coopération entre les départements du Siège et les commissions régionales | UN | التعاون بين إدارات المقر واللجان الإقليمية |
coopération entre les départements du Siège et les commissions régionales | UN | التعاون بين إدارات المقر واللجان الإقليمية |
coopération entre les départements du Siège et les commissions régionales | UN | التعاون بين إدارات المقر واللجان الإقليمية |
coopération entre les départements du Siège et les commissions régionales | UN | التعاون بين إدارات المقر واللجان الإقليمية |
- Le renforcement de la coopération entre les services de police et les autorités judiciaires des territoires; | UN | - تعزيز التعاون بين إدارات الشرطة وإدارات العدل في البلدان؛ |
Les données sont enregistrées dans le système informatique de la police aux fins de la coopération entre les différents commissariats du pays. | UN | كذلك، يتم إدخال بيانات في النظام المعلوماتي للشرطة في إطار التعاون بين إدارات الشرطة في البلد. |
Rapport du Secrétaire général sur la coopération entre les départements compétents du Siège et les commissions régionales | UN | تقرير الأمين العام عن التعاون بين إدارات المقر ذات الصلة واللجان الإقليمية |
Rapport du CCQAB sur la coopération entre les départements compétents du Siège et les commissions régionales | UN | تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن التعاون بين إدارات المقر ذات الصلة واللجان الإقليمية |
coopération entre les départements du Siège et les commissions régionales | UN | التعاون بين إدارات المقر واللجان الإقليمية |
2. coopération entre les départements du Siège et les commissions régionales | UN | 2 - التعاون بين إدارات المقر واللجان الإقليمية |
coopération entre les départements du Siège et les commissions régionales (A/57/7/Add.3 et A/57/361; E/2002/15 et Add.1 à 3 et Corr.1) | UN | التعاون بين إدارات المقر واللجان الإقليمية (A/57/7/Add.3 و A/57/361؛ E/2002/15 و Add.1 و 2 و 3 و Corr.1) |
coopération entre les départements du siège et les commissions régionales (suite) | UN | التعاون بين إدارات المقر واللجان الإقليمية (تابع) |
coopération entre les départements du Siège et les commissions régionales (suite) | UN | التعاون بين إدارات المقر واللجان الإقليمية (تابع) |
Le représentant du Portugal, coordonnateur de la question de coopération entre les départements du Siège et des commissions régionales, au titre du point 112 de l'ordre (Budget-programme de l'exercice biennal 2002-2003), fait une proposition. | UN | قام ممثل البرتغال، منسق مسألة التعاون بين إدارات المقر واللجان الإقليمية في إطار البند 112 من جدول الأعمال المعنون " الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2002-2003 " ، بتقديم مقترح. |
Projet de décision A/C.5/57/L.15 (coopération entre les départements du Siège et les commissions régionales) | UN | مشروع المقرر A/C.5/57/L.15 (التعاون بين إدارات المقر واللجان الإقليمية) |
coopération entre les départements du Siège et les commissions régionales (A/57/361, E/2002/15, E/2002/15/Add.1, E/2002/15/Add.2, E/2002/15/Add.3 et E/2002/15/Add.3/Corr.1 et A/57/7/Add.3) | UN | التعاون بين إدارات المقر واللجان الإقليمية (A/57/361، E/2002/15، E/2002/15/Add.1، E/2002/15/Add.2، E/2002/15/Add.3، وE/2002/15/Add.3/Corr.1 و A/57/7/Add.3) |
coopération entre les départements du Siège et les commissions régionales (A/57/361, E/2002/15, E/2002/15/Add.1, E/2002/15/Add.2, E/2002/15/Add.3 et E/2002/15/Add.3/Corr.1 et A/57/7/Add.3) | UN | التعاون بين إدارات المقر واللجان الإقليمية (A/57/361 و E/2002/15 و E/2002/15/Add.1 و E/2002/15/Add.2 و E/2002/15/Add.3 و E/2002/15/Add.3/Corr.1 و A/57/7/Add.3) |
coopération entre les départements du Siège et les commissions régionales (A/57/361, E/2002/15, E/2002/15/Add.1, E/2002/15/Add.2, E/2002/15/Add.3 et E/2002/15/Add.3/Corr.1) | UN | التعاون بين إدارات المقر واللجان الإقليمية (A/57/361، E/2002/15، E/2002/15/Add.1، E/2002/15/Add.2، E/2002/15/Add.3، وE/2002/15/Add.3/Corr.1) |
coopération entre les départements du Siège et les commissions régionales (A/57/361, E/2002/15, E/2002/15/Add.1, E/2002/15/Add.2, E/2002/15/Add.3 et E/2002/15/Add.3/Corr.1, A/57/7/Add.3) | UN | التعاون بين إدارات المقر واللجان الإقليمية (A/57/361، E/2002/15 ، E/2002/15/Add.1 وE/2002/15/Add.2 و E/2002/15/Add.3 و E/2002/15/Add.3/Corr.1 و A/57/7/Add.3) |
Le Cameroun n'est pas en mesure, techniquement, technologiquement, scientifiquement et financièrement, d'offrir une assistance quelconque en dehors des informations qu'il a à sa disposition dans le cadre de la coopération entre les services de divers pays. | UN | الكاميرون ليس بوسعها تقنيا وتكنولوجيا وعلميا وماليا تقديم أية مساعدة فيما عدا المعلومات المتاحة لها في إطار التعاون بين إدارات مختلف البلدان. |
Toutefois, ils ont précisé qu'ils appuyaient sans réserve le recours à la Stratégie pour aider à la planification du budget et du programme de travail du PNUE pour la période 2010-2013 comme moyen d'encourager la coopération entre les différents services du PNUE et d'orienter l'élaboration du cadre stratégique du PNUE. | UN | ومع ذلك، أفادوا بأنّهم يساندون بالكامل استخدام الاستراتيجية كأداة تدعم اليونيب في تخطيط الميزانية وبرنامج العمل للفترة 2010 - 2013، وكوسيلة لتشجيع التعاون بين إدارات اليونيب، وكدليل لوضع الإطار الاستراتيجي لليونيب. |