ويكيبيديا

    "التزايدي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • différentiel de
        
    • graduelle
        
    • progressive est due
        
    • coefficient marginal
        
    Il s'ensuit que le facteur différentiel de transport supplémentaire n'est pas applicable au soutien logistique autonome. UN ولذلك فإن معامِل النقل التزايدي الإضافي لا ينطبق على الاكتفاء الذاتي.
    On obtient le pourcentage à utiliser comme facteur différentiel de transport. UN وهذه النسبة المئوية هي النسبة التي يتعيَّن استخدامها كمعامِل للنقل التزايدي.
    Note : Le facteur différentiel, de transport n'est pas un facteur applicable à la mission; on l'a toutefois indiqué ici pour présenter la méthode de calcul. UN ملاحظة: معامِل النقل التزايدي ليس معامِلا للبعثة، غير أنه مدرج في هذا المثال لبيان منهجية الحساب.
    Il s'ensuit que le facteur différentiel de transport supplémentaire n'est pas applicable au soutien logistique autonome. UN ولذلك فإن معامِل النقل التزايدي الإضافي لا ينطبق على الاكتفاء الذاتي.
    Les indicateurs étaient sélectionnés sur la base de critères comme l'universalité, la comparabilité, la pertinence et une approche graduelle. UN وقد شملت معايير اختيار المؤشرات: العالمية، وإمكانية المقارنة، ومدى الملاءمة، واتباع النهج التزايدي.
    Pour l'indemnité de fin de service, elle va de la date de recrutement, qui marque le début des années de service reconnues, à la date où la prestation progressive est due. UN وفيما يتعلق ببدلات نهاية الخدمة، تبدأ الفترة المحتسبة من تاريخ التعيين، وهو بداية فترة الخدمة المعتمدة، وتنتهي في تاريخ اكتساب هذا الاستحقاق التزايدي.
    On obtient le pourcentage à utiliser comme facteur différentiel de transport. UN وهذه النسبة المئوية هي النسبة التي يتعيَّن استخدامها كمعامِل للنقل التزايدي.
    Le facteur différentiel, de transport n'est pas un facteur applicable à la mission; on l'a toutefois indiqué ici pour présenter la méthode de calcul. UN معامِل النقل التزايدي ليس معامِلا للبعثة، غير أنه أُدرج هنا لبيان منهجية الحساب.
    Il s'ensuit que le facteur différentiel de transport supplémentaire n'est pas applicable au soutien logistique autonome. UN ولذلك فإن معامِل النقل التزايدي الإضافي لا ينطبق على الاكتفاء الذاتي.
    On obtient le pourcentage à utiliser comme facteur différentiel de transport.** UN وهذه النسبة المئوية هي النسبة التي يتعيَّن استخدامها كمعامِل للنقل التزايدي**.
    ** Le facteur différentiel, de transport n'est pas un facteur applicable à la mission; on l'a toutefois indiqué ici pour présenter la méthode de calcul. UN *** معامِل النقل التزايدي ليس معامِلا للبعثة، غير أنه أُدرج هنا لبيان منهجية الحساب.
    1. Le facteur différentiel de transport ne s'applique pas au soutien logistique autonome. UN 1 - معامِل النقل التزايدي لا ينطبق على الاكتفاء الذاتي.
    1. Le facteur différentiel de transport ne s'applique pas au soutien logistique autonome. UN 1 - معامِل النقل التزايدي لا ينطبق على الاكتفاء الذاتي.
    Il ne comprend pas les dépenses de personnel pour l'entretien de premier et deuxième échelon, qui sont remboursées à part. Il comprend un facteur différentiel de transport destiné à couvrir les frais de transport ordinaires des pièces de rechange. UN وتخصم تكاليف الموظفين العاملين في الصيانة من الدرجة الأولى والدرجة الثانية من المعدل حيث أنها تسدَّد بصفة مستقلة. ويشمل المعدل أيضاً معدل النقل التزايدي لتغطية تكاليف النقل العام لقطع الغيار.
    1. Le facteur différentiel de transport ne s'applique pas au soutien logistique autonome. UN 1 - لا ينطبق معامِل النقل التزايدي على الاكتفاء الذاتي.
    Il ne comprend pas les dépenses de personnel liées à l'entretien de premier et deuxième échelons, qui sont remboursées à part. Il comprend un facteur différentiel de transport destiné à couvrir les frais de transport ordinaires des pièces de rechange. UN وتخصم تكاليف الموظفين العاملين في الصيانة من الدرجة الأولى والدرجة الثانية من المعدل حيث أنها تسدَّد بصفة مستقلة. والمعدل يشمل معدل النقل التزايدي لتغطية تكاليف النقل العام لقطع الغيار.
    différentiel de transport UN عامل النقل التزايدي
    Aux fins du calcul du facteur différentiel de transport, l'ONU et le pays contributeur choisissent de concert, au moment de la négociation du mémorandum d'accord, une distance pouvant faire l'objet d'un remboursement, distance qui est consignée dans le mémorandum. UN ولتحديد معامِل النقل التزايدي تتفق الأمم المتحدة مع البلد المساهم بالقوات/بالشرطة، عند التفاوض بشأن مذكرة التفاهم، على مسافة يتم بحثها بالنسبة لسداد التكاليف وتحديد تلك المسافة في مذكرة التفاهم.
    différentiel de transport : (applicable uniquement au montant des dépenses d'entretien : _ UN النقل التزايدي (يطبَّق على معدَّل الصيانة فقط): ـ
    différentiel de transport UN عامل النقل التزايدي
    Le Comité a décidé des modalités ci-après pour l'application de son approche graduelle tendant à inciter les États parties à faire rapport : UN 456 - وقد قررت اللجنة النواحي الإجرائية التالية لتنفيذ النهج التزايدي الذي اتخذته لتشجيع تقديم التقارير:
    Pour l'indemnité de fin de service, elle va de la date de recrutement, qui marque le début des années de service reconnues, à la date où la prestation progressive est due. UN أما فيما يتعلق ببدلات نهاية الخدمة، فتبدأ الفترة المحتسبة من تاريخ التعيين، وهو بداية فترة الخدمة المعتمدة، وحتى تاريخ اكتساب هذا الاستحقاق التزايدي.
    Au cours des années à venir, l'économie bhoutanaise devrait continuer à se caractériser par de forts taux de formation de capital et un coefficient marginal de capital élevé. UN ومن المتوقع أن يظل من سمات الاقتصاد البوتاني في السنوات المقبلة ارتفاع معدلات تكوين رأس المال وارتفاع المعدل التزايدي بين رأس المال والناتج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد