Point 48 : Ouverture de négociations globales sur la coopération économique internationale pour le développement; | UN | البند ٤٨: بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية؛ |
OUVERTURE DE NÉGOCIATIONS GLOBALES SUR la coopération économique internationale pour LE DÉVELOPPEMENT | UN | بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية |
OUVERTURE DE NÉGOCIATIONS GLOBALES SUR la coopération économique internationale pour LE DÉVELOPPEMENT | UN | بدء مفاوضات عالمية بشــأن التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية |
OUVERTURE DE NÉGOCIATIONS GLOBALES SUR la coopération économique internationale pour LE DÉVELOPPEMENT | UN | بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية |
Point 48 Ouverture de négociations globales sur la coopération économique internationale pour le développement | UN | البند ٤٨ بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية |
Ouverture de négociations globales sur la coopération économique internationale pour le développement | UN | بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية |
Ouverture de négociations globales sur la coopération économique internationale pour le développement | UN | بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية |
Ouverture de négociations globales sur la coopération économique internationale pour le développement | UN | بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية |
Ouverture de négociations globales sur la coopération économique internationale pour le développement | UN | بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية |
Ouverture de négociations globales sur la coopération économique internationale pour le développement | UN | بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية |
Ouverture de négociations globales sur la coopération économique internationale pour le développement | UN | بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية |
Ouverture de négociations globales sur la coopération économique internationale pour le développement | UN | بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية |
45. Ouverture de négociations globales sur la coopération économique internationale pour le développement. | UN | بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية. |
Ouverture de négociations globales sur la coopération économique internationale pour le développement | UN | بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية |
Ouverture de négociations globales sur la coopération économique internationale pour le développement | UN | بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية |
58. Ouverture de négociations globales sur la coopération économique internationale pour le développement | UN | بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية |
Ouverture de négociations globales sur la coopération économique internationale pour le développement | UN | بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية |
Lancement de négociations globales sur la coopération économique internationale pour le développement | UN | بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية |
56. Ouverture de négociations globales sur la coopération économique internationale pour le développement | UN | بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية |
55. Ouverture de négociations globales sur la coopération économique internationale pour le développement | UN | بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية |
À propos de la question du dialogue de haut niveau sur le renforcement de la coopération économique pour le développement par le partenariat (A/57/388), il faut faire en sorte que le troisième dialogue de haut niveau aborde des propositions concrètes visant à instaurer un partenariat dans lequel toutes les parties prenantes apporteraient leur contribution pour assurer un développement viable. | UN | 29 - وانتقل إلى مسألة الحوار رفيع المستوى بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية عن طريق الشراكة (A/57/388)، وأكد أهمية كفالة أن يتمكن الحوار الثالث رفيع المستوى من بحث اقتراحات ملموسة تهدف إلى تحقيق شراكة يسهم فيها جميع أصحاب المصلحة في تحقيق تنمية سليمة. |
13. En vue de promouvoir une croissance économique viable et un développement durable et de remplir les engagements que nous avons pris en matière de coopération internationale pour le développement, nous sommes résolus à : | UN | ١٣ - ومن أجل رعاية النمو الاقتصادي المستمر والتنمية المستدامة ووفاء بالالتزامات التي تعهدنا بها بشأن التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية، فإننا نعقد العزم على ما يلي: |
Ouverture de négociations globales sur la coopération écono- mique internationale pour le développement [56] | UN | بدء مفاوضات عالمية بشأن التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية ]٥٦[ |
La Jamahiriya arabe libyenne participe aux activités visant à renforcer la coopération économique internationale au développement durable, en établissant des alliances bilatérales et multilatérales dans les domaines des services et de la production, en créant des entreprises, des sociétés et des institutions de crédit et en exécutant des projets d'infrastructure, d'éducation et de santé. | UN | 32 - إن الجماهيرية العربية الليبية تشارك في الأنشطة التي ترمي إلى تعزيز التعاون الاقتصادي الدولي من أجل التنمية المستدامة، عن طريق إنشاء تحالفات ثنائية ومتعددة الأطراف في مجال الخدمات والإنتاج، وإقامة المنشآت والشركات والمؤسسات الائتمانية، وتنفيذ مشاريع للهياكل الأساسية والتعليم والصحة. |