Résumé de l'étude sur l'évolution économique et sociale | UN | موجز دراسة التطورات الاقتصادية والاجتماعية في منطقة |
Aperçu de l'évolution économique et sociale dans la région de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale, 1999 | UN | موجز التطورات الاقتصادية والاجتماعية في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، 1999 |
Aperçu de l'évolution économique et sociale dans la région de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale, 2000 | UN | موجز التطورات الاقتصادية والاجتماعية في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا 2000 |
4. Aperçu de l'évolution de la situation économique et sociale en Afrique. | UN | نظرة عامة على التطورات الاقتصادية والاجتماعية التي حدثت مؤخراً في أفريقيا |
CHAPITRE PREMIER: Aperçu de l'évolution de la situation économique et sociale en Afrique 1 | UN | الفصل الأول التطورات الاقتصادية والاجتماعية التي حدثت مؤخراً في أفريقيا : استعراض عام 1 |
Aperçu de l'évolution économique et sociale dans la région de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale en 2005 | UN | موجز لمسح التطورات الاقتصادية والاجتماعية في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، 2005 |
Aperçu de l'évolution économique et sociale dans la région de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale, 1997 | UN | موجز التطورات الاقتصادية والاجتماعية في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا، ٧٩٩١ |
Aperçu de l'évolution économique et sociale dans la région de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale, 1996 | UN | موجز عن التطورات الاقتصادية والاجتماعية في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا، ١٩٩٦ |
463. La publication intitulée Étude de l'évolution économique et sociale dans la région de la CESAO consacrée à l'année 1993 est parue en novembre 1994. | UN | ٤٦٣ - وصدر المنشور السنوي " دراسة التطورات الاقتصادية والاجتماعية في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، ١٩٩٣ " في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤. |
Aperçu de l'évolution économique et sociale dans la région de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale, 1999-2000 | UN | ملخص مسح التطورات الاقتصادية والاجتماعية في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، 1999-2000 |
Il convient cependant de noter qu'il est de plus en plus difficile de faire de simples prévisions sur l'évolution économique et sociale de la région pour 2013, évolution appelée à devenir plus polarisée. | UN | لكن تجدر الإشارة إلى أنه بات من الصعب على نحو متزايد توفير إسقاطات بسيطة بشأن التطورات الاقتصادية والاجتماعية في المنطقة لعام 2013. |
Résumé de l'étude sur l'évolution économique et sociale de la région de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale, 20062007 | UN | موجز دراسة التطورات الاقتصادية والاجتماعية في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا، للفترة 2006-2007 |
APERÇU DE L'EVOLUTION DE la situation économique et sociale EN AFRIQUE | UN | التطورات الاقتصادية والاجتماعية التي حدثت مؤخراً في أفريقيا: استعراض عام |
Résumé de l'étude sur la situation économique et sociale dans la région de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale en 20082009 | UN | موجز دراسة التطورات الاقتصادية والاجتماعية في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا للفترة 2008-2009 |
Résumé de l'étude sur la situation économique et sociale dans la région de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale | UN | موجز استقصاء التطورات الاقتصادية والاجتماعية في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا، 2009-2010 |
Résumé de l'étude sur la situation économique et sociale dans la région de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale en 20072008 | UN | موجز دراسة التطورات الاقتصادية والاجتماعية في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا، للفترة 2007-2008 |
Résumé de l'étude sur la situation économique et sociale dans la région de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale en 2008-2009 | UN | موجز لدراسة التطورات الاقتصادية والاجتماعية في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا، 2008-2009 |
Comme l'a souligné l'Étude précédente sur la situation économique et sociale dans la région de la CESAO, toute politique crédible pour le développement économique et social doit avoir une dimension régionale. | UN | 33 - وكما ورد في الدراسة السابقة، دراسة التطورات الاقتصادية والاجتماعية في منطقة الإسكوا، يجب على أي سياسة تنمية اجتماعية واقتصادية ذات مصداقية أن يكون لها بعد إقليمي. |
Résumé des faits économiques et sociaux nouveaux intéressant la région de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale, 1999 | UN | موجز عن التطورات الاقتصادية والاجتماعية في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا في عام 1999 |
Des informations sur ce pays apparaissent régulièrement dans le rapport intitulé Annual Survey of Economic and Social Developments in the ESCWA Region. | UN | وجرت العادة على أن تشمل دراسة التطورات الاقتصادية والاجتماعية في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا هذا البلد بصورة منتظمة. |
Conformément à la Charte, l’Organisation des Nations Unies a le devoir de prendre en permanence des mesures politiques, économiques et sociales appropriées pour prévenir les situations d’instabilité, faciliter le règlement des questions en suspens entre États et éviter que des situations économiques et sociales non satisfaisantes se transforment en conflits violents. | UN | ويقع على كاهل اﻷمم المتحدة وفقا لميثاقها واجب الاضطلاع بصفة مستمرة بتدابير مناسبة في المجالات السياسية والاقتصادية والاجتماعية ترمي إلى منع انعدام الاستقرار وتيسير حــل المسائل القــائمة فيما بين الدول والحيلولة دون تحول التطورات الاقتصادية والاجتماعية غير المرضية إلى نزاعات عنيفة. |
Il trouvera dans ce document un aperçu des grandes tendances économiques et sociales du monde contemporain et de leurs incidences sur les politiques ainsi qu'une évaluation des perspectives à court terme de l'économie mondiale. | UN | وسوف تشمل الدراسة نظرة عامة على التطورات الاقتصادية والاجتماعية الرئيسية المهمة عالميا وآثارها فيما يتعلق بالسياسة العامة، وكذلك تقييما للامكانات المستقبلية القصيرة اﻷجل للاقتصاد العالمي. |
Garant du bon fonctionnement de l'économie de marché, l'État doit également anticiper les évolutions économiques et sociales, afin d'adapter les mécanismes du marché et de prévenir par des mesures ciblées toutes les formes d'exclusion. | UN | ويجب على الدولة أيضا، لدى إدارة شؤون اقتصاد السوق على النحو الملائم، أن تستبق التطورات الاقتصادية والاجتماعية لكي تكيف آليات السوق وتمنع جميع أشكال الإقصاء باتخاذ تدابير دقيقة الهدف. |