ويكيبيديا

    "التعليقات العامة للجنة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • observations générales du Comité
        
    • ses observations générales
        
    • observations GENERALES DU COMITE
        
    Le Conseil sera également saisi des observations générales du Comité des droits de l’homme. UN وسيكون معروضا على المجلس أيضا التعليقات العامة للجنة المعنية بحقوق اﻹنسان.
    Les deux systèmes avaient également tenu compte des observations générales du Comité. UN كما كان النظامان قد أخذا بعين الاعتبار التعليقات العامة للجنة.
    Les observations générales du Comité sont mises à la disposition des États lorsqu'elles sont encore à l'état de projet, ces derniers pouvant donner leur avis sur ces projets. UN وتتاح التعليقات العامة للجنة إلى الدول على شكل مشاريع. وبإمكان الدول أن تُبدي آراءها بشأنها.
    À son avis, rien dans les termes ni la structure du Pacte ni dans les travaux préparatoires ni dans les observations générales du Comité n'étaye une telle interprétation. UN وتزعم الدولة الطرف أنه لا يوجد شيء في أحكام العهد أو بنيته أو في الأعمال التحضيرية أو التعليقات العامة للجنة ما يؤيد هذا النهج.
    Le Conseil sera également saisi des observations générales du Comité des droits de l'homme. UN وستعرض على المجلس أيضا التعليقات العامة للجنة المعنية بحقوق الإنسان.
    Dans les directives pour l'élaboration des rapports, l'accent est mis sur la nécessité de se référer en permanence aux observations générales du Comité. UN وقال إن المبادئ التوجيهية المتعلقة بوضع التقارير تشدد على ضرورة الاستناد دوماً إلى التعليقات العامة للجنة.
    Le Conseil sera également saisi des observations générales du Comité des droits de l’homme. UN وستعرض على المجلس أيضا التعليقات العامة للجنة المعنية بحقوق اﻹنسان.
    Le Conseil sera saisi des observations générales du Comité des droits de l'homme. UN ستعرض علـــى المجلس التعليقات العامة للجنة المعنية بحقوق الإنسان.
    Le Conseil sera saisi des observations générales du Comité des droits de l'homme. UN ستعرض علـــى المجلس التعليقات العامة للجنة المعنية بحقوق الإنسان.
    Le Conseil sera saisi des observations générales du Comité des droits de l'homme. UN وستعرض على المجلس التعليقات العامة للجنة المعنية بحقوق الإنسان.
    Note du Secrétaire général transmettant les observations générales du Comité des droits de l'homme UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل فيها التعليقات العامة للجنة المعنية بحقوق اﻹنسان
    Le Conseil sera également saisi des observations générales du Comité des droits de l'homme. UN وسيكون معروضا على المجلس أيضا التعليقات العامة للجنة المعنية بحقوق اﻹنسان.
    Note du Secrétariat transmettant les observations générales du Comité des droits de l'homme Documentation générale UN مذكرة من اﻷمانة العامة تحيل بها التعليقات العامة للجنة المعنية بحقوق اﻹنسان
    Contributions à l'élaboration des observations générales du Comité et utilisation de celles-ci UN التعقيبات على التعليقات العامة للجنة وتوظيف هذه التعليقات
    Les observations générales du Comité et les exemples de jurisprudence qu'elles contiennent sont également utiles. UN كما أن التعليقات العامة للجنة والأمثلة المتعلقة باجتهاداتها القانونية المتضمنة فيها تعتبر مفيدة.
    Par ailleurs, il ne partage pas l'avis selon lequel les observations générales du Comité codifient en quelque sorte sa jurisprudence ou ont un caractère quasi obligatoire. UN غير أنه لا يتفق مع القول بأن التعليقات العامة للجنة تقنن إلى حد ما سوابقها القضائية أو أنها شبه إلزامية.
    Les observations générales du Comité des droits économiques, sociaux et culturels donnent quelques indications à cet égard. UN وتقدِّم التعليقات العامة للجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بعض الإشارات في هذا الصدد.
    Les observations générales du Comité visent à donner des indications aux États parties pour l'élaboration des rapports qu'ils doivent présenter au Comité tous les cinq ans. UN والقصد من التعليقات العامة للجنة هو توفير إرشادات للدول الأطراف لإعداد تقاريرها القطرية التي يجب أن تقدم إلى اللجنة مرة كل خمس سنوات.
    Les observations générales du Comité se fondent sur sa jurisprudence, qui a été élaborée tout au long de l'examen des rapports des États parties et des communications, alors que l'interprétation des droits est effectuée de façon beaucoup plus approfondie. UN وأردف قائلا أن التعليقات العامة للجنة تستند إلى اختصاصها بالشكل الذي تطور إليه جراء قيامها بالنظر في كل من تقارير ورسائل الدول الأطراف على السواء، حيث تفسر الحقوق بمزيد من التعمق.
    Il engage les institutions nationales des droits de l'homme à s'appuyer sur ses observations générales dans leurs activités de sensibilisation. UN وتشجع اللجنة المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان على الاستفادة من التعليقات العامة للجنة في جهودها في مجال الدعوة.
    observations GENERALES DU COMITE UN التعليقات العامة للجنة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد