ويكيبيديا

    "التشييد الكبرى" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • grands chantiers de construction
        
    • principaux soient
        
    • équipement et toutes
        
    • de construction majeurs
        
    Afin de donner suite aux recommandations qu'ont formulées le Comité des commissaires aux comptes et le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, le Département de l'appui aux missions a arrêté des directives pour promouvoir la gouvernance des grands chantiers de construction dans les missions, qui supposent que la direction participe au contrôle et au suivi de ces grands chantiers. UN واستجابة للتوصيات التي قدمها المجلس واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، صاغت إدارة الدعم الميداني مبادئ توجيهية لإدارة مشاريع التشييد الكبرى في البعثات الميدانية تلزم الإدارة العليا بالمشاركة في رصد مشاريع التشييد الكبرى في البعثات الميدانية والإشراف عليها.
    L'Administration a indiqué qu'un projet de directives visant à promouvoir la gouvernance des grands chantiers de construction serait définitivement arrêté au cours du second trimestre de 2014. UN 127 - وأفادت الإدارة بأنه سوف يتم وضع الصيغة النهائية لمشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بإدارة مشاريع التشييد الكبرى خلال الربع الثاني من عام 2014.
    Le Comité a noté que les deux parties de la recommandation avaient été appliquées, les directives sur la gouvernance des grands chantiers de construction ayant été approuvées avec effet au 1er octobre 2014 et les missions transmettant à la hiérarchie des rapports d'étape trimestriels. UN ١٩٧ - ولاحظ المجلس أنه تم تنفيذ جزأي التوصية كليهما، فقد اعتمدت المبادئ التوجيهية لإدارة مشاريع التشييد الكبرى اعتبارا من 1 تشرين الأول/أكتوبر 2014، وحصلت الإدارة على تقارير فصلية مرحلية من البعثات.
    9. Prie le Secrétaire général de veiller à ce que tous les projets de construction soient terminés à temps et à ce que les principaux soient supervisés efficacement par le Siège ; UN 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل إنجاز جميع مشاريع التشييد المقررة في مواعيدها المحددة وقيام المقر بمراقبة مشاريع التشييد الكبرى مراقبة فعالة؛
    3. Réaffirme que tous les projets d'équipement et toutes les prévisions de dépenses s'y rapportant doivent être englobés dans l'examen stratégique des biens immobiliers pour que les activités d'analyse et de planification de l'Organisation aient une portée globale ; UN 3 - تكرر التأكيد على أن جميع مشاريع التشييد الكبرى المقررة والاحتياجات من الموارد اللازمة لها ينبغي أن تدرج في الاستعراض الاستراتيجي للمرافق كي يتسنى للمنظمة إجراء تخطيط وتحليل شاملين؛
    Le Comité estime également que le Siège doit appuyer et surveiller plus directement les travaux pour garantir une planification et une exécution efficaces des projets de construction majeurs des opérations de maintien de la paix. UN وترى اللجنة كذلك أن الأمر يستلزم مزيدا من الدعم والرقابة المباشرين من جانب المقر لضمان فعالية تخطيط وتنفيذ مشاريع التشييد الكبرى في عمليات حفظ السلام.
    Ce budget s'inscrit dans un contexte économique difficile, marqué par la crise financière du nickel et la fin de grands chantiers de construction (industriels, travaux publics, logements privés). UN وتأتي هذه الميزانية في سياق اقتصادي صعب تميز بالأزمة المالية التي شهدها قطاع النيكل وبنهاية مشاريع التشييد الكبرى (في قطاعات الصناعة والأشغال العامة والسكن الخاص).
    9. Prie le Secrétaire général de veiller à ce que tous les projets de construction soient terminés à temps et à ce que les principaux soient supervisés efficacement par le Siège ; UN 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل إنجاز جميع مشاريع التشييد المقررة في مواعيدها المحددة وقيام المقر بمراقبة مشاريع التشييد الكبرى مراقبة فعالة؛
    Prie le Secrétaire général de veiller à ce que tous les projets de construction soient terminés à temps et à ce que les principaux soient supervisés efficacement par le Siège (par. 9) UN تطلب إلى الأمين العام أن يكفل إنجاز جميع مشاريع التشييد المقررة في مواعيدها المحددة وقيام المقر بمراقبة مشاريع التشييد الكبرى مراقبة فعالة (الفقرة 9)
    3. Réaffirme que tous les projets d'équipement et toutes les prévisions de dépenses s'y rapportant doivent être englobés dans l'examen stratégique des biens immobiliers pour que les activités d'analyse et de planification de l'Organisation aient une portée globale; UN 3 - تكرر التأكيد على أن جميع مشاريع التشييد الكبرى المقررة والاحتياجات من الموارد ذات الصلة ينبغي أن تدرج في الاستعراض الاستراتيجي للمرافق كي يتسنى للمنظمة إجراء تخطيط وتحليل شاملين؛
    3. Réaffirme que tous les projets d'équipement et toutes les prévisions de dépenses s'y rapportant doivent être englobés dans l'examen stratégique des biens immobiliers pour que les activités d'analyse et de planification de l'Organisation aient une portée globale; UN 3 - تكرر التأكيد على أن جميع مشاريع التشييد الكبرى المقررة والاحتياجات من الموارد ذات الصلة ينبغي أن تدرج في الاستعراض الاستراتيجي للمرافق كي يتسنى للمنظمة إجراء تخطيط وتحليل شاملين؛
    Pour ce qui est de l'échelonnement des projets d'équipement et des liens entre le plan stratégique patrimonial et les besoins en locaux à long terme au Siège, il faut que tous les projets d'équipement et toutes les prévisions de dépenses s'y rapportant soient englobés dans l'examen stratégique des biens immobiliers pour que les activités d'analyse et de planification de l'Organisation aient une portée globale. UN 33 - وفيما يتعلق بتسلسل مراحل مشاريع التشييد الكبرى والروابط بين الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث والاحتياجات الطويلة الأجل من الأماكن في المقر، قال إن جميع المشاريع الرأسمالية الكبرى والاحتياجات ذات الصلة من الموارد ينبغي أن تدرج في الاستعراض الرأسمالي الاستراتيجي للسماح بإجراء تحليل وتخطيط شاملين.
    Le Comité estime également que le Siège doit appuyer et surveiller plus directement les travaux pour garantir une planification et une exécution efficaces des projets de construction majeurs des opérations de maintien de la paix (par. 69). UN وترى اللجنة كذلك أن الأمر يستلزم مزيدا من الدعم والرقابة المباشرين من جانب المقر لضمان فعالية تخطيط وتنفيذ مشاريع التشييد الكبرى في عمليات حفظ السلام (الفقرة 69)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد