Les messages de solidarité doivent être envoyés à la Division des droits des Palestiniens du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies (bureau DC2-2215B). | UN | وتُبعث رسائل التضامن إلى شعبة حقوق الفلسطينيين في الأمانة العامة للأمم المتحدة (DC2-2215B). |
Les messages de solidarité doivent être envoyés à la Division des droits des Palestiniens du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies (bureau DC2-2215B). | UN | وتُبعث رسائل التضامن إلى شعبة حقوق الفلسطينيين في الأمانة العامة للأمم المتحدة (DC2-2215B). |
Les messages de solidarité doivent être envoyés à la Division des droits des Palestiniens du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies (bureau TB-08008B). | UN | وتُبعث رسائل التضامن إلى شعبة حقوق الفلسطينيين في الأمانة العامة للأمم المتحدة (الغرفة TB-08008B). |
Tous les États Membres, les organes et les institutions des Nations Unies et les observateurs sont invités à assister à la séance et à adresser des messages de solidarité au bureau S-3362 (Siège de l’ONU). | UN | والدعوة موجهة إلى جميع الدول اﻷعضاء وهيئات اﻷمم المتحدة ووكالاتها والجهات ذات مركز المراقب لحضور الاجتماع. يرجى إرسال رسائل التضامن إلى الغرفة S-3362 )في مقر اﻷمم المتحدة(. معرض |
Tous les États Membres, les organes et les institutions des Nations Unies et les observateurs sont invités à assister à la séance et à adresser des messages de solidarité au bureau S-3362 (Siège de l’ONU). | UN | والدعوة موجهة إلى جميع الدول اﻷعضاء وهيئات اﻷمم المتحدة ووكالاتها والجهات ذات مركز المراقب لحضور الاجتماع. يرجى إرسال رسائل التضامن إلى الغرفة S-3362 )في مقر اﻷمم المتحدة(. معرض |
Les messages de solidarité doivent être adressés au bureau S-3350. | UN | ترسل رسائل التضامن إلى الغرفة S-3350. |
Les messages de solidarité doivent être envoyés au bureau S-3350. | UN | وينبغي إرسال رسائل التضامن إلى الغرفة S-3350. |
Les messages de solidarité doivent être envoyés à la Division des droits des Palestiniens du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies (bureau TB-08008B). | UN | وتُبعث رسائل التضامن إلى شعبة حقوق الفلسطينيين في الأمانة العامة للأمم المتحدة (الغرفة TB-08008B). |
Les messages de solidarité doivent être envoyés à la Division des droits des Palestiniens du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies (bureau TB-08008B). | UN | وتُبعث رسائل التضامن إلى شعبة حقوق الفلسطينيين في الأمانة العامة للأمم المتحدة (الغرفة TB-08008B). |
Les messages de solidarité doivent être envoyés à la Division des droits des Palestiniens du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies (bureau TB-08008B; télécopie 1 (212) 963-4199). | UN | وتُبعث رسائل التضامن إلى شعبة حقوق الفلسطينيين في الأمانة العامة للأمم المتحدة (الغرفة TB-08008B، الفاكس: 1 (212) 963-4199). |
Les messages de solidarité doivent être envoyés à la Division des droits des Palestiniens du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies (bureau TB-08008B; télécopie 1 (212) 963-4199). | UN | وتُبعث رسائل التضامن إلى شعبة حقوق الفلسطينيين في الأمانة العامة للأمم المتحدة (الغرفة TB-08008B، الفاكس: 1 (212) 963-4199). |
Les messages de solidarité doivent être envoyés à la Division des droits des Palestiniens du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies (bureau TB-08008B; télécopie 1 (212) 963-4199). | UN | وتُبعث رسائل التضامن إلى شعبة حقوق الفلسطينيين في الأمانة العامة للأمم المتحدة (الغرفة TB-08008B، الفاكس: 1 (212) 963-4199). |
Les messages de solidarité doivent être envoyés à la Division des droits des Palestiniens (bureau S-3350) et seront publiés dans un bulletin spécial de la Division. | UN | وينبغي إرسال رسائل التضامن إلى شعبة حقوق الفلسطينيين بالأمانة العامة للأمم المتحدة (الغرفة S-3350)، وستُنشر هذه الرسائل في نشرة خاصة تصدر عن الشعبة. |
Les messages de solidarité doivent être envoyés à la Division des droits des Palestiniens (bureau S-3350) et seront publiés dans un bulletin spécial de la Division. | UN | وينبغي إرسال رسائل التضامن إلى شعبة حقوق الفلسطينيين بالأمانة العامة للأمم المتحدة (الغرفة S-3350)، وستُنشر هذه الرسائل في نشرة خاصة تصدر عن الشعبة. |
Tous les États Membres, les organes et les institutions des Nations Unies et les observateurs sont invités à assister à la séance et à adresser des messages de solidarité au bureau S-3362 (Siège de l’ONU). | UN | والدعوة موجهة إلى جميع الدول اﻷعضاء وهيئات اﻷمم المتحدة ووكالاتها والجهات ذات مركز المراقب لحضور الاجتماع. يرجى إرسال رسائل التضامن إلى الغرفة S-3362 )في مقر اﻷمم المتحدة(. معرض |
Tous les États Membres, les organes et les institutions des Nations Unies et les observateurs sont invités à assister à la séance et à adresser des messages de solidarité au bureau S-3362 (Siège de l’ONU). | UN | والدعوة موجهة إلى جميع الدول اﻷعضاء، وهيئات اﻷمم المتحدة ووكالاتها، والمراقبين لحضور الجلسة وتوجيه رسائل التضامن إلى الغرفة S-3362 في مقر اﻷمم المتحدة. معرض |
Tous les États Membres, les organes et les institutions des Nations Unies et les observateurs sont invités à assister à la séance et à adresser des messages de solidarité au bureau S-3362 (Siège de l’ONU). | UN | والدعوة موجهة إلى جميع الدول اﻷعضاء، وهيئات اﻷمم المتحدة ووكالاتها، والمراقبين لحضور الجلسة وتوجيه رسائل التضامن إلى الغرفة S-3362 في مقر اﻷمم المتحدة. معرض |
Tous les États Membres, les organes et les institutions des Nations Unies et les observateurs sont invités à assister à la séance et à adresser des messages de solidarité au bureau S-3362 (Siège de l’ONU). | UN | والدعوة موجهة إلى جميع الدول اﻷعضاء، وهيئات اﻷمم المتحدة ووكالاتها، والمراقبين لحضور الجلسة وتوجيه رسائل التضامن إلى الغرفة S-3362 في مقر اﻷمم المتحدة. معرض |
Les messages de solidarité doivent être adressés au bureau S-3350. | UN | ترسل رسائل التضامن إلى الغرفة S-3350. |
Les messages de solidarité doivent être adressés au bureau S-3350. | UN | ترسل رسائل التضامن إلى الغرفة S-3350. |
Les messages de solidarité doivent être adressés au bureau S-3350. | UN | وتُوجه رسائل التضامن إلى الغرفة S-3350. |
Les messages de solidarité doivent être envoyés au bureau S-3350. | UN | وينبغي إرسال رسائل التضامن إلى الغرفة S-3350. |