ويكيبيديا

    "التعداد الزراعي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • recensement agricole
        
    • de recensement
        
    • recensements de l'agriculture
        
    • du recensement de l'agriculture
        
    Les assistants numériques personnels et le GPS ont également été utilisés avec succès pour le recensement agricole brésilien. UN واستخدمت أيضا أجهزة المساعدة الرقمية الشخصية والنظام العالمي لتحديد المواقع بنجاح في التعداد الزراعي البرازيلي.
    On pense que le recensement agricole, qui a lieu en 2002, offre une chance unique d'étudier ce problème. UN ويبدو أن التعداد الزراعي الذي سيبدأ هذا العام سوف يتيح فرصة فريدة لدراسة هذه المشكلة.
    Le recensement agricole de 1999 a estimé qu'un foyer moyen détenait environ 3,5 hectares de terre. UN ووفقاً لتقديرات التعداد الزراعي لعام 1999، تملك الأسرة المعيشية في المتوسط تسعة فدادين من الأرض.
    La deuxième phase de cette opération de recensement permettra d’établir une base de données concernant l’ensemble de la population du pays employée dans le secteur agricole. UN وسوف تسفر المرحلة الثانية من التعداد الزراعي عن إنشاء قاعدة بيانات زراعية على نطاق البلد تشمل اﻷشخاص العاملين في هذا القطاع.
    Les informations du tableau ci-dessous indiquent la participation des pays aux cycles de recensements de l'agriculture de 1980, 1990 et 2000. UN وتبين المعلومات الواردة في الجدول أدناه حسب المنطقة مشاركة البلدان في جولات التعداد الزراعي للأعوام 1980 و 1990 و 2000.
    Le Programme 2020 met également l'accent sur l'intégration du recensement de l'agriculture dans un système intégré d'enquêtes agricoles. UN 74 - ويؤكد برنامج التعداد العالمي للزراعة لعام 2020 أيضاً على دمج التعداد الزراعي في نظام متكامل للدراسات الاستقصائية الزراعية.
    Le rapport sur le recensement agricole de 1992 sur la possession de terres par région, sexe et proportion de revenus tirés de l'agriculture fournit quelques renseignements utiles dans le domaine des terres dont les femmes sont propriétaires. UN ويوفر تقرير التعداد الزراعي لعام 1982 عن ملكية الأراضي حسب المساحة ونوع الجنس ونسبة الدخل المتولد من الزراعة، بعض المعلومات المفيدة في مجال ملكية الإناث للأراضي.
    Le Cameroun vient de mettre en place un système permanent d'enquêtes agricoles à partir des résultats de son recensement agricole national de 1984-1985. UN وقد وضعت الكاميرون الآن نظاما دائما للدراسات الاستقصائية الزراعية، استنادا إلى التعداد الزراعي الوطني لسنة 1984/1985.
    Un recensement agricole mené en 1996 indique que la moitié des 53 820 exploitations agricoles dirigées par un ou plusieurs propriétaires-exploitants comptent au moins une femme propriétaire-exploitante. UN تشير بيانات التعداد الزراعي في عام ١٩٩٦ إلى أن ٥٠ في المائة من المزارع، التي يبلغ عددها ٨٢٠ ٥٣ والتي يعمل بكل منها مالك واحد أو أكثر، تضم امرأة واحدة على اﻷقل تضطلع بأعباء الملكية والعمل.
    La FAO a dispensé une formation à des statisticiens pour la collecte de données ventilées par sexe aux fins du recensement agricole mondial devant être réalisé en l’an 2000 et a produit des matériels didactiques. UN ودربت منظمة اﻷغذية والزراعة إخصائيين في اﻹحصاء لجمع البيانات محللة ﻹدراجها في التعداد الزراعي العالمي لعام ٢٠٠٠، وأنتجت مواد تدريبية.
    Le programme de recensement agricole contient un certain nombre d'éléments nouveaux. UN ٧٩ - أُدرج عدد من البنود الجديدة في برنامج التعداد الزراعي.
    Des améliorations sensibles dans le niveau d'instruction des exploitants agricoles ont été enregistrées par rapport aux données obtenues lors du recensement agricole de 1996. UN 238 - تم تحقيق تحسن هائل في مستويات تعليم المزارعين مقارنة بالبيانات التي تم جمعها أثناء التعداد الزراعي لعام 1996.
    Source : recensement agricole 1996. UN المصدر: التعداد الزراعي لعام 1996.
    Si un recensement agricole est la norme d'or en matière de statistiques agricoles, de plus en plus de pays rencontrent des difficultés en raison des financements et de la charge de travail considérables imposés ponctuellement. UN وفي حين أن التعداد الزراعي هو المعيار الذهبي للإحصاءات الزراعية، فإن عددا متزايدا من البلدان يواجه صعوبات بسبب ضخامة ذروة التمويل وحجم العمل المطلوبين على أساس غير منتظم.
    257. Le recensement agricole général, qui est le premier recensement général mené en République de Moldova, a été lancé récemment. UN 256- واستُهلّ مؤخراً " التعداد الزراعي العام " وهو أول عملية تعداد عامة تجري في جمهورية مولدوفا.
    Tableau 26. Population résidant au foyer d'exploitants agricoles, par sexe et par groupe d'âge et par superficie de l'exploitation, recensement agricole de 1991 UN الجدول ٢٦ - عدد المقيمين داخل أسر المنتجين الزراعيين المعيشية في الجمهورية بالنسبة للجنسين والفئة العمرية، حسب مساحة اﻷرض المزروعة: التعداد الزراعي لعام ١٩٩١
    Elle se compose de trois entités : le Bureau fédéral de la Statistique, l'Organisation de recensement du monde agricole et l'Organisation du Recensement général. UN وتتألف من ثلاثة كيانات - مكتب الإحصاءات الاتحادي وهيئة التعداد الزراعي وهيئة تعداد السكان.
    Les recensements de l'agriculture sont au cœur du système national de statistiques alimentaires et agricoles, mais ils sont fréquemment menés en marge du reste du système statistique national. UN 34 - يقع التعداد الزراعي في قلب نظام الإحصاءات الوطنية للأغذية والزراعة، ولكنه يُجرى في كثير من الأحيان بطريقة معزولة ومن دون اعتبار لدمجه بطريقة ملائمة في نظام الإحصاءات الوطنية.
    1 Les donnйes de ce tableau, des tableaux 41 et 42 et du graphique 43 proviennent du recensement de l'agriculture de 2006 UN (1) تستخدم هنا وفي الجدولين 41 و 42 والشكل - 43 بيانات التعداد الزراعي القومي لعام 2006.
    On s'est en effet servi des notions et principes retenus dans le Système de comptabilité nationale et la CITI afin de définir les unités de recensement agricoles, les activités agricoles et le champ d'application des recensements lors de la mise au point du Programme mondial du recensement de l'agriculture. UN 33 - وعند تصميم البرنامج العالمي للتعداد الزراعي لعام 2010، استُخدمت مفاهيم ومبادئ نظام الحسابات القومية والتصنيف الصناعي الدولي الموحد لجميع الأنشطة الاقتصادية بغرض تحديد وحدات التعداد الزراعي، والأنشطة الزراعية، ونطاق التعداد الزراعي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد