقة العمل التدريبية التطبيقية لمنطقة أفريقيا بشأن تقييم التخفيف
    Compte tenu des avis exprimés lors des différents ateliers régionaux de formation pratique, le Groupe a recommandé de traduire les supports pédagogiques révisés dans d'autres langues officielles de l'ONU, sous réserve de la disponibilité de ressources financières. UN وبناءً على التعقيبات الواردة من مختلف حلقات العمل التدريبية التطبيقية المنظمة على الصعيد الإقليمي، أوصى الفريق بترجمة المواد التدريبية المحدَّثة إلى لغات أخرى من اللغات الرسمية للأمم المتحدة، رهناً بتوافر الموارد المالية.
    Le réseau sur Internet devrait être déployé d'ici à décembre 2012, dans un premier temps pour les experts qui ont participé aux ateliers régionaux de formation pratique du Groupe consultatif d'experts. UN ويُتوقع بدء تشغيل الشبكة الإلكترونية في كانون الأول/ديسمبر 2012، وهي تستهدف أساساً الخبراء الذين شاركوا في حلقات العمل التدريبية التطبيقية على الصعيد الإقليمي التي نظمها فريق الخبراء الاستشاري.
    Certains aspects de la création et du maintien d'équipes techniques nationales pour l'établissement des communications nationales sont abordés dans les supports pédagogiques actualisés du Groupe consultatif d'experts et traités pendant les ateliers régionaux de formation pratique du Groupe UN أُدرجت في المواد التدريبية المحدثة للفريق جوانب معيّنة متعلقة بإنشاء الأفرقة التقنية الوطنية والحفاظ عليها لإعداد البلاغات الوطنية، وجرى تناول هذه الجوانب في حلقات العمل التدريبية التطبيقية للفريق
    B. Organisation des ateliers régionaux de formation pratique 14−17 5 UN باء - تنظيم حلقات العمل التدريبية التطبيقية على الصعيد الإقليمي 14-17 6
    B. Organisation des ateliers régionaux de formation pratique UN باء- تنظيم حلقات العمل التدريبية التطبيقية على الصعيد الإقليمي
    39. Globalement, les participants ont estimé que l'atelier de formation pratique avait répondu à leurs attentes et ont apprécié le caractère diversifié des travaux. UN 39- ورأى المشاركون، عموماً، أن حلقة العمل التدريبية التطبيقية لبت تطلعاتهم ورحبوا بالطابع المتنوع الذي مَيَّزها.
    b) Les séances d'exercices pratiques consacrées à des évaluations simples des mesures d'atténuation des GES, notamment au moyen du modèle LEAP, avec un accès à diverses bases de données en ligne; UN (ب) الجلسات التدريبية التطبيقية التي أجريت خلالها تقييمات بسيطة لإجراءات التخفيف من انبعاثات غازات الدفيئة، بما في ذلك استخدام نظام تخطيط بدائل الطاقة الطويل الأمد، والوصول إلى مختلف قواعد البيانات عبر شبكة الانترنت؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد