| Modalités de la coopération internationale au titre du chapitre IV de la Convention contre la corruption | UN | طرائق التعاون الدولي بموجب الفصل الرابع من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
| Mesures à prendre pour renforcer la coopération internationale au titre de la Convention contre la corruption | UN | الإجراءات الواجب اتخاذها لتعزيز التعاون الدولي بموجب اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
| Le Népal se félicite de constater que des progrès notables ont été accomplis vers l'institutionnalisation de la coopération internationale au titre de la Convention intéressant le droit de la mer. | UN | وتعرب نيبال عن سرورها لملاحظة أنه قد أحرز قدر كبير من التقدم نحو إضفاء الطابع المؤسسي على التعاون الدولي بموجب الاتفاقية في ميدان قانون البحار. |
| Experts chargés de renforcer la coopération internationale au titre de la Convention | UN | الخبراء المعنيون بتعزيز التعاون الدولي بموجب |
| Modalités de la coopération internationale au titre du chapitre IV de la Convention des Nations Unies contre la corruption | UN | طرائق التعاون الدولي بموجب الفصل الرابع من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
| Mesures à prendre pour renforcer la coopération internationale au titre de la Convention des Nations Unies contre la corruption | UN | التدابير المقبلة لتعزيز التعاون الدولي بموجب اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
| Il présente, en outre, des informations sur l'assistance technique et d'autres activités que mène le Secrétariat dans le domaine de la coopération internationale au titre de la Convention. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ترد في هذا التقرير معلومات عن المساعدة التقنية وسائر أنشطة الأمانة في مجال التعاون الدولي بموجب الاتفاقية. |
| de la coopération internationale au titre de la Convention des Nations Unies contre la corruption, tenue à Vienne les 9 et 10 octobre 2014 | UN | لتعزيز التعاون الدولي بموجب اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، المعقود في فيينا يومي 9 و10 تشرين الأول/أكتوبر 2014 |
| 3. Modalités de la coopération internationale au titre du chapitre IV de la Convention des Nations Unies contre la corruption. | UN | 3- طرائق التعاون الدولي بموجب الفصل الرابع من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد. |
| 5. Mesures à prendre pour renforcer la coopération internationale au titre de la Convention des Nations Unies contre la corruption. | UN | 5- التدابير المقبلة لتعزيز التعاون الدولي بموجب اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد. |
| 3. Modalités de la coopération internationale au titre du chapitre IV de la Convention des Nations Unies contre la corruption | UN | 3- طرائق التعاون الدولي بموجب الفصل الرابع من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
| 5. Mesures à prendre pour renforcer la coopération internationale au titre de la Convention des Nations Unies contre la corruption | UN | 5- التدابير المقبلة لتعزيز التعاون الدولي بموجب اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
| 4. Réunion d'experts chargés de renforcer la coopération internationale au titre de la Convention des Nations Unies contre la corruption | UN | 4- اجتماع الخبراء المعنيين بتعزيز التعاون الدولي بموجب اتفاقية الأمم المتحدة |
| 4. Réunion d'experts chargés de renforcer la coopération internationale au titre de la Convention des Nations Unies contre la corruption | UN | 4- اجتماع الخبراء المعنيين بتعزيز التعاون الدولي بموجب اتفاقية الأمم المتحدة |
| 3. Modalités de la coopération internationale au titre du chapitre IV de la Convention des Nations Unies contre la corruption: | UN | 3- طرائق التعاون الدولي بموجب الفصل الرابع من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد: |
| 5. Mesures à prendre pour renforcer la coopération internationale au titre de la Convention des Nations Unies contre la corruption. | UN | 5- الإجراءات الواجب اتخاذها لتعزيز التعاون الدولي بموجب اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد. |
| 3. Modalités de la coopération internationale au titre du chapitre IV de la Convention des Nations Unies contre la corruption | UN | 3- طرائق التعاون الدولي بموجب الفصل الرابع من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
| 5. Mesures à prendre pour renforcer la coopération internationale au titre de la Convention des Nations Unies contre la corruption | UN | 5- التدابير الواجب اتخاذها لتعزيز التعاون الدولي بموجب اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد |
| Les experts souhaiteront peut-être examiner les mesures supplémentaires à prendre pour renforcer la coopération internationale au titre de la Convention contre la corruption. | UN | لعلَّ الخبراء يودون مواصلة مناقشة ما يمكن اتخاذه من تدابير إضافية لتعزيز التعاون الدولي بموجب اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد. |