ويكيبيديا

    "الترجمة الشفوية والنشر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de l'interprétation et des publications
        
    • d'interprétation et de publication
        
    Elle se compose du Bureau du Chef, de la Section de la planification et de la coordination, de la Section de traduction et d'édition et de la Section de l'interprétation et des publications. UN وتتألف الشعبة من مكتب الرئيس، وقسم التخطيط والتنسيق، وقسم الترجمة التحريرية والتحرير، وقسم الترجمة الشفوية والنشر.
    Elle suit les directives du Secrétaire général adjoint à l'Assemblée générale et à la gestion des conférences et se compose du Bureau du Chef, de la Section de la planification et de la coordination, de la Section de traduction et d'édition et de la Section de l'interprétation et des publications. UN وتتألف الشعبة من مكتب الرئيس، وقسم التخطيط والتنسيق، وقسم الترجمة التحريرية والتحرير، وقسم الترجمة الشفوية والنشر.
    Elle se compose du Bureau du Chef, de la Section de la planification et de la coordination, de la Section de traduction et d'édition et de la Section de l'interprétation et des publications. UN وتتألف الشعبة من مكتب رئيس الشعبة، وقسم التخطيط والتنسيق، وقسم الترجمة التحريرية والتحرير، وقسم الترجمة الشفوية والنشر.
    Les capacités des services d'interprétation et de publication ont été utilisées quasiment à 100 %. UN واستخدمت كامل القدرة المتاحة تقريبا في خدمات الترجمة الشفوية والنشر.
    L'analyse des deux enquêtes mondiales officielles effectuées au cours de l'exercice biennal a montré que 100 % des clients étaient satisfaits de la qualité des services d'interprétation et de publication. UN وتبين من تحليل بيانات الاستقصاءين الشاملين الرسميين اللذين أجريا خلال فترة السنتين أن 100 في المائة من المُجيبين راضون عن نوعية خدمات الترجمة الشفوية والنشر.
    La diminution est liée au transfert de six postes d'agent local aux sous-programmes 1 et 3 pour renforcer les capacités de planification et de suivi et l'appui fourni aux services d'interprétation et de publication. UN ويعكس هذا الانخفاض نقل 6 وظائف من الرتبة المحلية إلى البرنامجين الفرعيين 1 و 3 تعزيزا للقدرات في مجالي التخطيط والرصد ودعما لخدمات الترجمة الشفوية والنشر.
    Elle se compose du Bureau du Chef, de la Section de la planification et de la coordination, de la Section de traduction et d'édition et de la Section de l'interprétation et des publications. UN وتتألف الشعبة من مكتب رئيس قسم التخطيط والتنسيق، وقسم الترجمة التحريرية والتحرير، وقسم الترجمة الشفوية والنشر.
    Deux postes financés au moyen de ressources extrabudgétaires et qui relevaient précédemment de la Section de l'interprétation et des publications ont été cédés au sous-programme 2 afin de faciliter le service des séances et l'externalisation de travaux de traduction. UN وجرى نقل وظيفتين ممولتين من أموال خارجة عن الميزانية في قسم الترجمة الشفوية والنشر إلى البرنامج الفرعي 2 من أجل دعم خدمات الاجتماعات والترجمة التعاقدية.
    2.99 La responsabilité du sous-programme incombe à la Section de l'interprétation et des publications. UN 2-99 تقع المسؤولية عن الأنشطة المندرجة في إطار هذا البرنامج الفرعي على عاتق قسم الترجمة الشفوية والنشر.
    1.18 La responsabilité du sous-programme incombe à la Section de l'interprétation et des publications. UN 1-18 يتولى قسم الترجمة الشفوية والنشر المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    1.15 La responsabilité du sous-programme incombe aux Sections de l'interprétation et des publications. UN 1-15 تتولى أقسام الترجمة الشفوية والنشر المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    2.94 Les activités à exécuter au titre de ce sous-programme relèvent de la responsabilité du Service de l'interprétation et des publications. UN 2-94 تندرج الأنشطة الواردة في إطار هذا البرنامج الفرعي، في نطاق مسؤولية دائرة الترجمة الشفوية والنشر.
    2.97 Le montant de 4 570 700 dollars, qui accuse une augmentation de 171 600 dollars, doit permettre de financer 24 postes permanents dans le Service de l'interprétation et des publications. UN 2-97 تعفى الاحتياجات من الموارد المقدرة بمبلغ 700 570 4 دولار، شاملا زيادة قدرها 600 171 دولار تكاليف 24 وظيفة ثابتة في دائرة الترجمة الشفوية والنشر.
    1.16 La responsabilité du sous-programme incombe aux Sections de l'interprétation et des publications. UN 1-16 تتولى أقسام الترجمة الشفوية والنشر المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    2.88 Les activités à exécuter au titre de ce sous-programme relèvent de la responsabilité de la Section de l'interprétation et des publications. UN 2-88 يتولى قسم الترجمة الشفوية والنشر المسؤولية عن الأنشطة الواردة في إطار هذا البرنامج الفرعي.
    L'augmentation des dépenses afférentes aux postes tient au transfert de quatre postes d'agent local du sous-programme 2 au présent sous-programme pour renforcer l'appui aux services d'interprétation et de publication. UN وتعكس الزيادة في الاحتياجات المتعلقة بالوظائف نقل أربع وظائف من الرتبة المحلية من البرنامج الفرعي 2 إلى هذا البرنامج تقوية للدعم المقدم لخدمات الترجمة الشفوية والنشر.
    b) i) Respect des normes de production par tous les services d'interprétation et de publication assistée par ordinateur UN (ب) ' 1` الامتثال بنسبة 100 في المائة لمعايير عب العمل في مجالي الترجمة الشفوية والنشر من المكاتب
    En attendant, les propositions faites dans le présent chapitre tiennent compte du redéploiement des ressources, y compris les postes, l'objectif étant de les concentrer sur les domaines prioritaires pour renforcer les capacités en matière de planification et de suivi et l'appui fourni aux services d'interprétation et de publication. UN وإلى حين استكمال هذا الاستعراض، تعكس المقترحات الواردة في هذا الباب إعادة توزيع الموارد، بما في ذلك الوظائف بهدف تركيزها في المجالات ذات الأولوية بغية تعزيز القدرة على التخطيط والرصد ودعم خدمات الترجمة الشفوية والنشر.
    b) i) Respect des normes de production par tous les services d'interprétation et de publication assistée par ordinateur UN (ب) ' 1` الامتثال بنسبة 100 في المائة لمعايير عبء العمل في مجالي الترجمة الشفوية والنشر من المكاتب
    a) Aucune plainte de la part de représentants des États Membres siégeant dans les organes intergouvernementaux, de membres des organes d'experts et de départements clients quant à la qualité des services d'interprétation et de publication UN (أ) لا توجد شكاوى مقدمة من ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية أو من أعضاء هيئات الخبراء والإدارات التي تتلقى الوثائق بشأن جودة خدمات الترجمة الشفوية والنشر
    a) Aucune plainte de la part de représentants des États Membres siégeant dans les organes intergouvernementaux, de membres des organes d'experts et de départements clients quant à la qualité des services d'interprétation et de publication UN (أ) ' 1` عدم ورود أي شكاوى من ممثلي الدول الأعضاء لدى الأجهزة الحكومية الدولية وأعضاء هيئات الخبراء والإدارات المتلقية للخدمات بشأن نوعية خدمات الترجمة الشفوية والنشر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد