ويكيبيديا

    "التعهدات المتصلة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • les engagements visant
        
    • engagements concernant
        
    Déclaration sur les engagements visant à renforcer l'exécution des obligations énoncées dans la Convention UN إعلان بشأن التعهدات المتصلة بتعزيز تنفيذ الالتزامات بموجب الاتفاقية
    Déclaration sur les engagements visant à renforcer l'exécution des obligations UN إعلان بشأن التعهدات المتصلة بتعزيز تنفيذ الالتزامات بموجب
    Application de la Déclaration sur les engagements visant à renforcer l'exécution des obligations énoncées dans la Convention UN تنفيذ الإعلان بشأن التعهدات المتصلة بتعزيز الوفاء بالالتزامات بموجب الاتفاقية
    Application de la Déclaration sur les engagements visant à renforcer l'exécution des obligations énoncées dans la Convention UN تنفيذ الإعلان بشأن التعهدات المتصلة بتعزيز الوفاء بالالتزامات بموجب الاتفاقية
    engagements concernant le fonctionnement du Conseil des droits de l'homme de l'ONU: UN - التعهدات المتصلة بعمل مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة
    8/COP.4 Déclaration sur les engagements visant à renforcer l'exécution des obligations énoncées dans la Convention 30 UN 8/م أ-4 إعلان بشأن التعهدات المتصلة بتعزيز تنفيذ الالتزامات بموجب الاتفاقية 33
    8/COP.4 Déclaration sur les engagements visant à renforcer l'exécution des obligations énoncées dans la Convention UN 8/م أ-4 إعلان بشأن التعهدات المتصلة بتعزيز تنفيذ الالتزامات بموجب الاتفاقية
    4/COP.6 Application de la Déclaration sur les engagements visant à renforcer l'exécution des obligations énoncées dans la Convention 14 UN 4/م أ-6 تنفيذ الإعلان بشأن التعهدات المتصلة بتعزيز الوفاء بالالتزامات بموجب الاتفاقية 12
    Rappelant en outre sa décision 8/COP.4 concernant la Déclaration sur les engagements visant à renforcer l'exécution des obligations énoncées dans la Convention, UN وإذ يشير كذلك إلى مقرره 8/م أ-4 الخاص بتنفيذ الإعلان بشأن التعهدات المتصلة بتعزيز تنفيذ الالتزامات بموجب الاتفاقية؛
    4/COP.6 Application de la Déclaration sur les engagements visant à renforcer l'exécution des obligations énoncées dans la Convention UN 4/م أ-6 تنفيذ الإعلان بشأن التعهدات المتصلة بتعزيز الوفاء بالالتزامات بموجب الاتفاقية
    Rappelant en outre ses décisions 8/COP.4 et 4/COP.6 concernant l'application de la Déclaration sur les engagements visant à renforcer l'exécution des obligations énoncées dans la Convention, UN وإذ يشير كذلك إلى مقرريه 8/م أ-4 و4/م أ-6 بشأن تنفيذ إعلان التعهدات المتصلة بتعزيز الوفاء بالالتزامات بموجب الاتفاقية،
    c) Domaines thématiques définis dans la Déclaration sur les engagements visant à renforcer l'exécution des obligations énoncées dans la Convention; UN (ج) المجالات المواضيعية المحددة في الإعلان بشأن التعهدات المتصلة بتعزيز تنفيذ الالتزامات بموجب اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر()؛
    Il n'en reste pas moins que, eu égard à la décision 8/COP.4 et à la Déclaration sur les engagements visant à renforcer l'exécution des obligations énoncées dans la Convention, qui figure à l'annexe de cette décision, les tâches à accomplir pour répondre aux attentes des Parties et réaliser les objectifs qu'elles ont fixés demeurent redoutables. UN غير أنه في سياق المقرر 8/م أ-4 ومرفقه الذي يتضمن الإعلان بشأن التعهدات المتصلة بتعزيز تنفيذ الالتزامات بموجب الاتفاقية يظل التحدي المقبل المتمثل في الوفاء بتوقعات وأهداف الأطراف تحدياً كبيراً.
    5. Engage toutes les Parties, les organisations internationales et non gouvernementales compétentes, les fondations et le secteur privé à continuer d'appuyer les efforts entrepris pour donner effet à la Déclaration sur les engagements visant à renforcer l'exécution des obligations énoncées dans la Convention. UN 5- يطلب إلى جميع الأطراف والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة والمؤسسات والقطاع الخاص مواصلة دعم الجهود الرامية إلى إنجاح تنفيذ إعلان التعهدات المتصلة بتعزيز تنفيذ الالتزامات بموجب الاتفاقية.
    29. La Déclaration sur les engagements visant à renforcer l'exécution des obligations énoncées dans la Convention (décision 8/COP.4) invite toutes les Parties touchées à mettre au point leur programme d'action national avant la fin de 2005 (ICCD/COP(4)/11/Add.1). UN 29- دعا إعلان التعهدات المتصلة بتعزيز تنفيذ الالتزامات بموجب الاتفاقية (المقرر 8/م أ-4) جميع الأطراف المتأثرة إلى استكمال برامج عملها الوطنية في موعد أقصاه نهاية عام 2005 (ICCD/COP(4)/11/Add.1).
    1. Lors de la quatrième session de la COP à la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification (CCD), qui s'est tenue à Bonn en décembre 2000, les Ministres et Chefs de délégation des Parties ont adopté la décision 8/COP.4 portant sur les engagements visant à renforcer l'exécution des obligations énoncées dans la Convention. UN 1- اعتمد وزراء ورؤساء وفود الأطراف في الدورة الرابعة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، الذي عقد في بون في كانون الأول/ديسمبر 2000، المقرر 8/م أ-4 بشأن التعهدات المتصلة بتعزيز تنفيذ الالتزامات بموجب الاتفاقية.
    À la lumière des décisions 8/COP.4 (Déclaration sur les engagements visant à renforcer l'exécution des obligations énoncées dans la Convention) et 4/COP.6 (relative à l'application de cette déclaration), le secrétariat a établi un rapport destiné à faciliter l'examen de ces processus par le Comité. UN وعلى ضوء المقرر 8/م أ-4 (إعلان بشأن التعهدات المتصلة بتعزيز تنفيذ الالتزامات بموجب الاتفاقية) والمقرر 4/م أ-6 (بشأن تنفيذ الإعلان)، أعدت الأمانة تقريراً لتيسير استعراض هذه العمليات من قبل اللجنة.
    La < < Déclaration sur les engagements visant à renforcer l'exécution des obligations énoncées dans la Convention > > , dite < < Déclaration de Bonn > > , qui est jointe en annexe à la décision 8/COP.4 (ICCD/COP(4)/11/Add.1), contient des dispositions sur l'évaluation de la mise en œuvre de la Convention. UN ويتضمن " الإعلان بشأن التعهدات المتصلة بتعزيز تنفيذ الالتزامات بموجب اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر " ، المسمَّى " إعلان بون " ، المرفق بالمقرر 8/م أ-4، (الوثيقة ICCD/COP(4)/11/Add.1)، أحكاماً تتعلق بتقييم تنفيذ الاتفاقية.
    La Déclaration de Bonn sur les engagements visant à renforcer l'exécution des obligations énoncées dans la Convention fixe des objectifs précis pour la période 20012010 (annexe de la décision 8/COP.4), mais il faut les traduire en une stratégie à long terme plus détaillée au niveau du secrétariat. UN وبالرغم من أن إعلان بون بشأن التعهدات المتصلة بتعزيز تنفيذ الالتزامات بموجب الاتفاقية يضع أهدافاً محددة في إطار زمني طويل الأجل (2001-2010) (المقرر 8/م أ-4، المرفق)، فهناك حاجة واضحة إلى تحويل هذه التعهدات إلى إطار استراتيجي مفصَّل طويل الأجل على مستوى الأمانة.
    Vu les objectifs et le calendrier fixés dans la Déclaration sur les engagements visant à renforcer l'exécution des obligations énoncées dans la Convention (décision 8/COP.4), les programmes prévoient d'apporter un appui aux processus nationaux et, partant, d'aider les centres de liaison nationaux de la Convention sur leur demande. UN ومن المزمع أن تدعم البرامج العمليات الوطنية وتساعد بالتالي مراكز الاتصال الوطنية التابعة لاتفاقية مكافحة التصحر بناء على طلبها في ضـوء الأهداف والمخططات الواردة في الإعلان بشأن التعهدات المتصلة بتعزيز تنفيذ الالتزامات بموجب الاتفاقية (المقرر 8/م أ-4).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد