ويكيبيديا

    "التعاون بين اللجان الفنية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la coopération entre les commissions techniques
        
    la coopération entre les commissions techniques et leurs secrétariats d'une part et les autres organes du système des Nations Unies d'autre part s'était manifestement intensifiée. UN 72 - كان واضحا أن هناك زيادة في مستوى التعاون بين اللجان الفنية وأماناتها وبين الهيئات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة.
    la coopération entre les commissions techniques et le Conseil économique et social a également été renforcée. UN 22 - ويجري أيضا تعزيز التعاون بين اللجان الفنية والمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Des progrès ont aussi été accomplis s'agissant du renforcement de la coopération entre les commissions techniques et les commissions régionales. UN 46 - وتحقق تقدم أيضا في تعزيز التعاون بين اللجان الفنية واللجان الإقليمية.
    Afin de promouvoir activement la coopération entre les commissions techniques et leurs différents interlocuteurs, le Conseil pourrait décider de consacrer en partie les réunions que le Bureau du Conseil tient au début de chaque année avec les présidents des commissions techniques à la recherche de mesures concrètes favorables à la coopération, en particulier sur le thème commun de l'examen ministériel. UN ولتعزيز التعاون بين اللجان الفنية وجماهيرها المختلفة بشكل فعّال، يمكن أن يقرر المجلس تخصيص جزء من اجتماعات مكتبه مع رؤساء اللجان الفنية في بداية كل سنة لتحديد التدابير الملموسة اللازمة لتعزيز التعاون، لا سيما بشأن الموضوع المشترك للاستعراض الوزاري السنوي.
    Une thématique commune devrait également aider à améliorer la coopération entre les commissions techniques et les commissions régionales, l'objectif étant d'intégrer plus systématiquement les enseignements tirés des expériences régionales. UN 42 - كما يتوقع للتركيز المواضيعي المشترك أن يساعد على تعزيز التعاون بين اللجان الفنية واللجان الإقليمية لكي تدمج الدروس المستفادة على الصعيد الإقليمي إدراجا يتسم بطابع منهجي أوضح().
    Par l'examen de progrès accomplis à l'échelon régional dans le suivi des différentes conférences des Nations Unies, ces réunions aideraient à renforcer la coopération entre les commissions techniques et les commissions régionales, conformément au souhait exprimé dans la résolution 2006/44 du Conseil économique et social. UN وباستعراض التقدم المحرز على الصعيد الإقليمي في متابعة مختلف مؤتمرات الأمم المتحدة، سوف تساعد الاجتماعات التنفيذية الإقليمية على تعزيز التعاون بين اللجان الفنية واللجان الإقليمية، على النحو الذي دعا إليه قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2006/44.
    5. Note les progrès accomplis en 2006 en vue d'améliorer la coopération entre les commissions techniques et les commissions régionales, et invite les commissions techniques à s'employer, si ce n'est déjà fait, à renforcer leur coopération avec les commissions régionales, ainsi qu'avec les fonds et programmes des Nations Unies concernés et les institutions spécialisées ; UN 5 - يلاحظ التقدم المحرز في عام 2006 لتعزيز التعاون بين اللجان الفنية واللجان الإقليمية، ويدعو اللجان الفنية التي لم تعزز بعد تعاونها مع اللجان الإقليمية وكذلك صناديق الأمم المتحدة وبرامجها ذات الصلة والوكالات المتخصصة إلى أن تفعل ذلك؛
    5. Note les progrès accomplis en 2006 en vue d'améliorer la coopération entre les commissions techniques et les commissions régionales, et invite les commissions techniques à s'employer, si ce n'est déjà fait, à renforcer leur coopération avec les commissions régionales, ainsi qu'avec les fonds et programmes des Nations Unies concernés et les institutions spécialisées; UN 5 - يلاحظ التقدم المحرز في عام 2006 في تعزيز التعاون بين اللجان الفنية واللجان الإقليمية، ويدعو اللجان الفنية التي لم تعمل بعد على تعزيز تعاونها مع اللجان الإقليمية، ومع صناديق الأمم المتحدة وبرامجها والوكالات المتخصصة ذات الصلة، إلى أن تفعل ذلك؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد